
Podmínky pro zabavení bankovního zajištění od 15. října 2025
Dne 27. června 2025 schválilo Národní shromáždění novelu zákona o úvěrových institucích z roku 2025 s účinností od 15. října 2025.
Konkrétně úvěrové instituce, pobočky zahraničních bank a organizace obchodující s dluhy a spravující jejich pohledávky mají právo zabavit kolaterál nedobytných pohledávek, pokud splňují následující podmínky:
- V případě nakládání se zajištěným majetkem podle ustanovení článku 299 občanského zákoníku z roku 2015;
- Smlouva o záruce obsahuje ujednání, že ručitel souhlasí s tím, že zajištěné straně umožní zabavit zajištění nedobytné pohledávky, pokud je se zajištěním naloženo v souladu s ustanoveními zákona o ručení za plnění závazků;
- Zajišťovací opatření nabylo účinnosti vůči třetí straně v souladu s ustanoveními zákona o zajištění plnění závazků;
- Zajištěný majetek není sporným majetkem v případu, který byl přijat, ale dosud nebyl vyřešen nebo je řešen příslušným soudem; není předmětem dočasných nouzových opatření uplatněných soudem; není zabaven ani nepodléhá opatřením k zajištění výkonu rozhodnutí podle zákonných ustanovení; není předmětem dočasného pozastavení nakládání s majetkem podle ustanovení zákona o úpadku;
- Zabavená zástava musí splňovat podmínky stanovené vládou ;
- Úvěrové instituce, pobočky zahraničních bank, organizace obchodující s dluhy a vypořádací organizace splnily svou povinnost zveřejňovat informace, jak je předepsáno výše.
Zásady pro uplatňování předpisů o minimální tuzemské doplňkové dani z příjmu právnických osob, která splňuje standardy
Dne 29. srpna 2025 vydala vláda nařízení 236/2025/ND-CP, které podrobně upravuje řadu článků nařízení 107/2023/QH15 o uplatňování dodatečné daně z příjmu právnických osob podle ustanovení o prevenci globální eroze základu daně.
- Jednotka nebo skupina jednotek nadnárodní korporace, která je daňovým poplatníkem ve smyslu článku 3 tohoto nařízení, vykonává výrobní a obchodní činnosti ve Vietnamu a má bydliště ve Vietnamu určené v souladu s ustanoveními oddílu I dodatku II, musí uplatňovat ustanovení o standardní minimální doplňkové domácí dani z příjmu právnických osob (dále jen „QDMTT“).
- V případě, že má nadnárodní korporace ve Vietnamu více než jednu základní jednotku, je za stanovení povinností podle ustanovení o QDMTT pro všechny základní jednotky dané nadnárodní korporace ve Vietnamu odpovědná základní jednotka odpovědná za prohlášení.
Nadnárodní korporace s jednotkami podléhajícími QDMTT rozhodnou o rozdělení dodatečných daní splatných podle QDMTT mezi jednotky ve Vietnamu a uvedou informace o přidělené výši daně v doplňkovém daňovém přiznání k dani z příjmu právnických osob (formulář č. 01/TNDN-QDMTT) vydaném s touto vyhláškou.
- Ustanovení o QDMTT se nevztahují na základní jednotky, jejichž zemi nebo území (dále jen „země“) sídla nelze určit, stálé provozovny, jejichž zemi sídla nelze určit, a investiční jednotky.
Jednotka, jejíž zemi bydliště nelze určit, je uvedena v bodě 1.2 oddílu I dodatku II, stálá provozovna, jejíž zemi bydliště nelze určit, je uvedena v bodě 2.4 oddílu I dodatku II, investiční jednotka je uvedena v bodě 10.1 oddílu III dodatku II.
- Fiskální rok uplatňující QDMTT se určuje podle fiskálního roku konečné mateřské společnosti, s výjimkou případu uvedeného v bodě 15, oddílu II, dodatku II.
PV (syntéza)Zdroj: https://baohaiphong.vn/chinh-sach-moi-trong-linh-vuc-tai-chinh-ngan-hang-co-hieu-luc-tu-ngay-15-10-523554.html
Komentář (0)