Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ستيفاني Đỗ: فيتنام في قلبي.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ29/10/2023

وُلدت في فيتنام، وجاءت إلى فرنسا في سن الحادية عشرة رغم أنها لم تكن تعرف الفرنسية. وبعد سنوات، أصبحت ستيفاني دو عضوة في البرلمان . وقد حققت هذا المنصب بفضل مثابرتها ورغبتها في النجاح وتفانيها في مساعدة الآخرين.

Vợ chồng Stéphanie Đỗ và Tổng thống Pháp Emmanuel Macron (giữa)

ستيفاني دو وزوجها، إلى جانب الرئيس الفرنسي إيمانويل ماكرون (في الوسط).

لقد رسمت بضع كلمات من الرئيس الفرنسي إيمانويل ماكرون صورة لستيفاني دو - أول امرأة آسيوية، وأول امرأة من أصل فيتنامي، تصبح عضوة في الجمعية الوطنية الفرنسية.

عادت مؤخرًا إلى هانوي لإطلاق كتابها "الطريق إلى البرلمان: أول عضوة برلمانية فيتنامية فرنسية" (دار نشر العلوم الاجتماعية، أوميغا بلس)، الذي يروي رحلتها في عالم السياسة. وتأمل أن تلهم قصتها الجميع، وخاصة الجالية الآسيوية في فرنسا، الراغبين في خوض غمار العمل السياسي الذي طالما ترددوا في سلوكه.

على عكس التصور الشائع عن البرلمانية، تجسد ستيفاني دو صورة المرأة الفيتنامية: رشيقة، جميلة، ذكية، ودودة، وساحرة وجذابة بشكل خاص في حديثها، بلكنة جنوبية حلوة.

منحت Tuổi Trẻ مقابلة مفتوحة.

من فتاة مهاجرة إلى أول عضوة في البرلمان الفرنسي من أصل فيتنامي.

قلتَ إنك لم تفكر في السياسة من قبل، لكنك دخلتَها فجأةً وحققتَ نجاحًا باهرًا. هل كانت هذه النقطة المحورية محض صدفة، أم أن روح خدمة المجتمع كانت متأصلة فيك، كما هي في عائلتك؟

أعتقد أن في دمي، من جدّي الأكبر إلى جدّي، وإلى جيلي، روح التفاني للمجتمع والوطن. وخاصة جدّي الأكبر، دو كوانغ داو.

Stéphanie Đỗ trên con đường mang tên ông cố nội Đỗ Quang Đẩu của chị ởquận 1, TP.HCM tháng 8-2023

ستيفاني Đỗ في الشارع الذي يحمل اسم جدها الأكبر، Đỗ Quang Đẩu، في المنطقة 1، مدينة هوشي منه، أغسطس 2023.

كان كاتباً ومعلماً وناشطاً في أوائل القرن العشرين.

ساهم في مجموعة عمل تهدف إلى تحسين اللغة الفيتنامية الحديثة، والتي كانت في ذلك الوقت مجرد كتابة بدائية من نوع Quốc ngữ مبنية على الأبجدية اللاتينية.

تقديراً لإسهاماته في المجتمع، مُنح وسام جوقة الشرف. ولا يزال شارع يحمل اسمه قائماً حتى اليوم بالقرب من سوق بن ثانه في المنطقة الأولى بمدينة هو تشي منه.

عندما كنت طفلاً وجئت إلى فرنسا لأول مرة، واجهت عائلتي، مثل غيرها من عائلات المهاجرين، العديد من الصعوبات الاقتصادية ، لذلك لم أفكر إلا في الدراسة بجد حتى أتمكن عندما أكبر من كسب المال لمساعدة والديّ.

ومع ذلك، حتى في ذلك الوقت، كنتُ أشارك بنشاط كبير في منظمات العمل الاجتماعي، حيث كنتُ أجمع الأموال لتوفير منح دراسية للأطفال الفقراء ولكن المجتهدين في فيتنام.

في هذه النوادي، في سن السادسة عشرة، التقيت بأول صديق لي، وهو أيضاً من أصل فيتنامي، والذي أصبح فيما بعد زوجي.

إن رحلتكِ من مستشارة ذات "مسيرة مهنية لامعة في القطاع الخاص" (على حد تعبير الرئيس الفرنسي إيمانويل ماكرون) إلى أول امرأة من أصل فيتنامي تشغل منصب عضو في الجمعية الوطنية الفرنسية، رحلةٌ مثيرة للإعجاب حقاً. كيف سارت هذه الرحلة؟

بعد أن حققت مستوى معيناً من النجاح في القطاع الخاص، ولأنني شخص حريص جداً على التعلم ويستمتع بتحدي نفسه، أعتقد أن الوقت قد حان لتوسيع آفاقي.

أردتُ استكشاف عالم القطاع العام، فتابعتُ دراسة ماجستير ثانية في الإدارة العامة في جامعة باريس دوفين بالتعاون مع المدرسة الوطنية للإدارة، التي خرّجت العديد من السياسيين البارزين.

أثناء تعلمي أشياء جديدة في هذه المدرسة، اكتشفت أن لدي اهتماماً خاصاً بالسياسة. بعد التخرج، انضممت إلى وزارة الاقتصاد والمالية، حيث كان إيمانويل ماكرون وزيراً آنذاك.

ثم استقال وأسس حركة "إلى الأمام" (التي لم تكن حزباً سياسياً بعد) في أبريل 2016. وقد أثار اهتمامي، فحضرت الاجتماع الأول للحركة، وانبهرت على الفور بالخطة التي كان ماكرون ينوي تطبيقها في البلاد.

تطوعتُ لهذه الحركة. في نوفمبر/تشرين الثاني 2016، دعت الحركة إلى ترشيح أعضاء على مستوى المقاطعات، فقدمتُ طلبي على الفور، معتقدًا أن الوقت قد حان لأساهم في خدمة فرنسا. ثم اختارني السيد ماكرون لمنصب مستشار إشرافي في مقاطعة سين ومارن.

تجولتُ في أرجاء المحافظة من منزل إلى منزل لجمع المعلومات، وقد فعلتُ ذلك بحماسٍ وشغفٍ كبيرين. أنا شخصيةٌ مرحةٌ واجتماعية. عندما كنتُ أطرق الأبواب، كان الناس يستغربون رؤية امرأةٍ آسيويةٍ صغيرةٍ تتحدث عن السياسة.

في البداية، كنت وحدي، ولكن بعد بضعة أسابيع من الذهاب من باب إلى باب، ذهبت مباشرة إلى السوق للتواصل معهم، مما أدى إلى إنشاء لجان محلية.

لم يكن الأمر مجرد ساعتين في الأسبوع كما هو مطلوب، بل كنت على استعداد للسفر كل مساء بعد العمل وكل عطلة نهاية أسبوع إلى أقصى زوايا هذه المقاطعة الشاسعة لكسب ثقة حتى أصغر القرى.

لقد عملنا بلا كلل لمدة عام كامل لجعل إيمانويل ماكرون المرشح الرسمي في الانتخابات الرئاسية، ثم لجعله الفائز.

مباشرةً بعد فوز ماكرون، جرت الانتخابات البرلمانية، ودعا الرئيس إلى ترشيح النساء. وقد شجعني النشطاء على الترشح.

دخلتُ معركةً شرسةً كان من بين خصومي فيها وزير سابق من الحزب الاشتراكي ومحامٍ كان مرشحاً جمهورياً.

قبل الانتخابات بأسبوع، بالكاد نمت. وعندما انتهت الانتخابات وتلقيت نتائج الفوز، أصبح ذهني فارغاً تماماً لمدة 24 ساعة؛ نمت يوماً كاملاً.

ساعدتني الصفات القوية الكامنة في المظهر الرشيق والساحر للمرأة الفيتنامية التي كنت أمتلكها على التغلب على الظروف الصعبة.
ستيفاني دو

ساعدتني صفات المرأة الفيتنامية على الفوز.

بصفتها امرأة من أصل آسيوي، ومهاجرة، وبدون أي خبرة سياسية سابقة، بدت وكأنها تمتلك كل أسباب الفشل، ومع ذلك فقد "تحدت كل التوقعات". هل تعتقدين أن هذا العائق المتمثل في كونك امرأة فيتنامية تحول في الواقع إلى ميزة بالنسبة لكِ؟

ممارسة السياسة في فرنسا أمرٌ في غاية الصعوبة، حتى بالنسبة للفرنسيين أنفسهم. أنا أيضاً مهاجرة آسيوية. ولكن ربما، كما ذكرتِ، ساعدتني صفاتي القوية، إلى جانب المظهر الرقيق والساحر للمرأة الفيتنامية، على النجاح في مثل هذا الموقف الصعب.

Stéphanie Đỗ tại Bảo tàng Mỹ thuật TP.HCM tháng 8-2023 - Ảnh: NGÔ TẤN ĐẠI

ستيفاني Đỗ في متحف مدينة هوشي منه للفنون الجميلة، أغسطس 2023 - الصورة: NGÔ TẤN ĐẠI

عندما دخلتُ الكونغرس، كنتُ الشخص الآسيوي الوحيد. عند دخولي، كانت ردة فعل الجميع الأولى هي التحديق بي والقول: "يا إلهي، ما أجملكِ!" أنا شخصية مرحة. وعندما أعمل معهم، يجدونني إيجابية للغاية وكفؤة (تضحك).

* بالإضافة إلى النوم لمدة 5 ساعات فقط في اليوم منذ الطفولة، ما هو سر نجاحك الآخر؟

عندما وصلت إلى فرنسا لأول مرة، لم أكن أعرف أي لغة فرنسية. كنت مصمماً على دراستها لأنني اعتقدت أنها الطريقة الوحيدة لمساعدة عائلتي على الخروج من الفقر في ذلك الوقت.

ليلةً بعد ليلة، كنتُ أُجاهد في البحث عن معاني الكلمات في القاموس لأتعلم الفرنسية، وأُنجز واجباتي المدرسية، ونادراً ما كنتُ أنام قبل الثانية أو الثالثة صباحاً. وعندما كنتُ أذهب إلى العمل، كنتُ أعمل بجدٍّ كبير، لأنه في بيئةٍ يتمتع فيها الجميع بمهاراتٍ عالية، كان الفرق يكمن في القدرة على تكريس النفس والتضحية بالحياة الشخصية.

لكن من جهة أخرى، أنا شغوفة بممارسة الرياضة، وأستمتع بلقاء الأصدقاء والدردشة معهم، وعندما أشعر بالتوتر الشديد، أعزف على البيانو. عموماً، أحافظ دائماً على روح مرحة. لديّ أيضاً عائلة محبة وداعمة. عندما كنت صغيرة، كان والدي هو سندي، والآن زوجي هو سندي؛ كلاهما لطالما سانداني بكل إخلاص.

قال الرئيس إيمانويل ماكرون إن فرنسا منحتكم فرصاً كثيرة، لكنكم رددتم الجميل لفرنسا أضعافاً مضاعفة. ما رأيكم في هذا الكلام؟

عندما قرأت الكلمات التي كتبها لي كمقدمة لكتابي الأول، انهمرت دموعي؛ لقد تأثرت بشدة. لم أتخيل قط أنه فهمني وفهم إسهاماتي بهذا القدر. لقد أشاد بجهودي في تعزيز العلاقات الفرنسية الفيتنامية بصفتي رئيسة جمعية الصداقة الفرنسية الفيتنامية في البرلمان الفرنسي، وبتفاني في حماية المواطنين الفرنسيين في مكافحة جائحة كوفيد-19.

في ذلك الوقت، كان الوباء في فرنسا مرعباً؛ لم يجرؤ أحد على الذهاب إلى البرلمان للعمل، لكنني كنتُ من بين المتطوعين الذين استمروا في الذهاب إلى البرلمان يومياً. في ذلك الوقت، كان لديّ طفل صغير. وبذلتُ جهوداً حثيثة لصياغة قوانين تقدمية خلال فترة ولايتي التي امتدت لخمس سنوات (2017-2022).

عندما بدأت العمل، عملت بجنون لأنه في بيئة كان فيها الجميع ممتازين، كان الفرق يكمن في القدرة على تكريس الذات والتضحية بالحياة الشخصية.
ستيفاني دو

سأبذل قصارى جهدي للمساهمة في خدمة بلدي.

* هل ستترشح لمقعد في البرلمان مرة أخرى؟

بعد انتهاء ولايتي في عام ٢٠٢٢، عدتُ للعمل في وزارة الاقتصاد والمالية. أخذتُ استراحة قصيرة قبل العودة إلى العمل. أستعد للترشح لإعادة انتخابي كعضو في البرلمان بعد ثلاث سنوات من الآن.

Stéphanie Đỗ giao lưu với độc giả trong buổi ra mắt sách ở Hà Nội ngày 20-10 - Ảnh: T.Điểu

تفاعلت ستيفاني دو مع القراء في حفل إطلاق كتابها في هانوي في 20 أكتوبر - الصورة: تي. ديو

تتحدث الفيتنامية بطلاقة وتستمر في تعليم ابنتها اللغة الفيتنامية. هل فيتنام متأصلة في قلبها؟

عندما انتقلتُ إلى فرنسا في سن الحادية عشرة، اشتقتُ إلى فيتنام بشدة. كنتُ أقرأ الصحف الفيتنامية وأشاهد الأفلام... لأخفف من حنيني إلى الوطن، ولأواصل تعلم اللغة الفيتنامية. ابنتي ذات الخمس سنوات، عندما زارت فيتنام، أحبتها كثيراً، وأصبحت تُحب التحدث بالفيتنامية أكثر من ذي قبل، بل وأحبت تناول الطعام بالعيدان مثل والدتها.

ما زلتُ أتذكر أول مرة عدتُ فيها إلى فيتنام؛ يا إلهي، لا أستطيع حتى أن أصف مدى سعادتي. كان ذلك في عام ٢٠٠٦، وعدتُ مع خطيبي. قررنا أن نلتقط صور زفافنا في فيتنام. إلى جانب سعادتي الشخصية، غمرتني الفرحة لرؤية مدى التغيير الذي طرأ على البلاد، وكيف أصبحت أكثر ازدهارًا وجمالًا.

منذ ذلك العام، أعود إلى فيتنام كل عام. حتى عندما كنت عضواً في البرلمان، كنت أزورها في رحلات رسمية. أسعى دائماً لبذل قصارى جهدي للمساهمة في خدمة بلدي. فيتنام تجري في دمي، وتسكن قلبي.

* هل ترى نفسك شخصًا إيجابيًا ونشيطًا للغاية؟

هذا ما يقوله الناس عني. ربما ورثتُ إيجابيتي وحماسي من والدتي، وهي امرأة من هانوي كانت بارعة في التجارة، وتستمتع بالاختلاط والدردشة، وتفضل الحركة على الجلوس بلا حراك. إضافةً إلى ذلك، لديّ جينات من جهة والدي، عائلة من المثقفين لأجيال.

يرى الناس أنها تملك كل ما تتمناه، من نجاح مهني وسعادة شخصية. هل مُنحت أكثر من اللازم؟

- لقد ساهمتُ كثيراً أيضاً (يضحك). أولاً وقبل كل شيء، أنا شخصٌ لطيف، ولهذا يحبني الناس. أعيش حياةً بسيطةً للغاية، ولا أطلب الكثير، لديّ فقط روح التفاني والشجاعة (يضحك).

أحب الزي الفيتنامي التقليدي (آو داي) كثيراً.

* كثيراً ما تظهرين مرتديةً الزي الفيتنامي التقليدي (آو داي)، لا بد أنكِ تعشقين هذا الزي التقليدي لوطنكِ؟ - أنا أعشق الآو داي. عندما ترتديه المرأة الفيتنامية، تزداد جمالاً، مُبرزةً جمالها الطبيعي وصفاتها المميزة. أحب ارتداء الآو داي في المناسبات أيضاً كوسيلة للتعبير عن اعتزازي بتراثي الفيتنامي. أنا فخورة بكوني امرأة فيتنامية.
Tuoitre.vn

تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الموضوع

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
كنز لا يقدر بثمن

كنز لا يقدر بثمن

رفع العلم الوطني في ساحة هو تشي منه.

رفع العلم الوطني في ساحة هو تشي منه.

فرحة يوم الاستقلال

فرحة يوم الاستقلال