Snížit počet ministerstev a 3 vládních agentur, v podstatě zrušit obecné odbory a jejich ekvivalenty
Báo Dân trí•17/12/2024
Očekává se, že vládní aparát bude mít 13 ministerstev a 4 agentury na ministerské úrovni, což představuje snížení o 5 ministerstev a 3 agentur přímo podřízených vládě; snížení o 12/13 obecných odborů a organizací odpovídajících obecným odborům podřízeným ministerstvům a agenturám na ministerské úrovni.
Ministr vnitra Pham Thi Thanh Tra (Foto: Phuong Hoa/VNA).
Pokud jde o uspořádání a zefektivnění vládního aparátu, ministr vnitra Pham Thi Thanh Tra ráno v rozhovoru s reportéry VNA uvedl, že podle plánu sloučení a konsolidace řady ministerstev a agentur se očekává, že vládní aparát bude mít 13 ministerstev a 4 agentury na ministerské úrovni, čímž se zredukuje počet ministerstev a 3 agentur přímo podřízených vládě; zredukuje se počet 12/13 obecných oddělení a organizací odpovídajících obecným oddělením v rámci ministerstev a agentur na ministerské úrovni; 500 oddělení a ekvivalentů v rámci ministerstev a obecných oddělení; 177 oddělení v rámci ministerstev, agentur na ministerské úrovni a ekvivalentů; 190 jednotek veřejných služeb v rámci ministerstev a agentur v rámci ministerstev. Toto číslo je vyšší než směr stanovený ústřední vládou. Ministerstvo vnitra dokončilo celou souhrnnou zprávu o usnesení 18-NQ/TW; Projekt sloučení, konsolidace, převodu funkcí, úkolů, organizační struktury a souvisejících dokumentů spolu s projektem ukončení činnosti výkonného výboru strany, zřízení vládního stranického výboru, stranických výborů, agentur na ministerské úrovni a agentur podřízených vládě. Po reorganizaci a redukci kontaktních míst, úpravě funkcí a úkolů státní správy ministerstev a agentur na ministerské úrovni byly současné problémy s překrýváním v podstatě překonány. „Organizace po reorganizaci a sloučení sníží počet kontaktních míst o 35–40 %, zbývající interně uspořádané organizace sníží počet nejméně o 15 %. V podstatě budou zrušeny obecné odbory a ekvivalentní organizace. Toto číslo je velmi vysoké, zpočátku se očekává snížení o 500 odborů v rámci ministerstev a obecných odborů,“ uvedla ministryně Pham Thi Thanh Tra. Ministryně také uvedla, že ministerstvo vnitra provádí konzultace s cílem dokončit všechny související zprávy a projekty, které budou předloženy politbyru a ústřednímu řídícímu výboru 25. prosince 2024. Jedná se o bezprecedentní množství práce, která se týká jak vedení, naléhání, syntézy a koordinace přezkumu příslušných právních dokumentů, tak i orientace uspořádání kádrů, státních úředníků a veřejných zaměstnanců v rámci pravomocí ministerstva. Podle ní „nejdůležitější je, aby po uspořádání existovaly politiky pro kádry, státní úředníky, veřejné zaměstnance a související pracovníky, aby se stabilizoval jejich život.“ Ministerstvo vnitra proto usilovně pracuje dnem i nocí na vývoji politik a režimů a jejich včasném předložení příslušným orgánům k posouzení. Ministerstvo v současné době dokončilo návrh dekretu o politikách a režimech pro kádry, státní úředníky, veřejné zaměstnance a smluvní pracovníky v uspořádání aparátu politického systému. Tento obsah byl předložen stranickému personálnímu výboru a vládnímu řídícímu výboru, aby v příštích několika dnech podali zprávu politbyru. Tento návrh dekretu stanoví velmi důležité názory a principy. Duchem politiky je „provést revoluci s cílem zefektivnit aparát, revoluční budou i mechanismy a politiky“. Tato politika proto vyžaduje rychlost, sílu, význam, lidskost, spravedlnost, zajištění rozumné