في بورتلاند، أوريغون، يُحدث مطعم فيتنامي يُدعى "ذا بيبر بريدج" رواجًا كبيرًا في عالم الطهي بعد اختياره من بين أفضل 50 مطعمًا في أمريكا من قِبل صحيفة نيويورك تايمز. الحجوزات محجوزة بالكامل حتى ديسمبر، مما يُؤكد على جاذبية أطباق المطعم الشمالية الأصيلة.
يُدار مطعم The Paper Bridge من قبل هانويان كوينه نجوين وزوجها الشيف كارلو رينا، وهو ليس مكانًا لتناول الطعام فحسب، بل هو أيضًا مساحة ثقافية حيث يتم تقدير النكهات الفيتنامية الأصيلة وتقديمها للأصدقاء الدوليين.
رحلة جلب النكهات الشمالية إلى قلب أمريكا
التقى كوينه وكارلو في فيتنام، وتشاركا شغفهما بالطعام، وخاصةً أطباق منطقة الشمال الغربي. بعد خمس سنوات، قررا الانتقال إلى الولايات المتحدة وافتتاح مطعم بهدف تقديم منظور أعمق وأكثر تنوعًا للمطبخ الفيتنامي، يتجاوز الأطباق المألوفة مثل الفو أو بان مي.
افتُتح مطعم "ذا بيبر بريدج" في نوفمبر 2023، وواجه العديد من الصعوبات في البداية. انخفض عدد الزبائن بعد الأسابيع القليلة الأولى، واشتكى كثيرون من قوام المعكرونة الطازجة والفو، لأنهم اعتادوا على النوع الجاف المعبأ. ومع ذلك، وبفضل المثابرة والإيمان بالجودة، نجح الزوجان تدريجيًا في كسب زبائن جدد.

قائمة "عنيدة": حافظ على الطعم الأصلي
بقائمة طعام تضم حوالي 30 طبقًا، يُركز مطعم "ذا بيبر بريدج" على الأطباق الشمالية المميزة، مثل بون تشا، وفو بو، وبط فان دينه المشوي، والكعكات المقلية المملحة. وأكدت السيدة كوينه أن الوصفة تُحافظ على طابعها الأصلي، وليست مُعدّلة لتناسب الأذواق المحلية. وأضافت: "إذا لم يُعجب أحدٌ بها، فعليه تقبّلها، لكنني أريد تعزيز ثقافة المطبخ الفيتنامي الأصيلة".
الطبق المميز للمطعم هو بون تشا على طريقة هانوي. ورغم أنها لا تستطيع استخدام الفحم بسبب اللوائح المعقدة، إلا أنها أبدعت في شواء جلد الخنزير واستخدام السائل الناتج عنه لإضفاء نكهة دخانية مميزة. وتحظى أطباق أكثر دقة، مثل بون داو مام توم أو تشا كا لا فونغ، بشعبية كبيرة لدى الزبائن الأمريكيين.

للحفاظ على زبائنه، اعتمد المطعم استراتيجيةً لإضافة ثلاثة أطباق مميزة شهريًا. أحدثها حساء فو تاي هو مع نودلز الحلزون، وسلطة جلد الجاموس، وطبق با بينه توب التايلاندي، مما يُضفي تجارب جديدة وممتعة.

التغلب على تحدي المواد الخام
يتطلب الحفاظ على النكهة الأصلية جهدًا مستمرًا في اختيار المكونات. تتوفر العديد من الأعشاب، مثل الريحان والزعتر البري، في الولايات المتحدة، لكن نكهتها تختلف عن تلك الموجودة في فيتنام. يجب استيراد التوابل التقليدية، مثل الهيل أو آلات صنع المعكرونة الطازجة وشاي الفو، مباشرةً من فيتنام، مما يؤدي إلى صعوبات في الصيانة والإصلاح.
مساحة ثقافية فيتنامية مصغرة
لا يقتصر مطعم "جسر الورق" على إبهار رواد المطعم بمأكولاته الشهية فحسب، بل يتميّز أيضًا بمساحته الفيتنامية. خصصت السيدة كوينه ركنًا لإعادة إحياء ثقافة الأرصفة من خلال لافتات "حفر وقطع الخرسانة" وكراسي بلاستيكية خضراء مميزة. كما زُيّنت العديد من الزوايا الأخرى بلوحات "دو" و"دونغ هو". كما يبيع المطعم منتجات يدوية الصنع، مثل لوحات "دونغ هو" وأوعية وأطباق "بات ترانج"، مما يُسهم في تغلغل الثقافة الفيتنامية في حياة السكان المحليين.
أصبح المطعم تدريجيًا بمثابة "مركز معلومات" يقصده المسافرون إلى فيتنام لطلب النصيحة. السيدة كوينه دائمًا على استعداد للمشاركة، مما يُسهم في بناء روابط متينة بين الثقافتين.
نتائج مستحقة ومستقبل مشرق
يُعدّ تكريم صحيفة نيويورك تايمز مكافأةً مستحقةً لجهود كوينه وزوجها الدؤوبة. ومع هذا النجاح، تُثمّن كوينه خطة افتتاح مطعم آخر، بينما لا يزال كارلو يحلم بتأليف كتاب عن المطبخ الفيتنامي. ويؤمن كلاهما بأنهما سيساهمان في ترسيخ مكانة المطبخ الفيتنامي على الساحة الدولية.
المصدر: https://baolamdong.vn/portland-kham-pha-quan-an-mang-huong-vi-ha-noi-den-my-397890.html






تعليق (0)