في مرحلة التنمية الجديدة، وأمام فرصة إدخال البلاد إلى عصر التنمية الوطنية، يتم تنفيذ أعمال الوقاية من الهدر ومكافحته بشكل جذري ومتزامن من قبل الحكومة وجميع المستويات والقطاعات مع حلول فعالة، مما يخلق انتشارًا قويًا ويصبح كل كادر وعضو حزبي ومواطن ثقافة سلوك في العصر الجديد طوعية وواعية ذاتيًا.
من أجل مواصلة تحسين فعالية أعمال الوقاية من النفايات والسيطرة عليها لتلبية متطلبات هذه الفترة الجديدة، أصدرت وزارة الثقافة والرياضة والسياحة للتو خطة لتنفيذ الاستراتيجية الوطنية للوزارة بشأن الوقاية من النفايات والسيطرة عليها حتى عام 2035.
يتم تنفيذ هذه الاستراتيجية للتغلب على القيود والقصور في السياسات والقوانين؛ وتعزيز إنفاذ القانون في المجالات الاجتماعية والاقتصادية، وخاصة تلك المعرضة للهدر؛ وبناء جهاز مبسط يعمل بفعالية وكفاءة؛ وبناء فريق من المسؤولين، وخاصة القادة على جميع المستويات، يتمتعون بالصفات والقدرة والهيبة الكافية لمطابقة المهام في الظروف الجديدة؛ وخفض الإجراءات الإدارية وتكاليف الامتثال للأفراد والشركات.
وفي الوقت نفسه، تعزيز التدابير الوقائية؛ وتكثيف المراقبة والتفتيش والكشف والمعالجة القوية والرادعة للسلوكيات المسرفة؛ والتعامل بشكل شامل مع القضايا والحوادث التي تسبب هدرًا كبيرًا وغضبًا عامًا وتخلق انتشارًا قويًا؛ وتعزيز دور وكالات الصحافة والإعلام في منع ومكافحة الهدر؛ وتحسين قدرة الكوادر والموظفين المدنيين على القيام بأعمال منع ومكافحة الهدر.
وبناءً على ذلك، تشمل مجموعات المهام والحلول ما يلي: تحسين السياسات والقوانين في مجالات الإدارة الاجتماعية والاقتصادية ومنع النفايات والسيطرة عليها؛ والتركيز على بناء وتبسيط الجهاز وبناء فريق فعال وكفء من المسؤولين والموظفين المدنيين؛ وإدارة واستخدام الموارد البشرية والموارد المادية والموارد المالية بشكل فعال، وتعزيز الاستدامة؛ وتعزيز الإصلاح الإداري، مع التركيز على تقليل الإجراءات الإدارية وتكاليف الامتثال للأفراد والشركات؛
بالإضافة إلى ذلك، التركيز على حل المشاكل طويلة الأمد للمشاريع الرئيسية، والمشاريع ذات الكفاءة المنخفضة، والمشاريع المتراكمة، والمشاريع التي تسببت في خسائر وهدر كبيرين؛ وتعزيز التفتيش والإشراف والتدقيق للتعامل مع حالات الهدر؛ ورفع مستوى الوعي، وتعزيز دور ومسؤولية المنظمات والأفراد في منع ومكافحة الهدر.../.
المصدر: https://www.vietnamplus.vn/bo-vhttdl-ban-hanh-chien-luoc-quoc-gia-ve-phong-chong-lang-phi-den-nam-2035-post1042385.vnp
تعليق (0)