
وبناء على ذلك، في الساعة السابعة من صباح يوم 26 نوفمبر/تشرين الثاني، كان مركز العاصفة عند حوالي 11.2 درجة شمالا وخط طول 117.6 درجة شرقا، في البحر جنوب شرق بحر الصين الشرقي الأوسط مع أقوى رياح على مستوى 8، مع هبات تصل إلى مستوى 10.
وتستمر العاصفة في التحرك غربا بشكل رئيسي بسرعة تتراوح بين 15 و20 كيلومترا في الساعة ومن المرجح أن تشتد.
وبسبب تأثير العاصفة، فمن المحتمل أن تتأثر المناطق الوسطى والجنوبية من بحر الشرق (بما في ذلك المياه الواقعة شمال منطقة ترونغ سا الخاصة) من ليلة 26 إلى 28 نوفمبر/تشرين الثاني برياح قوية تتراوح بين 9 و10 درجات، مع هبات تصل إلى 13 درجة.
تتعرض السفن العاملة في المناطق الخطرة في البحر لتأثيرات العواصف والدوامات والرياح القوية والأمواج الكبيرة.
في السابق، بسبب تأثير الهواء البارد المتحرك جنوبًا، اعتبارًا من بعد ظهر يوم 24 نوفمبر، في خليج تونكين، زادت الرياح الشمالية الشرقية تدريجيًا إلى المستوى 6، مع هبات تصل إلى المستوى 7-8، والبحر هائج، والأمواج بارتفاع 2-4 أمتار.
اعتبارًا من مساء يوم 24 نوفمبر، تشهد منطقة البحر من جنوب كوانج تري إلى كا ماو ، المنطقة الوسطى من بحر الشرق، رياحًا شمالية شرقية تزداد تدريجيًا إلى المستوى 6، وأحيانًا المستوى 7، مع هبات تصل إلى المستوى 8-9، والبحر هائج، والأمواج بارتفاع 3-5 أمتار.
في حوالي فترة ما بعد الظهر وليلة 24 نوفمبر، سيؤثر الهواء البارد على البر الرئيسي للمناطق الشمالية الشرقية والشمالية الوسطى، ثم يؤثر على المناطق الشمالية الغربية والشمالية الوسطى؛ رياح شمالية شرقية قوية من المستوى 3-4، والمناطق الساحلية قوية من المستوى 4-5؛ الطقس البارد، وأدنى درجة حرارة عادة من 12-15 درجة، والمناطق الجبلية في الشمال لديها بعض الأماكن مع البرد الشديد والمناطق الجبلية العالية لديها أماكن أقل من 10 درجات.
خلال النهار والليل 24 نوفمبر، بسبب تأثير الهواء البارد المصحوب باضطرابات في منطقة الرياح الشرقية العليا، في مدينة هوي ومدينة دا نانغ والمنطقة الشرقية من مقاطعة كوانج نجاي، سيكون هناك أمطار متوسطة وأمطار غزيرة ومحلية غزيرة للغاية.

أصدرت قيادة الدفاع المدني في مدينة دا نانغ وثيقة تطلب من الإدارات والفروع والمحليات والوحدات مواصلة التغلب على عواقب الفيضانات والاستجابة بشكل استباقي للهواء البارد المتزايد والأمطار الغزيرة.
وفي الوقت نفسه، تنظيم فرق العمل، ومراقبة التنبؤات والتحذيرات من الكوارث بانتظام وعن كثب، وإبلاغ الناس على الفور عن حالات الكوارث الطبيعية للاستجابة بشكل استباقي؛ والاستعداد لنشر خطط الوقاية من الكوارث والسيطرة عليها؛ وإبلاغ الوحدات والمقر والبنية التحتية السياحية والسياح عن حالات الكوارث الطبيعية وطلب من المحليات والمناطق السياحية ومناطق الترفيه في الهواء الطلق ضمان سلامة السياح والبنية التحتية عند حدوث الكوارث الطبيعية.
وتقوم مجالس الإدارة والمستثمرون في مشاريع البناء بتنفيذ خطط لمنع هطول الأمطار الغزيرة على المشاريع، وتنفيذ تدابير لمنع الفيضانات، وتطهير تدفقات المياه للمناطق السكنية بسبب مشاريع البناء غير المكتملة.
تتولى إدارة الإنشاءات رئاسة وتنسيق الوحدات ذات الصلة لتوجيه تنفيذ الخطط الرامية إلى منع ومكافحة الفيضانات، وتنظيف قنوات الصرف الصحي، وتوجيه وضمان سلامة المرور، وتوجيه التعامل الفوري مع الانهيارات الأرضية على طرق المرور.
تنظم وزارة الزراعة والبيئة عمليات التفتيش وإرشاد المحليات والوحدات لضمان السلامة واستعادة أنشطة الإنتاج الزراعي.
تواصل القيادة العسكرية للمدينة، وقيادة حرس الحدود بالمدينة، وإدارة الزراعة والبيئة، ومركز معلومات ساحل دا نانغ، واللجان الشعبية للبلديات والأحياء الساحلية، مراقبة الظروف الجوية الخطرة في البحر عن كثب، وإخطار مالكي المركبات والقوارب التي لا تزال تعمل في البحر فورًا بالظروف الجوية الخطرة في البحر لتجنبها بشكل استباقي. كما تقوم قيادة حرس الحدود بالتحقق من القوارب التي تُبحر في البحر وإحصائها وإدارتها بشكل استباقي وفقًا للوائح.
وتقوم وحدات إدارة السدود والخزانات بفحص ومراقبة السدود، والكشف عن الحوادث ومعالجتها على الفور؛ ومراقبة هطول الأمطار وتطورات منسوب المياه في الخزانات عن كثب، وتقديم تقارير منتظمة إلى وكالات الإدارة العليا؛ وإخطار المناطق الواقعة في اتجاه مجرى النهر وتزويدها بالمعلومات اللازمة، وتشغيل الخزانات وتنظيمها وفقًا لإجراءات التشغيل المعتمدة من قبل السلطات المختصة.
المصدر: https://baodanang.vn/sap-xuat-hien-bao-tren-bien-dong-khong-khi-lanh-tang-cuong-gay-gio-manh-3311192.html






تعليق (0)