Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

ویتنامی-کورین ادب سے ملنا ویتنامی ادب کو دنیا میں فروغ دینے میں مدد کرتا ہے۔

Báo Ninh BìnhBáo Ninh Bình18/07/2023


ویتنامی - کورین ادبی تبادلوں کو مربوط کرنے کی خواہش کے ساتھ، ہو چی منہ سٹی رائٹرز ایسوسی ایشن، نہا نام، کورین لٹریچر ٹرانسلیشن انسٹی ٹیوٹ اور وان لینگ یونیورسٹی نے مشترکہ طور پر ہو چی منہ شہر میں ویتنام - کوریا ادبی اجلاس کا انعقاد کیا۔

تقریب سے خطاب کرتے ہوئے (جو 16 جولائی کو منعقد ہوا)، ہو چی منہ سٹی رائٹرز ایسوسی ایشن کے صدر بِچ نگان نے تصدیق کی: " ویتنامی - کوریائی ادب کا اجلاس ڈاکٹر - مترجم Nguyen Thi Hien کی زیر صدارت ٹرانسلیشن لٹریچر کونسل (ہو چی منہ سٹی رائٹرز ایسوسی ایشن کے تحت) کی مربوط کوششوں کا نتیجہ ہے۔ - کورین حکومت کی ایک ثقافتی تنظیم جس کی تاریخ ایک چوتھائی صدی سے زیادہ ہے، جس میں ویتنام سمیت دنیا بھر میں کوریائی ادب کو فروغ دینے کے پیمانے اور حکمت عملی ہے۔"

مصنف بِچ اینگن کے مطابق: "ویتنام کے ادیبوں اور کوریائی مصنفین کے درمیان ادبی ملاقات کے ذریعے، پیشے کے بارے میں تبادلہ خیال کے علاوہ، الہام کے ماخذ اور ادبی تخلیقات کی تخلیق کے عمل کے بارے میں بات چیت کے ذریعے، آرگنائزنگ کمیٹی امید کرتی ہے کہ وہ ویت نامی ادب کو دنیا میں فروغ دینے کے سفر کے مواقع پیدا کرنے میں اپنا کردار ادا کرے گی اور بین الاقوامی ادب کے لیے اگلے مرحلے کے لیے مواقع پیدا کرے گی۔ ان بین الاقوامی ادبی رابطوں اور ثقافتی تبادلوں سے ہم امید کرتے ہیں کہ ویتنامی ادب کو عالمی قارئین تک پہنچانے کا سفر بتدریج مشکلات (حتی کہ تعطل) کو کم کرے گا، اگر اس پر ریاست اور متعلقہ محکموں کی طرف سے مناسب توجہ دی جائے، تاکہ اچھے ادبی کام ثقافتی 'سفیروں' کے مشن کو پورا کرنے میں اپنا کردار ادا کر سکیں۔

اس موقع پر ادب سے محبت کرنے والوں نے تین ادیبوں کے درمیان "ملاقات" کا مشاہدہ کیا جن سب نے ادبی تخلیق میں کچھ خاص کامیابیاں حاصل کی ہیں: کورین مصنف پیون ہائے ینگ (جن کی کتابیں ویتنام میں شائع ہوئی ہیں: ریڈ ایشز اور ڈیپ بلیک ہول )   اور دو ویتنامی مصنفین، شاعر Le Thieu Nhon اور مصنف Tieu Quyen (جن کے کاموں نے بہت سے ایوارڈز جیتے ہیں)۔

ویتنامی-کورین ادب سے ملنا ویتنامی ادب کو دنیا میں فروغ دینے میں مدد کرتا ہے۔
ہو چی منہ سٹی رائٹرز ایسوسی ایشن کے صدر بیچ اینگن (درمیانی) تبادلے میں شریک مصنفین کو پھول پیش کر رہے ہیں۔

پیون ہائے ینگ کو ہم عصر کوریائی ادب کے ممتاز ادیبوں میں سے ایک کے طور پر جانا جاتا ہے، جسے ناقدین نے بہت سراہا ہے۔ اس نے اپنی کتاب 2000 میں شائع کی اور اسے کئی نامور ایوارڈز ملے۔ پیون ہائے ینگ کے کام ڈسٹوپین ناول ہوتے ہیں اور نفسیاتی تھرلر عناصر کو ملاتے ہیں۔

شاعر Le Thieu Nhon نے 10 سے زائد کتابیں شائع کی ہیں جن میں نظمیں، طنزیہ کہانیاں اور ادبی تنقید شامل ہیں۔ وہ فی الحال ایگزیکٹو کمیٹی کے رکن، نوجوان مصنفین کمیٹی کے سربراہ اور شاعری کونسل (ہو چی منہ سٹی رائٹرز ایسوسی ایشن) کے رکن ہیں۔ Le Thieu Nhon اس وقت ویتنام کے زرعی اخبار کے ادارتی سیکرٹری ہیں۔

مصنف Bui Tieu Quyen نے 10 سے زیادہ کتابیں شائع کی ہیں، جن میں مختصر کہانیاں، ناول، مضامین شامل ہیں اور فی الحال ہو چی منہ سٹی رائٹرز ایسوسی ایشن کی رکن ہیں، ہو چی منہ سٹی خواتین کے اخبار میں کام کر رہی ہیں۔

محترمہ Hien Nguyen، کوریائی ادب میں پی ایچ ڈی (سیول نیشنل یونیورسٹی)، اس وقت کورین زبان اور ثقافت کے شعبہ کی سربراہ ہیں - وان لینگ یونیورسٹی اور ٹرانسلیشن لٹریچر کونسل (ہو چی منہ سٹی رائٹرز ایسوسی ایشن) کی چیئر وومن۔

ویتنام اور کوریائی ادیبوں کے درمیان ویتنام - کوریا کی ادبی میٹنگ بہت پر جوش انداز میں ہوئی۔ اپنے پیشے کے بارے میں تبادلہ خیال کرنے کے ساتھ ساتھ ادبی کاموں کو تخلیق کرنے کے عمل کے بارے میں الہام پر تبادلہ خیال کرنے کے علاوہ، یہ ویتنامی ادب کو دنیا کے سامنے فروغ دینے کے ساتھ ساتھ ہو چی منہ سٹی رائٹرز ایسوسی ایشن اور کوریا کی جانب سے مستقبل میں ہونے والے بین الاقوامی ادبی تبادلوں کے لیے رفتار پیدا کرنے کا بھی موقع تھا۔

(thanhnien.vn کے مطابق)



ماخذ لنک

تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

سمندری پریڈ میں حصہ لینے والا Ka-28 اینٹی سب میرین ہیلی کاپٹر کتنا جدید ہے؟
اگست انقلاب کی 80 ویں سالگرہ اور 2 ستمبر کو قومی دن منانے والی پریڈ کا پینورما
Su-30MK2 لڑاکا طیارہ با ڈنہ کے آسمان میں گرمی کے جال گرا رہا ہے
توپ فائر کے 21 راؤنڈ، 2 ستمبر کو قومی دن کی پریڈ کا آغاز

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

No videos available

خبریں

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