اس پروگرام کا مقصد آسٹریا اور ویتنام کے درمیان ثقافتی تبادلے کو جوڑنا اور فروغ دینا ہے، اور مصنف میرا لوب کے نمائندہ کاموں کے ذریعے آسٹریا کے بچوں کے ادب کو ویت نامی قارئین سے متعارف کرانے کا موقع بھی فراہم کرنا ہے۔
اس تقریب میں، بچوں کو مترجم چو تھو فونگ کے ساتھ بات چیت کرنے، جرمن کلب آف دی ڈپلومیٹک اکیڈمی کی طرف سے پیش کیا گیا ایک ڈرامہ دیکھنے، اور فنکاروں سوسی ویگل اور انجلیکا کافمین کے فنکاروں کی نمائش کا دورہ کرنے کا موقع ملا جس میں میرا لوب کے کام پیش کیے گئے ہیں۔
آسٹریا کی مشہور مصنفہ میرا لوب کی بچوں کی کتاب کی رونمائی کے موقع پر مترجم چو تھو فونگ (بائیں سے دوسرے) مہمانوں کے ساتھ بات چیت اور بات چیت کر رہے ہیں۔
میرا لوب کے کاموں میں ناول "گرینڈما ان دی ایپل ٹری" اور تین تصویری کتابیں شامل ہیں: "یہاں آؤ!"، بلی نے کہا، "میں چھوٹا ہوں"، اور "آس پاس کا شہر"۔
میرا لوب (1913 - 1995) Görlitz، جرمنی میں پیدا ہوئیں اور کچھ عرصہ فلسطین (اس وقت برطانوی علاقہ) میں رہیں۔ 1951 میں، وہ اپنے شوہر، اداکار اور تھیٹر پروڈیوسر فریڈرک لوب کے ساتھ ویانا چلی گئیں۔ اس نے اپنے گھر کے طور پر آسٹریا کے دارالحکومت کا انتخاب کیا، اور اس کا ان کی تحریر پر خاصا اثر تھا۔
ماں بننے کے بعد، میرا لوب نے بچوں کی کہانیاں لکھنا شروع کیں، جس سے انہیں جلد ہی شہرت ملی۔ اس نے 100 سے زیادہ کتابیں لکھی ہیں، اور ان کے کاموں کا 30 سے زیادہ مختلف زبانوں میں ترجمہ ہو چکا ہے۔ میرا لوب کی تمام کہانیاں شاندار زبان اور محبت سے بھری ہوئی ہیں۔
کتاب کا سیٹ آج دوپہر کی تقریب رونمائی میں متعارف کرایا گیا۔
بچوں کی تصویری کتابوں میں اس کی اہم ساتھی مصور سوسی ویگل ہیں، جنہوں نے ان کتابوں کو چھوٹے بچوں کے لیے بصری طور پر بھرپور فن پاروں میں تبدیل کیا ہے۔
"گرینڈما ان دی ایپل ٹری" اینڈی کی دادی کی خواہش کی کہانی سناتی ہے۔ یہ آرزو اسے شاندار کھیلوں کی طرف لے جاتی ہے، اس کے خواب کو پورا کرتی ہے اور اسے ایک حقیقی دادی سے جوڑتی ہے۔
خواب اور خواہشات ایک بہتر اور زیادہ انسانی زندگی کا راستہ ہیں۔ اس کتاب کو 1965 میں آسٹرین چلڈرن اینڈ یوتھ بک ایوارڈ ملا اور اسے 1971 میں آسٹرین اسٹیٹ پرائز کے آنر رول میں شامل کیا گیا۔
میرا لوب کی تین تصویری کتابیں، "کم ہیئر!"، "آئی ایم لٹل می،" اور "دی سٹی اراؤنڈ اینڈ اراؤنڈ" بھی ان کی نمائندہ تخلیقات ہیں، جن کو متعدد ایوارڈز ملے اور کئی زبانوں میں ترجمہ ہو چکے ہیں۔
کتاب کی رونمائی کی تقریب کے مناظر۔
ناولز ہوں یا مزاحیہ، میرا لوب بچوں کے لیے گہرے احترام کا مظاہرہ کرتی ہے۔ اس کے لیے، دنیا تب ہی بہتر جگہ ہو سکتی ہے جب نوجوان شہریوں کو ان کی اپنی آواز دی جائے۔ میرا لوب کا ادب ہمدردی، امن اور گہری انسانیت کو فروغ دیتا ہے۔
مصنفہ میرا لوب نے ایک بار اعتراف کیا: "بچوں کی کہانیوں کا گہرا مطلب، میری رائے میں، بچوں کو خود اعتمادی پیدا کرنے میں مدد کرنا ہے۔ لکھنا ایک خوبصورت کام ہے، واقعی خوبصورت؛ جب آپ لکھتے ہیں، تو آپ کو زندہ محسوس ہوتا ہے۔ محبت کے احساس کے بعد یہ دوسرا سب سے خوبصورت احساس ہے۔"
ماخذ: https://www.congluan.vn/nha-xuat-ban-kim-dong-ra-mat-sach-cua-nha-van-ao-noi-tieng-mira-lobe-post297720.html






تبصرہ (0)