Відповідно, Закон про військову службу 2015 року передбачає, що до громадян, на яких поширюється тимчасова відстрочка від військової служби, належать ті, хто за станом здоров'я не може служити в армії згідно з висновком Ради з питань охорони здоров'я, молодь, яка є єдиними працівниками, що повинні безпосередньо утримувати родичів, які більше не можуть працювати або не досягли працездатного віку, або чиї сім'ї зазнали серйозної шкоди людям та майну внаслідок нещасних випадків, стихійних лих або небезпечних епідемій, підтверджених Народним комітетом на рівні гміни...
Вік для проходження військової служби – від 18 до 25 років, для студентів, яким призначено відстрочку, – до 27 років.
Крім того, тимчасовій відстрочці від військової служби також підлягають студенти, які навчаються у загальноосвітніх навчальних закладах, здобувають університетську освіту на денній формі навчання у вищих навчальних закладах або здобувають професійно-технічну освіту на денній формі навчання у професійно-технічних навчальних закладах під час проходження курсу підготовки певного рівня підготовки.
Стаття 30 цього закону передбачає, що громадяни віком від 18 років мають право на військову службу. Віковий вік для проходження військової служби становить від 18 до 25 років. Для громадян, які отримали вищу освіту та тимчасово відсторонені від військової служби, вік проходження військової служби становить до 27 років.
Пропозиція щодо залучення 100% молоді до військової служби
Майстер Данг Кьєн Куонг, керівник відділу студентських справ Хошимінського університету сільського господарства та лісництва, зазначив, що, згідно з положеннями Закону про військову службу, лише студенти, які навчаються в університетах та коледжах на навчальних курсах, можуть відкласти військову службу. «Що стосується випускників університетів, то ті, хто продовжує навчання в магістратурі чи докторантурі або їде працювати, якщо їм менше 27 років, вони перебувають у місцевому списку військової служби та відповідають вимогам, вони все одно проходитимуть військову службу», – поділився майстер Куонг.
Щодо того, чи можуть студенти міжнародних спільних програм університетів відкласти свою військову службу, майстер Цао Куанг Ту, директор приймальної комісії Сайгонського міжнародного університету, сказав: «Ці студенти все ще навчаються за звичайною університетською програмою, тому згідно з правилами вони все ще можуть відкласти свою військову службу».
За словами майстра Цао Куанг Ту, щороку студенти все ще просять підтвердження від школи, щоб подати до місцевого військового командування заяву про відтермінування військової служби. «Водночас місцеве військове командування, де розташована школа, також щороку приходить до школи, щоб підтвердити, чи навчаються студенти, які відклали військову службу. Якщо ні, місцева влада вносить їх до списку студентів, яких призвали на військову службу. Я також нагадую студентам раз на рік оновлювати своє підтвердження в місцевій раді, щоб уникнути переривання навчання», – поділився майстер Ту.
Посилання на джерело






Коментар (0)