Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

كيف نقول "promotion" و "quit job" باللغة الإنجليزية؟

VnExpressVnExpress30/11/2023

[إعلان_1]

تخفيض الرتبة، أو الترقية، أو الفصل، أو الاستغناء عن الخدمة هي مفردات شائعة في اللغة الإنجليزية عند الحديث عن التوظيف.

عندما نتحدث عن التوظيف، فإن اللغة الإنجليزية لديها كلمة " توظيف ": بعد اختبار ومقابلتين، تم توظيف الخريج الجديد أخيرًا من قبل شركة أحلامه.

لكلمة " يُوظِّف " معنىً مشابهًا. هناك وجهان مألوفان لهذه الكلمة: "صاحب العمل" و"الموظف".

بالإضافة إلى الكلمات المذكورة أعلاه، فإن عبارة " توظيف شخص ما " تعني أيضًا توظيف شخص ما للعمل: تم توظيف ماي كبائعة.

إذا أحسن الموظف عمله، يُمكنه الحصول على ترقية، أو " ترقية ": يسعدني جدًا أن أعلن ترقيتي إلى رئيس قسم المبيعات. على العكس، تخفيض الرتبة هو " تخفيض الرتبة ".

عندما يُطرد شخص ما من عمله، غالبًا ما يستخدم البريطانيون كلمة " طرد ": إنه يشعر بالإحباط. طُرد الأسبوع الماضي.

بالإضافة إلى معنى الحرق، فإن كلمة " نار " تستخدم أيضًا في كثير من الأحيان من قبل الأميركيين بمعنى إطلاق النار: تم طرد المدير القديم من وظيفته بسبب الأداء الضعيف.

" التسريح " هو الكلمة الطنانة التي تلي موجة تسريح العمال في صناعة التكنولوجيا: فقد تم تسريح أكثر من 240 ألف عامل في صناعة التكنولوجيا هذا العام.

إذا ترك شخص ما وظيفته، فإننا نستخدم كلمة " استقال ": سأترك وظيفتي إذا فزت بمليون دولار.

أما بالنسبة للاستقالة، ففي اللغة الإنجليزية هناك طريقتان لقولها: " استقالة " و" التنحي ": استقالت من منصبها كمديرة بسبب ضغوط شديدة، وكان الناس منزعجين من رفضها التنحي، على الرغم من فضيحة العام الماضي.

وأخيرا، التقاعد هو " التقاعد ": منذ تقاعد جدي، عمل في جمعية خيرية للأطفال المحتاجين.

أكمل الجمل التالية:

خان لينه


[إعلان 2]
رابط المصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

صورة مقربة لسحلية التمساح في فيتنام، موجودة منذ عصر الديناصورات
في هذا الصباح، استيقظ كوي نون في حالة دمار.
حصل بطل العمل تاي هونغ على وسام الصداقة من الرئيس الروسي فلاديمير بوتن مباشرة في الكرملين.
ضاع في غابة الطحالب الخيالية في الطريق إلى غزو فو سا فين

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

رقصة باو دونج لشعب داو في باك كان

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج