
بین الاقوامی مالیاتی مرکز میں خصوصی عدالت کے قانون کی ترقی ضروری ہے۔ اس عدالت کا ایک مناسب تنظیمی ڈھانچہ ہے۔ لچکدار، موثر، شفاف، اور قابل اعتماد قانونی چارہ جوئی؛ پیشہ ورانہ، بین الاقوامی سطح پر معزز ججوں کی ایک ٹیم جو پیدا ہونے والے مقدمات کو حل کرنے، بین الاقوامی مالیاتی مرکز کی تعمیر اور اسے چلانے کی ضروریات کو پورا کرنے کے لیے؛ بین الاقوامی مالیاتی مرکز میں غیر ملکی سرمایہ کاری کو راغب کرنے میں تعاون؛ ایک شفاف اور مستحکم سرمایہ کاری کے ماحول کی تعمیر، سرمایہ کاروں کے اعتماد میں اضافہ، نئے دور میں قومی ترقی کے تقاضوں کو پورا کرنا۔
مسودہ قانون 43 آرٹیکلز کے ساتھ 5 ابواب پر مشتمل ہے، جس میں خصوصی عدالت (آرٹیکل 12) کا دائرہ اختیار واضح طور پر بیان کرتا ہے کہ خصوصی عدالت کو عوامی مفادات اور ریاستی مفادات سے متعلق مقدمات کے علاوہ درج ذیل مقدمات کو حل کرنے کا اختیار حاصل ہے۔
خاص طور پر، بین الاقوامی مالیاتی مرکز کے اراکین کے درمیان یا بین الاقوامی مالیاتی مرکز کے اراکین اور دیگر ایجنسیوں، تنظیموں اور افراد کے درمیان سرمایہ کاری اور کاروباری معاملات؛

ویتنام میں غیر ملکی عدالت کے فیصلوں اور فیصلوں کو تسلیم کرنے اور نافذ کرنے کی درخواست، بین الاقوامی مالیاتی مرکز کے اراکین کے درمیان یا بین الاقوامی مالیاتی مرکز کے اراکین اور دیگر ایجنسیوں، تنظیموں اور افراد کے درمیان تنازعات کو حل کرنے والے غیر ملکی ثالثی ایوارڈز جو بین الاقوامی مالیاتی مرکز کے رکن نہیں ہیں؛
بین الاقوامی مالیاتی مرکز کے اراکین کے درمیان ایک دوسرے کے ساتھ یا بین الاقوامی مالیاتی مرکز کے اراکین اور دیگر ایجنسیوں، تنظیموں یا افراد کے درمیان تنازعات کو حل کرنے کے لیے ثالثی سے متعلق درخواستیں جو تجارتی ثالثی سے متعلق قانون کی دفعات کے مطابق بین الاقوامی مالیاتی مرکز کے رکن نہیں ہیں۔
بین الاقوامی مالیاتی مرکز میں سرمایہ کاری اور کاروباری سرگرمیوں سے متعلق دیگر معاملات جن میں سپریم پیپلز کورٹ کے ذریعہ تجویز کردہ کم از کم ایک فریق بین الاقوامی مالیاتی مرکز کا رکن ہے۔
سپریم پیپلز کورٹ کے چیف جسٹس Nguyen Van Quang کے مطابق، بین الاقوامی مالیاتی مرکز میں خصوصی عدالتوں سے متعلق مسودہ قانون کی تعمیر کے لیے درج ذیل رہنما نقطہ نظر کو اچھی طرح سے سمجھنا چاہیے۔
خاص طور پر، بین الاقوامی مالیاتی مرکز کی تعمیر اور آپریشن کے بارے میں پالیسیوں، رہنما خطوط اور نقطہ نظر کو ادارہ جاتی بنانے پر پارٹی کی قیادت پر سختی سے عمل درآمد کریں اور خاص طور پر بین الاقوامی مالیاتی مرکز میں خصوصی عدالت۔ ایک ہی وقت میں، عدالتی میدان میں قومی خودمختاری کو برقرار رکھنے کو یقینی بنانا؛ ملک اور سرمایہ کاروں کے مفادات کو ہم آہنگ کرنا؛ قانونی نظام میں بڑی تبدیلیوں کو محدود کرنا۔ خاص طور پر، خصوصی عدالت کے لیے مخصوص اور شاندار پالیسیاں بنانے، ملکی اور علاقائی حالات کا جائزہ لینے، اور ویتنام میں بین الاقوامی مالیاتی مرکز کی تعمیر کو ہم آہنگی کے ساتھ عمل میں لانے کے لیے فوری طور پر خصوصی عدالت کے قیام کی تجویز پیش کرنے کے لیے دنیا بھر کے ممالک کے تجربات کا حوالہ دیں اور ان کو منتخب طور پر جذب کریں۔
"خاص طور پر، ملک کے سماجی و اقتصادی حالات اور حالات کے مطابق بین الاقوامی مالیاتی مرکز میں ایک خصوصی عدالت کے قیام کے لیے فزیبلٹی، روڈ میپ اور مناسب اقدامات کو یقینی بنانا ضروری ہے،" مسٹر Nguyen Van Quang نے کہا۔

جائزہ رپورٹ پیش کرتے ہوئے قومی اسمبلی کی کمیٹی برائے انصاف اور قانون کے چیئرمین ہونگ تھانہ تنگ نے کہا کہ کمیٹی نے ہو چی منہ سٹی میں خصوصی عدالت کے قیام سے متعلق مسودہ قانون کی شقوں سے اتفاق کیا۔ اس کے ساتھ عدالت کی تنظیم اور آپریشن کے اصول ہیں؛ عدالت کا تنظیمی ڈھانچہ بشمول کورٹ آف فرسٹ انسٹینس، کورٹ آف اپیل اور معاون اپریٹس؛ خصوصی عدالت کے ججوں اور سیکرٹریوں سے متعلق ضوابط؛ عدالت کے دائرہ اختیار اور خصوصی عدالت کے سامنے استعمال ہونے والی زبان اور تحریر پر؛ وکلاء اور دیگر متعلقہ ضوابط کے لیے مناسب فیس۔
کمیٹی بنیادی طور پر شق 3، آرٹیکل 5 میں دی گئی دفعات سے بھی اتفاق کرتی ہے کہ غیر ملکی قوانین اور بین الاقوامی تجارتی طریقوں کے اطلاق کے اخراج سے متعلق ایسے معاملات میں جہاں ان کی درخواست کے نتائج ویتنام کے امن عامہ کے خلاف ہوں۔ اس معاملے میں "ویتنامی قانون کے بنیادی اصولوں" کے بجائے "عوامی نظم" کے تصور کا استعمال بین الاقوامی مشق کے مطابق ہونا ضروری ہے۔
تاہم، جیسا کہ یہ ایک نیا تصور ہے، کمیٹی سفارش کرتی ہے کہ سپریم پیپلز کورٹ اس اصطلاح کی وضاحت کرنے والی دفعات کو ضمیمہ کرے۔ ایک ہی وقت میں، شق 3 کے آخر میں پہلے سے طے شدہ پروویژن پر غور کریں "اس معاملے میں، ویتنامی قانون لاگو ہوتا ہے" کیونکہ یہ فی الحال شق 2، آرٹیکل 5 میں تجویز کردہ قوانین کے تصادم سے مطابقت نہیں رکھتا ہے۔
ماخذ: https://hanoimoi.vn/tao-co-che-thu-hut-du-tu-nuoc-ngoai-vao-trung-tam-tai-chinh-quoc-te-tai-viet-nam-725647.html






تبصرہ (0)