Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Вчитель села дерев'яних ремесел Au Lac

За 10 км на захід від центру міста Хойан розташована столярна майстерня, яка вже десятиліттями лунає звуками різьблення та формування – тихими трудовими ритмами, що сприяють збереженню в'єтнамської душі. Це столярна майстерня з різьблення по дереву Ау Лак заслуженого ремісника Тран Тху (народився в 1972 році, проживає в комуні Дьєн Фонг, місто Дьєн Бан, провінція Куангнам). Він присвятив 3 десятиліття різьбленню культурної квінтесенції на кожному сільському шматку дерева.

Báo Quân đội Nhân dânBáo Quân đội Nhân dân14/05/2025


Зображення етнічної культури за допомогою дерев'яної текстури

Відвідуючи майстерню різьблення по дереву Au Lac майстра Тран Тху, легко уявити, як він ретельно та скрупульозно обробляє кожен шматок дерева. З його талановитих рук поступово з'являються роботи, що несуть відбиток національної історії та культури. Він поступово досліджує, навчається та відточує свої навички через практичний досвід. Чим більше він навчається, тим більше його захоплює життєва сила дерева – матеріалу, який одночасно є простим та гнучким, що носить форму національних спогадів.

Зростаючи в культурній колисці Куангнаму – землі, багатої на історичні відкладення, він плекав особливу пристрасть до в'єтнамських культурних цінностей. «Я не обрав різьблення по дереву для виготовлення столів та стільців, як спочатку, а хотів, щоб дерево було матеріалом для розповіді історій. Дерево має душу, якщо ви її розумієте, вона допоможе вам сказати те, що ви хочете сказати», – поділився пан Тху.

Заслужений ремісник Тран Тху навчає учнів технікам різьблення по дереву. Фото надано персонажем.

Натхненний природою навколишньої сільської місцевості, в'єтнамськими легендами та історіями, він створив унікальні роботи, всі з яких представлені в культурно- туристичній зоні Ау Лак. Під його руками такі роботи, як «Рельєфи осіння річки та гори Нгок», духовні вироби «Священна душа гір та річок», набір статуй «Шень Нонг» та в'єтнамська ідентичність – це не лише художнє, а й культурне послання, голос часу, виражений у дереві з пристрастю та серцем майстра.

Скульптури, що зображують фермерів, національних героїв чи стародавні в'єтнамські візерунки, несуть у собі подих історичної епохи. Майстер Тран Тху поділився: «Найбільше мені подобається зображувати в'єтнамські легенди та історію. Це величезне життя, яке традиційна скульптура ще не повністю використала. Багато культурних цінностей поступово забуваються, тоді як дерево є дуже звичним матеріалом для в'єтнамців, щоб розповідати ці історії».

Вчитель мовчки посіяв зерна професії

Тран Тху не лише майстер, а й відданий учитель, який непомітно виховує наступне покоління. За останні 30 років він передав свою майстерність 106 учням, з яких 47 досі займаються нею. Він поділився: «Навчання ремеслу — це збереження ремесла, але, перш за все, навчання людей. Бути ремісником вимагає не лише добрих навичок, а й професійної етики та національного духу в кожному виробі».

В очах своїх учнів він суворий, але доступний викладач, що надихає власною пристрастю та наполегливістю. Протягом усього навчального процесу він завжди наголошує на збереженні ядра національної культури в кожному виробі.

Зокрема, його син, пан Тран Зуй (28 років), успадкував і розвинув професію в сучасному напрямку. Хоча він виріс в цифрову епоху, він все ж вирішив продовжити кар'єру батька по-своєму. Він створив канал на YouTube, поєднуючи сучасні анімовані скульптури з традиційними стилями скульптури.

«Я хочу, щоб скульптури не просто залишалися в столярній майстерні, а виходили в життя та ставали ближчими до молодого покоління. Коли традиційне мистецтво вміє адаптуватися та поширюватися, це шлях для різьблення по дереву жити вічно», – сказав Тран Дуй.

Заслужений ремісник Тран Тху знайомить відвідувачів та дослідників культури з виставковим простором скульптур у столярній майстерні Au Lac. Фото надано персонажем.

«Ау Лак» – це не просто скульптурна майстерня, а поступово стає унікальним мистецьким простором, що сприяє збереженню та популяризації різьблення по дереву. Під час подорожі з Хойана до Дананга багато вітчизняних та іноземних туристичних груп обирають відвідати майстерню, щоб відчути процес створення дерев'яної скульптури та послухати історичні історії, «записані» ножами та лініями різьблення.

Це місце також регулярно організовує навчальні семінари для студентів та тих, хто любить цю професію, допомагаючи їм краще зрозуміти мистецтво різьблення по дереву, а також традиційні культурні цінності В'єтнаму. Навчальні семінари тут не просто про вивчення ремесла, а й про подорож до відкриття в'єтнамської ідентичності. «Я завжди заохочую студентів використовувати теми з місцевої культури та національної історії. Збереження пам'яток недостатньо, ми повинні бути креативними, щоб жити в ногу з часом», – наголосив майстер Тран Тху.

Зокрема, тур «Річка Тху – гора Нгок», започаткований ним, привабив багато груп відвідувачів, від дослідників, студентів до діячів культури. «Кожна робота – це сторінка історії, кожна різьба – це народна пісня. Я називаю це написанням народних пісень з дерева», – поділився він.

Зусилля майстра Тран Тху високо оцінені експертами. Пан Нгуєн Мінь Хунг, вчитель, поет, літературний критик, поділився: «В ескізах майстра Тран Тху ми бачимо не просто дерев'яні статуї, а творчість та послання, що лише майстри Тран Тху або ті, хто захоплений філософією та глибоко розуміє національну культуру, можуть створювати такі твори».

«Au Lac – Пишемо народні пісні з дерева» – це бренд і слоган, що виражає весь в'єтнамський дух у кожній роботі. Дерево тут не лише матеріал, а й засіб передачі національної душі, філософії життя та пристрасті багатьох поколінь ремісників.

Поширення традиційних цінностей новим способом

У свої 53 роки ремісник Тран Тху все ще намагається знайти способи запобігти забуттю народного мистецтва. Хоча він непохитний у традиційних цінностях, ремісник Тран Тху постійно впроваджує інновації, щоб йти в ногу з сучасними тенденціями. Він застосував технології у виробничому процесі, створюючи сучасні роботи, що відповідають смакам клієнтів.

Зокрема, його художні роботи не обмежуються статуями чи рельєфами, а й поширюються на прикладні вироби, такі як предмети інтер'єру та сувеніри. Кожен з його виробів несе в собі в'єтнамську ідентичність, від матеріалів до зображень.

Протягом 30 років старанної творчості талант і відданість майстра Тран Тху були підтверджені низкою нагород: роботи «Роздуми», «Молитва», «Невинність», «Пагода мосту Хойан» отримали 4 нагороди «В'єтнамська культурна сутність» на фестивалі Хюе у 2004 році; другий приз на конкурсі туристичних продуктів Центрального нагір'я - Центрального В'єтнаму в Куангнамі у 2006 році; третій приз на конкурсі ремесел В'єтнаму в Ханої у 2008 році; другий приз на конкурсі дизайну та виробництва туристичних продуктів та подарунків для туризму АТЕС у Данангі у 2017 році; втішний приз на Національному конкурсі прикладного мистецтва у 2019 році; другий приз за статую «Шень Нонг», встановлену на конкурсі ремесел В'єтнаму у 2022 році...

Крім того, багато його виробів також визнані продукцією OCOP, такі як: «Лампа Nhat Nguyet» (3 зірки, 2019), набір ламп «Thon Nu» (4 зірки, 2020), набір ламп «Hon Than Nuc» (4 зірки, 2021), набір статуй «Than Nong» (3 зірки, 2023)... Багато інших робіт, таких як «Cay-Dang-Ngot-Bui», отримали премію Quang Nam A у 2016 році; «Menh vong noi nho» та набір статуй «Than Nong» також були удостоєні нагороди за типові сільські промислові вироби на регіональному рівні.

Не зупиняючись на цьому, він також активно співпрацює зі школами, музеями та освітніми організаціями, щоб залучити різьблення по дереву до позакласної діяльності та культурного викладання. «Якщо його лише демонструвати, професія різьбяра по дереву зникне. Учні повинні торкатися дерева та тримати в руках стамеску, щоб побачити культурну цінність, що в ньому міститься», – сказав майстер Тран Тху.

Шлях попереду ще довгий, але своєю пристрастю та любов’ю до національної культури він утверджує свою позицію великого вчителя традиційного ремесла різьблення по дереву. «Дерев’яні народні пісні», які він старанно вирізьблює щодня, продовжуватимуть резонувати, слугуючи натхненним посланням про в’єтнамську ідентичність для майбутніх поколінь.

Зокрема, завдяки своєму баченню та відповідальності перед громадою, ремісник Тран Тху створив зону культурного туризму прямо в приміщенні майстерні різьблення по дереву Au Lac. Тут відвідувачі можуть як помилуватися, так і відчути справжнє виробництво разом з ремісниками, слухаючи національні культурні історії, що передаються через кожну різьбу.

Майстер Тран Тху не лише передає та зберігає свою майстерність, а й вдихає в неї національний дух, створюючи роботи, що розповідають історії та зворушують серця людей. Для нього кожна робота – це ретельно вирізьблений брусок дерева, частина національної культури, що сприяє збереженню та поширенню в'єтнамської ідентичності через кожну вирізьблену лінію. Ця подорож продовжується, як рівномірний звук долота, що лунає щоранку в столярній майстерні, розташованій у самому серці мирного Куангнаму.

ЧТ ХУОНГ

    Джерело: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/cuoc-thi-nhung-tam-guong-binh-di-ma-cao-quy-lan-thu-16/nguoi-thay-cua-lang-nghe-go-au-lac-828204


    Коментар (0)

    No data
    No data

    У тій самій темі

    У тій самій категорії

    Відкрийте для себе єдине село у В'єтнамі, яке входить до списку 50 найкрасивіших сіл світу
    Чому цього року популярні ліхтарі з червоними прапорами та жовтими зірками?
    В'єтнам переміг у музичному конкурсі «Інтербачення 2025»
    Затор на Му Канг Чай до вечора, туристи стікаються на пошуки стиглого рису в сезоні

    Того ж автора

    Спадщина

    Фігура

    Бізнес

    No videos available

    Новини

    Політична система

    Місцевий

    Продукт