Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bac Kan se zaměřuje na rozvoj a řízení trhů.

Báo Công thươngBáo Công thương28/09/2024


Dne 5. června 2024 vydala vláda nařízení č. 60/2024/ND-CP o rozvoji a řízení trhů. Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. srpna 2024. Za účelem úplného a komplexního provedení předpisů o rozvoji a řízení trhů v souladu se socioekonomickými podmínkami provincie a za účelem zvýšení efektivity tržních operací v provincii vydal Lidový výbor provincie Bac Kan směrnici, která příslušným ministerstvům, agenturám a obcím nařizuje, aby v provincii striktně uplatňovaly předpisy o rozvoji a řízení trhů v souladu s jejich přidělenými funkcemi a povinnostmi.

Konkrétně je Ministerstvu průmyslu a obchodu pověřeno následujícími úkoly: Předsedat a koordinovat s ostatními ministerstvy, agenturami, lidovými výbory okresů a měst; lidovými výbory obcí, obvodů a měst; a organizacemi pro správu trhů v provincii za účelem šíření, vedení a provádění vyhlášky č. 60/2024/ND-CP praktickým, efektivním a včasným způsobem. Současně efektivně provádět Plán pro implementaci provinčního plánování Bac Kan na období 2021–2030 s vizí do roku 2050, týkající se rozvoje a řízení tržního systému v provincii.

Kromě toho poskytovat poradenství ohledně politik, opatření a řešení pro mobilizaci a využití zdrojů pro rozvoj tržní sítě v provincii; politik a opatření pro rozvoj nočních trhů, komunitních trhů a trhů s historickou, kulturní a architektonickou hodnotou v souladu se skutečnými podmínkami v provincii a v souladu s předpisy.

Ministerstvo průmyslu a obchodu má rovněž za úkol koordinovat s dalšími odděleními, agenturami a obcemi poradit Provinčnímu lidovému výboru při vydávání dokumentů týkajících se správy a rozvoje trhů, jako jsou: Rozhodnutí o decentralizaci správy trhů v provincii pro Lidové výbory okresů a měst; Lidové výbory obcí, obvodů a měst v souladu se skutečnou situací v každé lokalitě a platnými předpisy; Plány rozvoje trhů v provincii zaměřené na investice do nové výstavby, rekonstrukcí a modernizace trhů; přilákání investic do rozvoje tržního systému v provincii a v souladu se socioekonomickými podmínkami rozvoje provincie; Postupy pro převod modelů správy trhů, podnikání a provozu v provincii; Vzorové předpisy pro trhy v provincii pro standardizaci vývoje tržních předpisů a jejich uplatňování na všechny trhy v provincii; Pokyny a předpisy pro správu obchodních míst na trzích v provincii s cílem zajistit sociální blaho, bezpečnost a hygienu potravin a bezpečnost a pořádek na trzích.

Ministerstvo průmyslu a obchodu má navíc za úkol organizovat školení a kurzy profesního rozvoje v oblasti rozvoje a řízení trhu v souladu s pokyny Ministerstva průmyslu a obchodu . Současně je odpovědné za kontrolu, audit a dohled nad prováděním právních předpisů a politik v oblasti rozvoje a řízení trhu v souladu se svými přidělenými funkcemi a povinnostmi.

Bắc Kạn tập trung phát triển và quản lý chợ
Obchodní aktivity na trhu Van Tung, okres Ngan Son, provincie Bac Kan. Foto: Thanh Hoa

Ministerstvo financí má za úkol vést lidové výbory na úrovni okresů a obcí a organizace spravující trhy při uplatňování a provádění předpisů o správě, výpočtu odpisů a odpisování aktiv tržní infrastruktury a účetního režimu pro aktiva tržní infrastruktury v provincii v souladu s předpisy a pokyny Ministerstva financí.

Kromě toho bude ministerstvo koordinovat svou činnost s příslušnými ministerstvy, agenturami a obcemi, aby radilo Provinčnímu lidovému výboru ohledně provádění předpisů týkajících se správy, užívání a využívání aktiv tržní infrastruktury investovaných a spravovaných státem v provincii v souladu s předpisy a pokyny ministerstva financí; bude vytvářet databázi aktiv tržní infrastruktury investovaných a spravovaných státem v provincii, která bude sloužit jako základ pro integraci do Národní databáze veřejného majetku v souladu s předpisy, pokyny a směrnicemi ministerstva financí; a bude koordinovat provádění a vedení přezkumu aktiv tržní infrastruktury investovaných a spravovaných státem; a bude řídit podávání zpráv a deklarování aktiv tržní infrastruktury v provincii.

Ministerstvo plánování a investic bude ve spolupráci s příslušnými agenturami a útvary realizovat aktivity na podporu a přilákání investic do výstavby a rozvoje tržních sítí v provincii. Bude řídit výběr investorů pro projekty výstavby tržnic v provincii v souladu s pokyny Ministerstva plánování a investic a příslušnými právními předpisy.

Ministerstvo výstavby je odpovědné za řízení a organizaci implementace záležitostí týkajících se stavebních norem a standardů a postupů údržby tržní infrastruktury v provincii v rámci svých přidělených funkcí a povinností.

Ministerstvo přírodních zdrojů a životního prostředí řídí a koordinuje činnost ostatních ministerstv, agentur a obcí s cílem řídit a kontrolovat hospodaření a využívání půdy a práce na ochraně životního prostředí na trzích v souladu s předpisy.

Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu se ujme vedení a bude koordinovat svou činnost s dalšími odděleními, agenturami a místními úřady při poskytování poradenství a propagaci turistických aktivit, propojování a propagaci trhů s historickými a kulturními památkami, architektonickou krajinou a nočními trhy v provincii.

Ministerstvo vnitra odpovídá za poradenství a řízení zřizování, konsolidace, organizační struktury a provozních předpisů veřejných neziskových jednotek, kterým jsou v souladu s předpisy přiděleny prostředky tržní infrastruktury.

Ministerstvo spravedlnosti ve spolupráci s Ministerstvem průmyslu a obchodu a dalšími příslušnými agenturami a útvary radí v otázkách vydávání, změn, doplňování a rušení právních dokumentů vydaných Provinčním lidovým výborem týkajících se tržního sektoru v provincii.

Ministerstvo informací a komunikací ve spolupráci s Ministerstvem průmyslu a obchodu a dalšími příslušnými ministerstvy, agenturami a obcemi řídí a usměrňuje mediální agentury v provincii s cílem posílit šíření a propagaci obsahu vyhlášky č. 60/2024/ND-CP a souvisejících právních předpisů o trzích v provincii.

Provinční policejní oddělení Bac Kan je ve spolupráci s příslušnými odděleními, agenturami a obcemi odpovědné za řízení prevence a kontroly požárů; zajišťování bezpečnosti, pořádku a sociální ochrany na trhu a v jeho okolí; za šíření informací a vedení lidí k přísnému dodržování právních předpisů, za aktivní hlášení trestných činů a zajišťování kybernetické bezpečnosti a pořádku na trhu a v jeho okolí. Současně bude koordinovat s příslušnými odděleními, agenturami a obcemi kontrolu a řešení pašování, obchodních podvodů, obchodování se zakázaným zbožím, padělaným zbožím, nekvalitním zbožím a porušování předpisů v oblasti bezpečnosti potravin a životního prostředí v obchodních operacích na trhu.

Bắc Kạn tập trung phát triển và quản lý chợ
Tým správy trhu č. 6 provádí inspekci na trhu v obci Nghia Ta v okrese Cho Don v provincii Bac Kan. Foto: Oddělení správy trhu Bac Kan.

Provinční odbor správy trhů pravidelně kontroluje a kontroluje trh a řeší porušení zákonů týkajících se obchodování s pašovaným zbožím, padělaným zbožím, zakázaným zbožím, zbožím neznámého původu, porušení zákonů o jakosti, měření, ceně a bezpečnosti potravin a porušení zákonů na ochranu spotřebitele na trzích v provincii.

Lidové výbory okresů a měst; Lidové výbory městských obvodů, obcí a měst: Proaktivně plnit úkoly v rámci své pravomoci stanovené vyhláškou č. 60/2024/ND-CP pro trhy v jejich jurisdikci. Přezkoumávat a zveřejňovat klasifikaci a kategorizaci trhů v jejich oblastech podle hierarchie řízení.

Kromě toho se zaměřit na kontrolu, vypracování plánů a organizaci úplné eliminace a nakládání s neoprávněnými obchodními provozovnami, které nedodržují stavební předpisy, zasahují do chodníků a krajnic a nezajišťují bezpečnost, veřejný pořádek, hygienu životního prostředí a bezpečnost silničního provozu. Úzce spolupracovat s Ministerstvem průmyslu a obchodu a Ministerstvem financí při plnění souvisejících úkolů.

Současně proaktivně kontrolovat aktiva tržní infrastruktury investovaná a spravovaná státem v dané oblasti; proaktivně hlásit, deklarovat a aktualizovat data o aktivech tržní infrastruktury investovaných a spravovaných státem v dané oblasti za účelem jejich integrace do národní databáze veřejného majetku provincie a státu. Proaktivně vyvažovat finanční prostředky ze státního rozpočtu na investice nebo podporu investičního kapitálu pro rozvoj trhu v dané oblasti na základě skutečné situace, naléhavosti a v souladu s ustanoveními zákona o veřejných investicích, státního rozpočtu a dalších příslušných právních předpisů.

Lidové výbory okresů a měst a lidové výbory obvodů, obcí a měst pravidelně kontrolují a dohlížejí na správu a využívání tržních pozemků, hygienu životního prostředí a bezpečnost potravin na trzích a koordinují svou činnost s okresní a obecní policií při kontrole požární prevence a kontroly. Organizují, kontrolují a dohlížejí na provádění právních předpisů a politik týkajících se rozvoje a správy trhů a řeší problémy související s obtížemi, stížnostmi, spory a řeší porušení zákona týkající se obchodní činnosti trhů v jejich příslušných oblastech v souladu s decentralizací správy. Přezkoumávají a navrhují úpravy plánu rozvoje trhů v souladu s provinčním plánovacím obdobím úprav v souladu s praktickou situací a socioekonomickým rozvojem lokality v každé fázi.

Podle Lidového výboru provincie Bac Kan má synchronizovaná implementace podle přidělených funkcí a úkolů oddělení, sektorů a lokalit za cíl urychleně překonat stávající nedostatky a nedostatky v řízení trhů v provincii, zajistit, aby trhy efektivně přitahovaly podnikatelské a obchodní aktivity v lokalitě, a přispět k podpoře místního socioekonomického rozvoje.



Zdroj: https://congthuong.vn/bac-kan-tap-trung-phat-trien-va-quan-ly-cho-348959.html

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Parasailing, vodní sport, který láká turisty.

Parasailing, vodní sport, který láká turisty.

Anhr

Anhr

Plovoucí trh Cai Rang

Plovoucí trh Cai Rang