Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

قسم اللغة الروسية، جامعة دا نانغ للغات الأجنبية: نقطة مضيئة في التكامل التعليمي.

DNO - لتحقيق استراتيجية التكامل التعليمي، ترك قسم اللغة الروسية في جامعة اللغات الأجنبية (جامعة دا نانغ) بصمته من خلال أنشطة التدريب التعاوني وبرامج تبادل الطلاب والترويج الثقافي.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng13/12/2025

z7318597828040_df258ff51a20dc4911177d4081489130.jpg
مجموعة من طلاب قسم اللغة الروسية بجامعة اللغات الأجنبية (جامعة دا نانغ ) يدرسون في روسيا. الصورة: مقدمة من الشخص الذي أجريت معه المقابلة.

تعزيز برامج التبادل الطلابي.

بدأ قسم اللغة الروسية بجامعة اللغات الأجنبية (جامعة دا نانغ) التعاون مع الجامعات الروسية في عام 2012، عندما وقع مذكرة تفاهم مع جامعة تولا الحكومية التربوية التي تحمل اسم ل. ن. تولستوي.

على مدى العقد الماضي، توسعت شبكة التعاون باستمرار مع مؤسسات تعليمية مرموقة مثل: جامعة هيرزن الحكومية التربوية في روسيا، وجامعة HSE - المدرسة العليا للاقتصاد ، ومعهد AXPushkin الحكومي للغة الروسية، وما إلى ذلك.

استناداً إلى اتفاقيات التعاون، يحصل 10 طلاب فيتناميين في المتوسط ​​على منح دراسية لمدة 10 أشهر بموجب الاتفاقية كل عام، ويفوز 5 طلاب متميزين بمنح دراسية كاملة لمدة 5 سنوات، ويواصل العديد من الطلاب الآخرين دراساتهم العليا في روسيا.

أنهت لي نغوين بيتش كوان، وهي طالبة في السنة الرابعة بقسم اللغة الروسية، مؤخرًا دورةً تمهيديةً في معهد بوشكين للغة الروسية (موسكو) في الفترة من أكتوبر 2024 إلى يونيو 2025. ووفقًا لها، يكمن الاختلاف الأكبر في أساليب التدريس وكثافتها. ففي روسيا، تستغرق كل حصة 90 دقيقة (مقارنةً بـ 50 دقيقة في فيتنام)، مما يتطلب مستوى عالٍ من التركيز.

تركز البرامج التدريبية في روسيا على التطبيق العملي. وينظم المعلمون في كثير من الأحيان أنشطة تنمي مهارات المحادثة، وتشجع على النقاش، وتتطلب تفاعلاً مستمراً من الطلاب.

"إن البيئة التي تتطلب التواصل باللغة الروسية، من الفصل الدراسي إلى المواقف اليومية مثل التسوق في السوبر ماركت أو استخدام وسائل النقل العام، قد حسّنت بشكل كبير مهاراتي في الاستماع والتحدث" ، قال بيتش كوان.

إلى جانب دراستهم، يشارك الطلاب أيضًا في أنشطة الدبلوماسية الثقافية. فعلى سبيل المثال، في 4 مايو 2025، أتيحت الفرصة لمجموعة من الطلاب الدوليين لتشجيع جيش الشعب الفيتنامي خلال تدريباتهم استعدادًا للعرض العسكري الذي أقيم في الساحة الحمراء إحياءً للذكرى الثمانين للانتصار في الحرب الوطنية العظمى. تُسهم هذه الأنشطة في تعزيز التضامن وتحسين صورة فيتنام لدى الأصدقاء الدوليين.

علقت السيدة ترينه ثي تينه، نائبة مدير برنامج التدريب في قسم اللغة الروسية، قائلة: "جميع الطلاب الفيتناميين الذين يعودون للدراسة في القسم يتمتعون بمهارات لغوية محسنة؛ وقدرات تفكير مستقلة أكثر وموقف إيجابي ورغبة أكبر في التعلم".

بفضل انفتاح أصدقائنا الدوليين، لديكم الفرصة لاكتساب فهم أعمق للثقافة الروسية وأسلوب الحياة وطريقة التفكير، مما يوسع آفاقكم وقدرتكم على التكيف في بيئة متعددة الثقافات.

595719734_1264636799031282_1125066408637500380_n.jpg
قدمت الطالبة الفيتنامية تيخونوفا أناستاسيا (على اليمين) برنامج التبادل الفني للاحتفال بالذكرى الخامسة والسبعين لإقامة العلاقات الدبلوماسية بين فيتنام والاتحاد الروسي، وذلك في مسرح ترونغ فونغ. الصورة: مقدمة من الفنانة.

وعلى النقيض من ذلك، تعتبر جامعة اللغات الأجنبية (جامعة دا نانغ) حاليًا "الوطن الثاني" لـ 11 طالبًا روسيًا يدرسون دورة قصيرة الأجل في اللغة الفيتنامية بموجب الاتفاقية، والتي تبدأ في أكتوبر 2025.

واجهت تيخونوفا أناستاسيا، وهي طالبة في فصل الاتفاق الروسي، "تحديًا" مثيرًا للاهتمام أثناء دراستها في دا نانغ: اللهجة الفيتنامية الوسطى.

"في روسيا، درستُ وتعلمتُ اللغة الفيتنامية الشمالية، لذا كان فهم سكان دا نانغ تحديًا حقيقيًا"، هكذا صرّحت أناستاسيا. ومع ذلك، ساعدت البيئة الودية والدعم الذي تلقّته من السكان المحليين الطلاب على الاندماج بسرعة.

تُعدّ أناستاسيا تيخونوفا شخصية رائدة في مجال تدريب وتطوير المهارات الشخصية للطلاب الدوليين. وفي الخامس من ديسمبر، مثّلت فيتنام في برنامج الحوار "عقول عالمية - مستقبل مستدام"، حيث شاركت آراءها مباشرةً مع الضيوف الدوليين حول دور الطلاب في التعاون العالمي والتنمية المستدامة.

في وقت سابق، مساء يوم 2 ديسمبر، عملت أناستاسيا كمقدمة برامج ثنائية اللغة إلى جانب مراسل قناة VTV8 في برنامج "التبادل الفني للاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والسبعين للعلاقات الدبلوماسية بين فيتنام والاتحاد الروسي" في مسرح ترونغ فونغ.

ساهم حضور طلاب جامعة اللغات الأجنبية ومساهماتهم الفعالة في هذا الحدث في تأكيد مكانة الجامعة كبيئة أكاديمية ودية وديناميكية ووجهة موثوقة لمجتمع الطلاب الدوليين.

التركيز على أعضاء هيئة التدريس.

ومن أبرز ملامح استراتيجية التعاون الشاملة لقسم اللغة الروسية تركيزه على تطوير أعضاء هيئة التدريس.

في نوفمبر الماضي، استقبل القسم الأستاذة المساعدة فلادا فايلفنا مياكينا من جامعة هيرزن للتدريس وتبادل الأفكار الأكاديمية. وقد أضفى وجود خبراء ناطقين باللغة الروسية منظورًا جديدًا على أساليب التدريس، مما ساعد الطلاب على تعلم اللغة الروسية بأكثر الطرق دقةً وسلاسة.

593565604_1381057307140136_4922920704904427993_n(1).jpg
طلاب من قسم اللغات الروسية يلتقطون صورة تذكارية مع وفد من الخبراء من معهد بوشكين (الاتحاد الروسي). الصورة: مقدمة من القسم.

في الرابع من ديسمبر، استقبلت جامعة اللغات الأجنبية وفداً من الخبراء من معهد بوشكين (روسيا الاتحادية) وفرع معهد بوشكين في فيتنام، وعقدت معه اجتماعاً عملياً. وقد فتح هذا الاجتماع آفاقاً جديدة للتعاون في مجال تدريب اللغة الروسية، والبحث العلمي، والاختبارات؛ كما أتاح فرصاً أكبر للتطوير المهني لأعضاء هيئة التدريس والطلاب في الجامعة.

في أكتوبر 2025، تألقت المحاضرة ترونغ ثي بي (قسم اللغة الروسية) وأصبحت واحدة من خمسة ممثلين فيتناميين وصلوا إلى نهائيات المسابقة الدولية للمهارات المهنية لمتحدثي اللغة الروسية في موسكو. تفوقت السيدة بي على أكثر من 600 متسابق من 30 دولة لتكون ضمن أفضل 30 معلماً في العالم في الجولة النهائية.

z7317121233362_aadc75174a215fda895e71c97b897317.jpg
المحاضرة ترونغ ثي بي (أقصى اليمين) هي إحدى الممثلات الفيتناميات الخمس اللواتي وصلن إلى نهائيات المسابقة الدولية للمهارات المهنية لمتعلمي اللغة الروسية في موسكو. الصورة: مقدمة من الشخص الذي أجريت معه المقابلة.

وفي معرض حديثها عن توجهات تطوير الكلية، أكدت السيدة ترينه ثي تينه قائلة: "إن المشاركة في برامج التعاون الدولي في الاتحاد الروسي تساعد المحاضرين على الوصول إلى أساليب التدريس الحديثة وتحديث معارفهم".

علاوة على ذلك، فإن البيئة الأكاديمية متعددة الثقافات والعمل الجماعي مع الباحثين الناطقين بالروسية من جميع أنحاء العالم يساعد أعضاء هيئة التدريس على بناء شبكات أكاديمية قوية، وتوسيع فرص نشر الأبحاث، والمشاركة في مشاريع تعاونية دولية مستقبلية.

في سياق التعليم العالي المعولم بشكل متزايد، فإن تطوير علاقات تعاونية كهذه سيخلق أساسًا مستدامًا لجودة التدريب والبحث وتطوير أعضاء هيئة التدريس.

المصدر: https://baodanang.vn/khoa-tieng-nga-truong-dai-hoc-ngoai-ngu-da-nang-diem-sang-trong-hoi-nhap-giao-duc-3314818.html


تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الموضوع

نفس الفئة

ينشغل المزارعون في قرية سا ديك للزهور بالاعتناء بأزهارهم استعداداً للمهرجان وعيد رأس السنة القمرية (تيت) لعام 2026.
جمال لا يُنسى لتصوير "الفتاة الجميلة" في ثانه ثاو في دورة ألعاب جنوب شرق آسيا 33
كنائس هانوي مضاءة بشكل رائع، وأجواء عيد الميلاد تملأ الشوارع.
يستمتع الشباب بالتقاط الصور وتسجيل الوصول في الأماكن التي تبدو فيها "الثلوج تتساقط" في مدينة هو تشي منه.

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

مكان ترفيهي لعيد الميلاد يثير ضجة بين الشباب في مدينة هوشي منه بشجرة صنوبر يبلغ ارتفاعها 7 أمتار

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج