সিনেমা তোমার মাকে নিয়ে যাও এবং তাকে পরিত্যাগ করো। গল্পটি একটি ছেলের (তুয়ান ট্রান) আবেগঘন যাত্রার বর্ণনা দেয়, যে তার আলঝাইমার রোগে ভুগছে (হং দাও) তার মাকে দেখাশোনা করে। তার বুদ্ধিমত্তার শেষ প্রান্তে, সে তার মাকে দক্ষিণ কোরিয়ায় তার বড় ভাইয়ের কাছে ছেড়ে দেওয়ার কথা ভাবছে, যার সাথে সে কখনও দেখা করেনি।
হং দাও এবং তার ক্যারিয়ারে তিনি যে ভূমিকাটি সবচেয়ে বেশি চেয়েছিলেন।
একটি চ্যালেঞ্জিং ভূমিকায় অভিনয় করে অভিনেত্রী হং দাও বলেন, তিনি চিত্রনাট্য এবং গল্পের সম্ভাব্যতার দিকে বিশেষ মনোযোগ দিয়েছেন। "টেকিং মাদার অ্যাবান্ডনমেন্ট " ছবিটি সম্পর্কে তিনি স্ক্রিপ্টটির অত্যন্ত প্রশংসা করেছেন, উল্লেখ করেছেন যে লে থি হান চরিত্রটির চারপাশের প্রতিটি বিবরণ যুক্তিসঙ্গতভাবে নির্মিত হয়েছে।
তবে, দক্ষিণ কোরিয়ার পরিচালক মো হং জিন কীভাবে ভিয়েতনামী নারীদের চিত্রায়িত করেছেন তা নিয়েও হং দাওর উদ্বেগ ছিল। কাজের প্রক্রিয়া জুড়ে, উভয় পক্ষই ভিয়েতনামী জনগণের চেতনা এবং আত্মা বজায় রাখার জন্য বহুবার ধারণা বিনিময়, বিশ্লেষণ এবং বিতর্ক করেছে।
এই চরিত্রটি হং দাও এতটাই আকাঙ্ক্ষিত ছিলেন যে তিনি মজা করে বলেছিলেন যে "প্রয়োজনে তিনি এই চরিত্রের জন্য অর্থ প্রদান করতে ইচ্ছুক।" কিন্তু শেষ পর্যন্ত, তার অভিনয় দক্ষতা এবং ভূমিকার জন্য উপযুক্ততা পরিচালক মো হং জিন এবং প্রযোজক ফান গিয়া নাত লিনকে বিশ্বাস করিয়েছিলেন।
হং দাও বলেন যে যখন তিনি স্ক্রিপ্টটি পড়েন, তখন তিনি তার চরিত্রটিকে কোরিয়ান নাটকের আলঝাইমার রোগীদের থেকে সম্পূর্ণ আলাদা বলে মনে করেন। চরিত্রটি কীভাবে বিকশিত করা যায় তা খুঁজে বের করার জন্য তিনি পরিচালক এবং প্রযোজকের সাথে কথা বলেন।
রোগটি নিয়ে গবেষণা করার সময় এবং তার মায়ের বন্ধু সহ কিছু রোগীর উপর গবেষণা করার সময়, হং দাও বুঝতে পেরেছিলেন যে এই অসুস্থতা কেবল ভুলে যাওয়ার কারণ নয়, বরং রোগীদের এবং তাদের পরিবারের জন্য হৃদয়বিদারক গল্পের জন্ম দিয়েছে।
সে তার সহশিল্পীদের প্রশংসা করে। টুয়ান ট্রান, জুলিয়েট বাও নোগক এবং পুরো চলচ্চিত্র কলাকুশলী তাকে চরিত্রটি নিখুঁতভাবে ফুটিয়ে তুলতে সাহায্য করেছিলেন। বিশেষ করে, টুয়ান ট্রান "প্রতিটি দৃশ্য অবশ্যই আগেরটির চেয়ে ভালো হতে হবে" এই নীতিবাক্য নিয়ে কাজ করেন।
মিসেস লে থি হান চরিত্রটি দিয়ে, হং দাও প্রতিশ্রুতি দেন যে দর্শকরা মনোমুগ্ধকর অভিনেতাদের সাথে কাঁদবে এবং হাসবে।
"টেক মাই মাদার অ্যাওয়ে " ছবিটি প্রযোজনা করেছেন ফান গিয়া নাট লিন বলা হয়েছিল যে বাজেট ভিয়েতনাম এবং দক্ষিণ কোরিয়ার মধ্যে সমানভাবে ভাগ করা হয়েছে। তদুপরি, লিপির ক্ষেত্রে, উভয় পক্ষেরই সমান মতামত ছিল এবং সাংস্কৃতিকভাবে উপযুক্ত করার জন্য লিপিটি সংশোধন করার সময় উভয় পক্ষই একে অপরের কথা শুনেছিল।
তোমার মাকে নিয়ে যাও এবং তাকে পরিত্যাগ করো। এটি ১লা আগস্ট থেকে প্রেক্ষাগৃহে মুক্তি পাওয়ার কথা রয়েছে, ৩০ এবং ৩১শে জুলাই সন্ধ্যা ৬টা থেকে প্রাথমিক প্রদর্শনী শুরু হবে।
সূত্র: https://baoquangninh.vn/hinh-anh-hong-dao-mat-tri-nho-lang-thang-khi-ve-gia-khien-ai-cung-muon-khoc-3368036.html






মন্তব্য (0)