Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nejpozději do 9. března podat politbyru zprávu o politice slučování některých jednotek na úrovni provincií, nikoliv organizování na úrovni okresů.

Việt NamViệt Nam01/03/2025


4-podrobná-administrativní-mapa-vietnamu.jpg
Administrativní mapa Vietnamu v měřítku 1:9000000

Politbyro vydalo závěr č. 127-KL/TW ze dne 28. února 2025 o provedení výzkumu a návrhu na pokračování reorganizace aparátu politického systému.

V závěru č. 127-KL/TW politbyro zdůraznilo následující cíle a požadavky: Zajištění principů, cílů a požadavků v souladu se závěry Ústředního výboru strany, politbyra, sekretariátu a Ústředního řídícího výboru shrnujícími rezoluci č. 18. Prozkoumání orientace sloučení některých jednotek na provinční úrovni, nikoliv organizace na úrovni okresů, sloučení některých jednotek na úrovni obcí; zavedení dvouúrovňového místního modelu (stranická organizace, vláda a masové organizace) za účelem zajištění zefektivnění, efektivity a účinnosti. síla, účinnost.

Výzkum musí být prováděn objektivně, demokraticky, vědecky , specificky, hluboce, vnímavě a úzce související se situací. praxe; důsledně překonat překrývající se funkce a úkoly, rozdělení do oblastí a oborů a těžkopádné zprostředkující organizace; zajistit hladký, efektivní a účinný provoz, posílit vůdčí a řídící roli strany a splnit požadavky úkolů v novém období.

Stanovte nejvyšší politické odhodlání a podle něj jej proveďte. Mottem je „běhat a stát ve frontě zároveň“, aby se dokončilo velmi velké množství práce, které vyžaduje vysokou kvalitu a pokrok, a které by mělo být předloženo ústřednímu výboru strany v polovině dubna 2025.

Stranické výbory, agentury a organizace pověřené úkoly musí úzce a rychle koordinovat své činnosti, aby byla zajištěna kvalita, efektivita a postup realizace. Proces reorganizace a zefektivnění aparátu musí zajistit pravidelný a nepřetržitý provoz agentur a organizací bez přerušení a bez ovlivnění činností strany, státu, lidí a podniků.

Zaměřit se na důkladné pochopení a vytvoření vysoké jednoty v povědomí a odpovědnosti celého politického systému od ústřední až po místní úroveň, zajistit úzkou koordinaci, proaktivní účast na souvisejících obsahech a úkolech, zejména s ohledem na propagandistickou práci, orientaci ideologie a veřejného mínění, vytváření konsensu mezi kádry, členy strany, státními úředníky, veřejnými zaměstnanci a všemi vrstvami obyvatelstva.

Politbyro a sekretariát pověřily Vládní stranický výbor předsednictvím a koordinací s Ústředním organizačním výborem, Stranickým výborem Národního shromáždění, Stranickým výborem Vietnamské vlastenecké fronty a dalšími agenturami. Ústřední unie a příslušné agentury řídily výzkum, vývoj projektů a podání návrhů politbyru ohledně sloučení řady správních jednotek na provinční úrovni , nikoliv organizace na úrovni okresů a pokračování ve slučování správních jednotek na úrovni obcí.

Zejména na provinční úrovni je nutné kromě zohlednění velikosti populace a rozlohy pečlivě prostudovat národní územní plán, regionální plánování, místní plánování, strategii socioekonomického rozvoje, rozvoj průmyslu, rozšiřovat prostor pro rozvoj, podporovat komparativní výhody, splňovat rozvojové požadavky pro každou lokalitu a rozvojové požadavky a orientace. nové etapy... jako základ, vědecký základ v uspořádání.

Pro úroveň obcí je nutné jasně definovat modely místní samosprávy. Obce pro městské, venkovské, horské, deltové a ostrovní oblasti, velikost populace, rozlohu, historii, kulturu, socioekonomické otázky, národní obranu, bezpečnost, etnickou příslušnost, náboženství... Budování funkcí, úkolů, pravomocí, organizace, aparátu a personálního obsazení místních úřadů na úrovni obcí. Vyjasnění pracovních vztahů mezi úrovněmi místní samosprávy (mezi úrovněmi) provinční a komunální úrovně); vertikální pracovní vztahy od centrální úrovně až po komunální úroveň (mezi ústředními ministerstvy, pobočkami, specializovanými odděleními a jednotkami a osobami odpovědnými za jednotlivé oblasti) , zajištění plynulého, synchronního, propojeného, ​​efektivního a účinného provozu; jasné definování podmínek pro zajištění efektivního fungování orgánů na úrovni obcí před, během a po uzavření dohody.

Výbor vládní strany naléhavě zavádí a zajišťuje konkrétní pokrok. takto: Před žádostí o stanovisko stranických výborů a organizací na všech úrovních nejpozději do 9. března 2025 podat zprávu politbyru o dané politice.

Přijmout připomínky od politbyra a sekretariátu, dokončit projekt a zaslat jej k připomínkám provinčním výborům strany, městským výborům strany, ústředním výborům strany, agenturám, organizacím a ústředním výborům strany nejpozději do 12. března 2025.

Přijímat komentáře a návrhy od Provinční výbor strany, městský výbor strany, výbor strany přímo podřízený ústřednímu výboru, agentury, Ústřední výbor strany a organizace dokončí projekt a podají zprávu politbyru a sekretariátu do 27. března 2025.

Získání stanovisek od politbyra, sekretariátu a agentur, dokončení projektu a jeho podání; předložení ústřednímu výboru strany (prostřednictvím ústředního organizačního výboru) do 7. dubna 2025.

NINH TUAN


Zdroj: https://baohaiduong.vn/bao-cao-bo-chinh-tri-cho-chu-truong-sap-nhap-mot-so-don-vi-cap-tinh-khong-to-chuc-cap-huyen-cham-nhat-ngay-9-3-406316.html

Štítek: fúze

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Dnes ráno se Quy Nhon probudil v zdrcení.
Hrdina práce Thai Huong byl v Kremlu přímo vyznamenán Medailí přátelství ruským prezidentem Vladimirem Putinem.
Ztraceni v lese pohádkového mechu na cestě k dobytí Phu Sa Phin
Dnes ráno je plážové město Quy Nhon v mlze „snové“

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Ztraceni v lese pohádkového mechu na cestě k dobytí Phu Sa Phin

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt