"হ্যানয় স্থাপত্য - ভিয়েতনাম এবং ফ্রান্সের মধ্যে সাংস্কৃতিক বিনিময়" একটি বিশেষ বই যেখানে দেশের ভেতরে এবং বাইরের, বিভিন্ন বয়সের এবং বিভিন্ন পেশার অনেক গোষ্ঠী এবং ব্যক্তি অংশগ্রহণ করেছেন, নামীদামী বিশেষজ্ঞ থেকে শুরু করে সৃজনশীলতার প্রতি অনুরাগী তরুণ-তরুণীরা। উল্লেখ করা যেতে পারে যে ডঃ - স্থপতি ট্রান কোক বাও ভিয়েতনামী বিষয়বস্তুর দায়িত্বে আছেন, তরুণ অনুবাদক থাম ইয়েন লিন ফরাসি ভাষায় অনুবাদ করেছেন, পরিচালক ভিয়েত লিন সম্পাদনায় অবদান রেখেছেন, ট্রান হাই আন - ফ্রান্সের পাশাপাশি ভিয়েতনামে বিখ্যাত গ্রাফিক উপন্যাস "সং"-এর মাধ্যমে পরিচিত একজন মুখ - প্রকল্প ব্যবস্থাপক... এছাড়াও, বইটি হ্যানয় অপেরা হাউসের অন্যতম ডিজাইনার - স্থপতি ফ্রাঁসোয়া চার্লস ল্যাগিসকেটের প্রপৌত্র মিঃ মরিস নুয়েনের চিন্তাভাবনাও প্রকাশ করে।
বই উন্মোচন অনুষ্ঠানে মিঃ গুয়েন চান ফুয়ং (মাঝামাঝি) এবং সাংবাদিক ফুক তিয়েন
বইটির বিন্যাস প্রতিটি সময়ের স্থাপত্য বৈশিষ্ট্য অনুসরণ করে, প্রাচীন থাং লং - হ্যানয় স্থাপত্য থেকে শুরু করে ফরাসি ঔপনিবেশিক যুগ পর্যন্ত, যেখানে Beaux-Arts, Art Deco, Indochina এর মতো শৈলী রয়েছে। এই কাজটি ইস্পাত কাঠামো, গথিক রেনেসাঁ পর্যন্ত বিস্তৃত হয় এবং 1954 সালের পর হ্যানয় স্থাপত্যের মাধ্যমে শেষ হয়। এখানে, পাঠকরা পরিচিত এবং অদ্ভুত উভয় ধরণের কাঠামোর চিত্র প্রত্যক্ষ করবেন, বিশেষ করে এমন স্থান যেখানে প্রবেশ করা খুব কঠিন, যেমন রাষ্ট্রপতির কার্যালয় , সরকারি অতিথি ভবন, সুপ্রিম পিপলস কোর্ট, পররাষ্ট্র মন্ত্রণালয়ের সদর দপ্তর... বিশেষ করে, মানুষ যেভাবে কাঠামোর সাথে যোগাযোগ করে তাও ছবি থেকে শুরু করে চিত্রকর্ম পর্যন্ত বিভিন্ন রূপে পুনর্নির্মিত করা হয়েছে।
কাজটি দ্বিভাষিক ভিয়েতনামী - ফরাসি ভাষায় প্রকাশিত হয়েছিল, যা ফ্যানবুক এবং দ্য জিওই পাবলিশিং হাউস দ্বারা প্রকাশিত হয়েছিল।
প্রকল্পের উদ্যোক্তা, এএ কর্পোরেশনের প্রতিনিধি মিঃ নগুয়েন চান ফুওং বলেন যে বইটির লক্ষ্যবস্তু হলো তরুণরা, তারপর স্থপতিরা এবং ঐতিহ্যের প্রতি আগ্রহীরা। অতএব, লেখার ধরণ, নকশা, উপস্থাপনা, বিন্যাস... সবকিছুই একটি ঘনিষ্ঠ এবং নতুন দিকে একত্রিত। এখান থেকে, আশা করা যায় যে তরুণরা ঐতিহ্যের প্রতি আরও আগ্রহী হওয়ার পাশাপাশি একটি নতুন দৃষ্টিভঙ্গি পাবে।
[বিজ্ঞাপন_২]
সূত্র: https://thanhnien.vn/cuon-sach-dac-biet-ve-kien-truc-ha-noi-18525011221471248.htm
মন্তব্য (0)