korelace mezi subjekty, aby se stabilizoval život, zajistila práva a zájmy kádrů, státních úředníků, veřejných zaměstnanců a pracovníků, aby „nikdo nezůstal pozadu v procesu reorganizace a zefektivnění organizačního aparátu“; se zaměřením na zvláštní a významné priority s cílem povzbudit subjekty k okamžitému odchodu do důchodu a odchodu do 12 měsíců od doby, kdy agentura, organizace nebo jednotka provede reorganizaci podle rozhodnutí příslušného orgánu. Podle ministra je také rozvoj politiky spojen s odpovědností vedoucího agentury nebo jednotky za hodnocení, prověřování a výběr státních zaměstnanců a zaměstnanců veřejné správy, kteří mají odejít do důchodu, přičemž zefektivnění mzdové agendy je propojeno s restrukturalizací a zlepšením kvality kádrů, státních zaměstnanců a zaměstnanců veřejné správy; vyžaduje to odhodlání udržet si dobré kádry a zaměstnance veřejné správy s kapacitami a vlastnostmi odpovídajícími danému úkolu a nedovolit „odliv mozků“. Ministr vnitra uvedl, že se nejedná jen o revoluci v zefektivnění organizačního aparátu, ale také o „revoluci v osvobození myšlení, abychom se všichni mohli změnit směrem k lepší budoucnosti“; zejména o změnu myšlení, vize a nového povědomí a zejména o reformy, inovace a rozvoj, co nejlepší využití lidského faktoru s cílem podpořit rozvoj produktivních sil a pevně uvést zemi do nové éry: éry síly, prosperity a štěstí, jak řekl generální tajemník. Je to však revoluce plná obtíží, výzev, složitostí, citlivosti, útrap a překážek, která vyžaduje odvahu, vůli, inteligenci, solidaritu, jednotu, odhodlání, odvahu a obětavost kádrů, vůdců a vedoucích představitelů politického systému s duchem solidarity, odhodlání a drastického úsilí, aby bylo možné realizaci provést velmi rychle, pozitivně a efektivně. „Naše strana a vůdce naší strany, generální tajemník To Lam, si zvolili velmi zvláštní čas, aby se rozhodli provést tuto revoluci,“ zdůraznila a potvrdila, že se jedná o zlatý čas historického významu: přípravu na stranické sjezdy na všech úrovních směřující k 14. celostátnímu stranickému sjezdu s důležitými rozhodnutími pro vstup země do nové éry; přípravu země na přivítání 95. výročí založení strany, 50 let úplného osvobození Jihu, národního sjednocení; 80 let založení země. Je to také naléhavá a urgentní doba, aby se země rozvíjela v souladu se změnami doby, trendem čtvrté průmyslové revoluce a digitální transformace, která silně probíhá; faktor sbližující vůli strany se srdcí lidu. Za něco málo přes měsíc, s mottem „ústřední vláda dělá nejdříve, místní úřady dělají později, ústřední vláda nečeká na provincii, provincie nečeká na okres, okres nečeká na komunu“, tato revoluce s důsledným a rozhodným vedením a pokyny politbyra, ústředního výkonného výboru, předsedy ústředního organizačního výboru a poradního orgánu ústředního organizačního výboru vytvořila silné „horko“, které se hluboce šíří politickým systémem od ústředního k místním a celé společnosti. „S duchem celé strany, celého lidu, komplexním, synchronním, vědeckým, opatrným, metodickým a rychlým, se dosavadní výsledky vyvíjejí velmi pozitivně a efektivně od ústředního politického systému až po 63 provincií a měst, které naléhavě doprovázejí ústřední vládu,“ řekl ministr Pham Thi Thanh Tra. Ministr věří, že s odhodláním a rozhodným duchem celého politického systému při zefektivňování aparátu s cílem „Straight - Lean - Strong - Effective - Effective - Efficient“, s dynamikou, která byla a je vyvíjena, bude implementace uspořádání a zefektivnění aparátu úspěšná.
Komentář (0)