
Na krásně vyzdobené květinové lodi na přátelské řece Bac Luan se stovky mužů a žen, včetně zpěváků, herců a mladých lidí z Mong Cai (Vietnam) a Dongxing (Čína), spojily, aby zpívaly, hrály na hudební nástroje a předváděly jedinečné tance, chválily lásku k vlasti, romantickou lásku a touhu mládeže po míru a oslavovaly přátelství mezi Vietnamem a Čínou…
Vietnam a Čína jsou sousední země se společnou hranicí; obyvatelé obou zemí mají dlouholeté tradiční vztahy spolupráce a přátelství, které pečlivě pěstují prezident Ho Či Min a předseda Mao Ce-tung spolu s mnoha generacemi vůdců a které se staly cenným přínosem obou národů. Toto přátelství je neustále pěstováno a rozvíjeno obyvateli Vietnamu a Číny.
Vztahy mezi provincií Quang Ninh a autonomní oblastí Guangxi Zhuang jsou živým důkazem tradičního přátelství a praktické spolupráce mezi oběma zeměmi. Obě lokality posílily politickou důvěru a rozšířily spolupráci v mnoha oblastech, včetně ekonomiky, obchodu, investic, cestovního ruchu, vzdělávání a odborné přípravy, vědy a techniky, kulturní výměny a mezilidských vztahů. Bilaterální mechanismy spolupráce jsou pravidelně a efektivně udržovány, což přispívá k socioekonomickému rozvoji pohraniční oblasti, zlepšuje životy lidí a upevňuje komplexní strategické partnerství mezi Vietnamem a Čínou.
Každoroční výměnný program zpěvu na hraniční řece Bac Luan je „jedinečným prvkem, symfonií přátelství“ mezi Mong Cai (Vietnam) a Dongxing (Čína).
Vrcholem výměnného programu zpěvu byla sportovní výměnná aktivita. Lidé, funkcionáři a mládež z obou lokalit a obou zemí byli nadšení a nadšení, že se poprvé mohli zúčastnit výměnné akce Pickleball.
Podpora hospodářské spolupráce, kulturních a uměleckých výměn a sportovních aktivit dále posílí solidaritu a přátelství mezi vládami a obyvateli obou lokalit a obou zemí s cílem společně budovat a rozvíjet přátelství mezi Vietnamem a Čínou...
Zdroj: https://baotintuc.vn/thoi-su/giao-luu-hat-doi-บน-song-bien-gioi-bac-luan-20251212175502932.htm






Komentář (0)