Lidé provádějí administrativní úkony. (Ilustrační foto. Zdroj: VNA) |
Dne 14. dubna 2025 pan Le Minh Hung, člen politbyra , tajemník ústředního výboru strany, předseda ústředního organizačního výboru a zástupce předsedy stálého výboru ústředního řídícího výboru (řídicí výbor) o shrnutí usnesení č. 18-NQ/TW (ze dne 25. října 2017 ústředního výboru strany (XII. volební období) o řadě otázek týkajících se pokračování v inovacích a reorganizaci aparátu politického systému s cílem jeho zefektivnění a efektivního a účinného fungování), podepsal a vydal plán č. 47-KH/BCĐ (plán č. 47) řídícího výboru o provedení uspořádání a sloučení provinčních a komunálních správních jednotek a organizaci dvouúrovňového systému místní samosprávy.
Plán jasně uvádí implementaci usnesení 13. ústředního výboru strany č. 60-NQ/TW ze dne 12. dubna 2025 o pokračování reorganizace aparátu politického systému. Aby bylo zajištěno plánované provedení, dosažení cíle zefektivnění, efektivity, účinnosti a účinnosti spojené s úspěšnou organizací stranických sjezdů na všech úrovních směrem k 14. celostátnímu sjezdu strany, vydal ústřední řídící výbor pro shrnutí usnesení č. 18 (dále jen „řídicí výbor“) plán implementace uspořádání a sloučení provinčních a komunálních správních jednotek a organizace dvouúrovňového systému místní samosprávy takto:
Účel, požadavky
Organizovat se s cílem důkladně pochopit principy, požadavky a efektivně realizovat úkoly a řešení týkající se budování a zdokonalování aparátu politického systému, které jsou uvedeny v usnesení 13. ústředního výboru strany č. 60-NQ/TW ze dne 12. dubna 2025 a v závěrech a pokynech politbyra a sekretariátu. Dobře vykonávat politickou a ideologickou práci, vytvářet vysokou solidaritu a jednotu mezi kádry, členy strany, státními úředníky, veřejnými zaměstnanci a pracovníky a konsenzus ve společnosti ohledně politik, směrů a organizace a implementace zefektivnění aparátu, zlepšení efektivity, účinnosti a účinnosti činnosti agentur, jednotek a organizací v politickém systému.
Přidělování práce musí být propojeno s funkcemi, úkoly a odpovědnostmi a musí podporovat proaktivní a aktivní roli agentur, jednotek a lokalit. Zároveň je nutné konkrétně stanovit obsah práce, termíny dokončení a odpovědnosti agentur a jednotek na ústřední úrovni, provinčních výborů strany, městských výborů strany a výborů strany přímo podřízených ústřednímu výboru, aby byla zajištěna včasná, synchronní, jednotná, kvalitní a efektivní realizace.
Přidělování úkolů agenturám a jednotkám na ústřední úrovni a provinčním a městským stranickým výborům a stranickým výborům přímo podřízeným ústřední úrovni
Dodatek k plánu č. 47 jasně uvádí obsah a úkoly realizace uspořádání a sloučení provinčních a komunálních správních jednotek a vybudování dvouúrovňového systému místní samosprávy; předpokládaná doba dokončení je zaměřena především na rok 2025.
Dodatek jasně uvádí úkoly Vládního stranického výboru; Stranického výboru Národního shromáždění; Stranického výboru Vlastenecké fronty, ústředních masových organizací; stranických agentur a jednotek na centrální úrovni; Ústředního organizačního výboru; Ústředního výboru pro propagandu a vzdělávání; Ústřední vojenské komise; Ústředního stranického výboru veřejné bezpečnosti; Stranického výboru Nejvyššího lidového soudu; Stranického výboru Nejvyšší lidové prokuratury ; provinčních a městských stranických výborů přímo podřízených ústřední vládě atd.
Implementační organizace
1. Stranické výbory, stranické organizace, agentury, jednotky a vedoucí
(1) Pečlivě dodržovat usnesení a závěry Ústředního výkonného výboru, politbyra a sekretariátu; proaktivně a aktivně vykonávat dobrou práci v šíření, propagaci, mobilizaci a orientaci ideologie a veřejného mínění, zajišťovat solidaritu, konsenzus a vysokou jednotu mezi kádry, členy strany, státními úředníky, veřejnými zaměstnanci, dělníky a lidmi všech společenských vrstev.
(2) Zaměřit se na řízení a rychlou konkretizaci plánu podle funkcí, úkolů a pravomocí; rozhodně rozmístit úkoly, přidělit konkrétní odpovědnosti v implementační organizaci s cílem zajistit jejich dokončení podle plánu; zároveň zajistit, aby agentury, jednotky a organizace před, během a po uzavření dohody fungovaly nepřetržitě, hladce, efektivně, účinně a efektivně, aniž by přerušovaly práci, ponechávaly úkoly, oblasti a pole prázdná a ovlivňovaly běžnou činnost agentur, jednotek, organizací a společnosti.
(3) Důrazně uplatňovat informační technologie a digitální transformaci k reformě organizace a provozu agentur a jednotek; urychleně digitalizovat dokumenty, komplexně inovovat zpracování administrativních postupů, zlepšit kvalitu online veřejných služeb a digitálních služeb pro občany a podniky.
(4) Přísně kontrolovat situaci, zajistit bezpečnost a pořádek v oblastech, v žádném případě nedovolit hromadné stížnosti, ohniska ohnisek ohnisek nebo komplikace.
(5) Úzce, rychle, synchronně, efektivně a proaktivně koordinovat, posilovat kontrolu, dohled a monitorování plnění úkolů stanovených v tomto plánu; chválit a odměňovat organizace a jednotlivce, kteří efektivně plní své povinnosti, a přísně a rychle jednat s organizacemi a jednotlivci, kteří neplní své povinnosti nebo neplní své povinnosti v souladu s předpisy a nedosahují cílů uspořádání a sloučení provinčních a obecních správních jednotek a organizace dvoustupňového systému místní samosprávy.
(6) Od 16. dubna 2025 do 31. října 2025 pravidelně podávat každou středu do 15:00 zprávu o pokroku v realizaci úkolů a projektů řídícímu výboru (prostřednictvím ústředního organizačního výboru), aby ústřední organizační výbor mohl každý pátek shrnout výsledky a podat zprávu politbyru a sekretariátu.
2. Ústřední organizační výbor předsedá příslušným stranickým výborům, agenturám a jednotkám a koordinuje s nimi svou činnost, aby pomohl řídícímu výboru v:
(1) Pravidelně sledovat, chápat situaci a v případě potřeby poskytovat stanoviska během plnění úkolů stranických výborů, agentur a jednotek s cílem zajistit pokrok a politiku ústředního výkonného výboru, politbyra, sekretariátu a řídícího výboru.
(2) Včas upravovat a doplňovat obsah, úkoly a postup implementace plánu, aby byla zajištěna striktní soulad s vedením a směry politbyra a sekretariátu a v souladu s praktickou situací./.
Zdroj: https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/ke-hoach-sap-xep-sap-nhap-don-vi-hanh-chinh-cap-tinh-cap-xa-152603.html
Komentář (0)