Не «обожнюйте» IELTS
Пан Нгуєн Мінь Трі, докторант з викладання англійської мови у Відкритому університеті міста Хошимін, зазначив, що IELTS – це, по суті, просто тест на знання мови з власним набором критеріїв та філософією, подібний до багатьох інших тестів, таких як TOEIC або PTE. Використання IELTS як «талісмана» стає проблемою, спотворюючи природу навчання, плутаючи поняття «володіння мовою» та «талант».
«Що стосується знань, зміст іспиту IELTS охоплює різноманітні теми від природничих до суспільних наук. Однак ці знання є лише інструментом, за допомогою якого учні можуть продемонструвати свої мовні навички, і не відображають, чи добре кандидат володіє суміжними галузями чи напрямками навчання», – сказав пан Трі.
Підготовчий курс до IELTS
Виходячи з цього, пан Трі вважає, що IELTS не відображає поглиблених здібностей кандидата до вивчення інших предметів. Крім того, в контексті відкритої цифрової ери нам слід нормалізувати використання англійської мови як «навичку виживання», уникаючи «обожнювання» IELTS, оскільки це призведе до непотрібних витрат, коли люди кинуться вивчати IELTS за дорогою платою за навчання.
Аналогічно, майстер Чау Тхе Хуу, викладач Університету іноземних мов та інформаційних технологій у Хошиміні, також оцінив, що використання IELTS для різних цілей, таких як вступ, прямий вступ до різних класів... або просто перевірка знань англійської мови тих, хто вивчає її, широко застосовується завдяки популярності цього тесту.
«Британська Рада також заявила, що IELTS використовується для вищої освіти та імміграції. Тому перетворення IELTS на стандарт оцінки володіння англійською мовою може застосовуватися лише до певних предметів, а не до широкої публіки на всіх рівнях та на іспитах, як це є зараз», – сказав майстер Хуу.
За словами пана Хуу, з цією метою тест IELTS з навичок також розроблений таким чином, щоб підходити для учнів та кандидатів певного віку, що відповідає їхньому етапу університетської освіти. Тому ті, хто не досяг цього віку чи рівня, не будуть повністю придатними для складання тесту.
«Примус до складання тесту може призвести до контрпродуктивних наслідків, таких як втрата можливості повноцінно вдосконалити свої знання та мотивації до вивчення англійської мови, а також посилення страху перед іноземними мовами у учнів», – сказав майстер Хуу.
Необхідно належним чином усвідомити роль сертифіката IELTS
Майстер Хуу також заявив: «Для тих, хто живе у віддалених районах або не має доступу до IELTS, це ще більш невигідно, коли кількість викладачів, які розуміють та кваліфіковані для викладання IELTS, обмежена, не кажучи вже про інші пов’язані з цим питання, такі як навчальна програма, навчальні приміщення, витрати на управління навчанням, оплата праці... Крім того, плата за навчання на курсі IELTS у центрах недешева, не кажучи вже про необхідність проходити багато курсів».
Майстер Нгуєн Мінь Трі відверто заявив, що зловживання сертифікатами IELTS під час вступу на всі рівні освіти спричинить фінансовий тиск та створить несправедливість для студентів у віддалених районах.
Майстер Нгуєн Тхань Хай, директор середньої школи Чионг Дінь (провінція Тьєнзянг ), також зазначив, що оскільки IELTS надається занадто великою перевагою, учні будуть «змагатися», щоб отримати сертифікати IELTS, щоб їм було надано пріоритет при вступі або конвертовано в бали, звільнені від іспитів з іноземної мови.
«Це дуже нестабільно та несправедливо щодо більшості студентів. Щодо інших культурних предметів, студенти можуть навчатися вдома, але для IELTS більшість студентів повинні звертатися до центру для навчання з високою платою за навчання, високими зборами за іспити, лише ті, хто має економічні труднощі, можуть інвестувати. Бідні студенти, студенти у сільській чи віддаленій місцевості, багато з них мають мовні навички, але не мають достатньо фінансів та умов для навчання, тому вони знаходяться у невигідному становищі», – поділився майстер Хай.
Пан Хай також наголосив, що IELTS – це лише тест для оцінки мовних навичок, тоді як навчання в університеті вимагає багатьох інших навичок, і після закінчення навчання іноземні мови є лише одним із факторів, окрім експертизи, професіоналізму та м’яких навичок.
«Стимулюйте вивчення англійської мови, визнаючи правильну роль сертифіката IELTS, щоб використовувати його належним чином, а не зловживати ним, як це відбувається зараз», – додав майстер Нгуєн Тхань Хай.
Посилання на джерело






Коментар (0)