Dům paní Dinh Thi Phuong v osadě Coi byl dokončen s podporou důstojníků a vojáků provinčního vojenského velení.
Jednoho srpnového odpoledne zasáhla nově postavený dům rodiny paní Dinh Thi Phuong v osadě Coi v obci Xuan Dai náhlá přívalová lijáka. Zvuk deště se zdál být hlasitější, jak se valil na novou střechu z vlnitého plechu a mísil se s radostí majitelky domu. Paní Phuong je letos 43 let, vdala se v 18 letech a od prvního dne, kdy se stala snachou, byl život její rodiny vždy těžký a plný útrap. Pole a zahrady jsou malé, sama je často nemocná a pak jí zemřel manžel, takže její příjem je nestabilní a chudoba přetrvává. Starý dům časem zchátralý, když prší, protéká a když svítí slunce, je v něm horko.
Řekla: „Pokaždé, když přijdou silné deště, země promokne, střecha zatéká a fouká vítr, což šestičlennou rodinu a čtyř generací žijících pohromadě vyděsí. V tomto období dešťů se její rodina už nemusí starat o zatékající domy a šikmé zdi. S podporou 60 milionů VND od státu, půjčkou 40 milionů VND od Banky sociální politiky a podporou příbuzných postavila dům o 4. patře o rozloze asi 60 metrů čtverečních, zastřešený nahoře i dole, což stačí pro pohodlné bydlení šestičlenné rodiny.“ Nyní, když mají nový dům, jsou všichni v rodině spokojeni. Řekla, že se bude snažit naučit své děti pracovat, aby už nebyly chudé.
Stejně jako rodina paní Dinh Thi Phuong, i rodina pana Ha Van Guonga, narozeného v roce 1979, v oblasti Xuan 1, chudé domácnosti, která se starala o nemocnou starou matku a malé děti a žila v provizorním doškovém domě bez podmínek pro stavbu pevného domu, si užila radost z usazení. Pan Guong vyprávěl, že jedné noci tak silně pršelo, že voda přetekla do postele. Když se díval na svou starou matku schoulenou k sobě, bál se, že se dům každou chvíli zřítí. Sám po celý rok tvrdě pracoval jen tak tak, aby měl co jíst, takže bez podpory státu by si nikdy nedovolil pomyslet na stavbu domu... To jsou dva ze stovek příběhů chudých a téměř chudých domácností žijících v provizorních domech, zchátralých domech, s mnoha životními nedostatky v obci Xuan Dai, jejichž sen o pevné střeše se stal skutečností. Program na odstranění dočasných a zchátralých domů pro chudé domácnosti, který zahájil premiér, byl zaveden v celé zemi a v odlehlých oblastech obce Xuan Dai, zejména v oblastech osídlených etnickými menšinami, a poskytuje lidem v obtížné bytové situaci „ustálený domov“, kde se mohou „usadit“.
Xuan Dai je hornatá obec s velkou etnickou menšinou a je obcí s největším počtem demolic dočasných domů v provincii. V celé obci je dosud zahájena výstavba a opravy 352 domů; z toho bylo postaveno 286 nových domů a 66 domů bylo opraveno. Přestože složité počasí od začátku července do současnosti ovlivnilo postup výstavby domácností, v této oblasti se zvýšily ceny staveb a je nedostatek pracovníků, protože domácnosti zahájily stavbu ve stejnou dobu. Protože demolice dočasných a zchátralých domů je určena především pro chudé a téměř chudé domácnosti, je obtížné přizpůsobit stavební práce dokončení prvků, jako jsou dveře, toalety, zahrady atd.
Dům pana Ha Van Guonga v oblasti Xuan 1 byl dokončen a uveden do užívání .
Soudruh Ha Ngoc Bay - předseda lidového výboru obce Xuan Dai řekl: „Obec nařizuje oblastem, aby využily slunečného počasí k urychlení postupu výstavby; flexibilně zajistily lidské zdroje a po jejich dokončení je přesunuly na jiná místa k podpoře. Cílem je dokončit celý projekt podle stanoveného plánu.“ Lidový výbor obce zaslal oficiální zprávu provinčnímu vojenskému velení, aby zajistil síly na podporu domácností při stavbě domů; Elektrárenská společnost Phu Tho a tým pro správu elektřiny v oblasti Thanh Son podpoří instalaci elektrických přípojek pro domácnosti se stabilním bydlením, aby se vyhnuly chudobě.
Program je realizován synchronně s duchem jasných lidí, jasné práce, odpovědnosti, času a jasných výsledků. Průběh programu je aktualizován denně a týdně; veškeré vzniklé potíže a problémy jsou pověřeny okamžitým řešením v zařízení. Doposud bylo dokončeno 100 % základních domů, některé položky budou dokončeny v nadcházejícím období, jako například: pila, dvůr, pomocné práce a kuchyň.
Program na odstranění dočasných a zchátralých domů v Xuan Dai, který se spojuje ve snaze zajistit lidem bydlení, se nezastaví jen u čísel, ale také roznítí víru a zasévá naději na stabilní a prosperující život přímo ve vlasti. To je také důkazem hlubokého zájmu a péče strany, státu a celé společnosti o lidi s obtížnými bytovými podmínkami, zejména o ty se zásluhami, o etnické menšiny a o horské oblasti.
Thuy Hang
Zdroj: https://baophutho.vn/an-cu-cho-nguoi-ngheo-o-xuan-dai-238018.htm






Komentář (0)