ولم تنتقل إلى هانوي للعمل إلا في تسعينيات القرن العشرين. أحب العيش في أمريكا، لكن عندما أكون في هانوي، أشعر وكأن حياتي مختلفة. هذا هو وطني الآن. أشعر وكأن لي جذورًا هنا، هنا حيث أصدقائي وحياتي، كما قالت.
من عام 1993 إلى عام 2004، بصفتها رئيسة مكتب التمثيل الكويكري في فيتنام، قامت بإدارة تنفيذ مشاريع الري والمياه النظيفة، وتوفير رأس المال للنساء الفقيرات لتحسين حياتهن، وساعدت في مراجعة اللغة الإنجليزية لوكالات الصحافة والنشر في فيتنام، ونظمت العديد من التبادلات بين الكتاب والناشرين الأميركيين والفيتناميين.
على الرغم من أنها قادمة من خلفيات متناقضة تمامًا، إلا أنها أصبحت صديقة للعديد من الأمريكيين ذوي التفكير المماثل. التقت السيدة بورتون بالعقيد البحري تشاك ميدوز في أواخر التسعينيات عندما عاد إلى فيتنام لإصلاح الأضرار التي سببتها الحرب الأمريكية. وهو المدير التنفيذي لمنظمة PeaceTrees Vietnam، وهي منظمة تساعد الشعب الفيتنامي في العثور على الذخائر غير المنفجرة المتبقية من الحرب ونقلها بأمان. عندما يتم تطهير مكان ما من الألغام، تقوم المنظمة بزراعة الأشجار هناك. وقال السيد ميدوز إن أطقم الإصلاح قامت بتطهير "عشرات الآلاف من الأفدنة من الأراضي التي أصبحت الآن منتجة".
وكان من بين أصدقائي أيضًا مايك فاي، الذي التحق بالجيش الأمريكي في عام 1967 وخدم في فرقة تابعة له في مقاطعة كوانج تري. بعد الحرب أصبح طبيب أسنان. الإيثار هو ما قاده إلى PeaceTrees فيتنام. لقد شجعت مايك على عمل كتاب للصور الملتقطة في فيتنام. "سأكون دائمًا ممتنًا لتشجيعها ودعمها"، كما كتب في كتابه "مكان بعيد: إعادة زيارة فيتنام".
نشرت هي والفنان ديفيد توماس كتاب "هو تشي مينه - صورة" بمناسبة الذكرى 113 لميلاد الرئيس هو تشي مينه (2003) وساعدت متحف هو تشي مينه في تجميع كتاب "قضية نجوين آي كووك في هونغ كونغ 1931-1933 (وثائق وصور)" مع وثائق جمعتها من العديد من البلدان. حصلت على وسام الصداقة من الحكومة الفيتنامية في عام 1998.
بعد أن كانت مرتبطة بفيتنام لمدة نصف قرن من الزمان، تحمل السيدة بورتون أيضًا الاسم الفيتنامي أوت لي. مع العديد من الوظائف مثل الصحافة وكتابة الكتب والترجمة والعمل الخيري، ليس لديها رغبة أخرى سوى مساعدة العالم على فهم المزيد عن تاريخ وثقافة وشعب فيتنام. يعرف الكثير من الناس الكاتبة الأمريكية ليدي بورتون من خلال الأسماء التالية: "الرسول الذي جلب الثقافة الفيتنامية إلى أمريكا والعالم"، "المرأة الأمريكية التي تفهم فيتنام بشكل كامل"، "الكاتبة التي ألفت العديد من الأعمال عن فيتنام"...
المؤلف: نجوين باخ
التصميم: فام لوين
Vietnamnet.vn
تعليق (0)