![]()
في عام ١٩٦٤، في ساحة معركة بينه جيا، التقى السيد نجوين شوان نام، الجندي في جبهة الاستخبارات، بالسيدة بوي ثي هونغ، وهي مقاتلة حرب عصابات تنقل الأسلحة. نشأ حبهما منذ أيام قتالهما معًا في الخنادق.
![]()
في عام ١٩٦٥، واصلت وحدة السيد نام المشاركة في معركة دونغ شواي. وقبل مغادرته، وعد بالزواج من السيدة هونغ عندما يعم السلام البلاد. إلا أن ساحة المعركة في الجنوب الشرقي آنذاك كانت ضارية للغاية، مما أدى إلى انقطاع الاتصال بينهما.
![]()
![]()
![]()
ولدت السيدة بوي ثي هونغ في مدينة كوتشي، وانضمت إلى الثورة في سن الخامسة عشرة، من فرقة الأوبرا الإصلاحية إلى حمل الذخيرة ونقل الأسلحة إلى ساحة المعركة.
![]()
أثناء نقلها للأسلحة، اكتشفها العدو واضطر إلى بتر ساقها اليمنى لإنقاذ حياتها.
![]()
ومن المفارقات أنه في عام ١٩٦٨، أصيب السيد نام أيضًا بجروح بالغة، مما استدعى بتر ساقه اليمنى. وقع في أسر العدو واحتُجز لمدة خمس سنوات وخمسة أشهر، ولم يُفرج عنه إلا بعد اتفاقية باريس عام ١٩٧٣.
![]()
بعد عشر سنوات من انقطاع الاتصال، التقى السيد نام والسيدة هونغ مجددًا في عام ١٩٧٤ في مناسبة خاصة: ذهبا كلاهما إلى الوحدة لتركيب ساقين اصطناعيتين. تتذكر السيدة هونغ: "نظر إليّ، ونظرتُ إليه بشك، لأننا بدونا مألوفين جدًا".
![]()
ظلّ السيد نام يفكر في الفتاة التي أحبّها، فتقدم لخطبة السيدة هونغ بعد يوم لقائهما. ورغم رفض السيدة هونغ لقلقها على مظهرها، إلا أن السيد نام استمرّ في ملاحقتها بإصرار.
بعد عام ١٩٧٥، أقاما حفل زفاف بسيطًا وبنيا حياة جديدة معًا في مسقط رأسهما كوتشي. لديهما حتى الآن ثلاثة أبناء وثمانية أحفاد.
![]()
بعد نصف قرن من علاقتهما، تجاوزا صعوبات الحياة. حاليًا، تدهورت صحتهما، وتضطر السيدة هونغ لاستخدام كرسي متحرك بسبب إصابة قديمة. قال السيد نام: "في تيت، مكثت في المستشفى عشرة أيام، ولم أستطع الاتصال بها إلا للاستفسار عنها".
![]()
كان السيد نام يخبر أحفاده دائمًا عن الماضي، ويذكرهم بتضحيات العديد من الأشخاص من أجل استعادة السلام.
![]()
يوم رحيلهم سالمين، وعند عودتهم، ترك كلٌّ منهم جزءًا من جسده في ساحة المعركة. والآن، في شيخوختهم، يعيشون حياةً هانئةً في مدينتهم، يجتمعون مع أبنائهم وأحفادهم كل يوم.
![]()
مرّ نصف قرن من الحرب، ودخان ونيران السنوات الماضية يزيدان حبّ الجنود تألقًا. حتى وإن كانت تضحيات، وسنوات فراق دون معرفة موعد لقاء. لكن مع حبّ الحرب، مهما كان شرسًا، فإن:
"ليالي طويلة من القتال
نهاراً وليلاً نحن معاً، ليالي طويلة من القتال
نحن نتقاتل ليلًا ونهارًا، وأنت وأنا لا نزال نعيش بالقرب من بعضنا البعض.






تعليق (0)