Premiér Pham Minh Chinh právě podepsal oficiální depeši č. 239/CD-TTg ze dne 12. prosince 2025, v níž žádá ministerstva, sektory a obce, aby urychleně překonaly následky přírodních katastrof, obnovily výrobu a podnikání, zvýšily spotřebu a uspokojily potřeby lidí během svátku Tet.
V oficiální zprávě se uvádí, že v poslední době mnoho lokalit po celé zemi zažilo řadu historických a rozsáhlých přírodních katastrof, včetně povodní a bouří, přičemž sesuvy půdy způsobily obrovské škody na lidech, majetku a domech, vážně ovlivnily životy lidí a ovlivnily hospodářský růst.
Nicméně v prvních 11 měsících roku 2025 byly makroekonomické fundamenty stabilní, inflace dobře kontrolovaná, byly zajištěny významné ekonomické rovnováhy a růst byl podpořen.

Premiér požádal o podporu výroby a podnikání, zvýšení spotřeby a službu lidem během konce roku a lunárního Nového roku (roku koně). (Ilustrační obrázek - Foto: VGP)
Aby se urychleně řešily následky přírodních katastrof, obnovila výroba a podnikání, podpořila spotřeba a uspokojily potřeby lidí během oslav lunárního Nového roku a Nového roku 2026, přispělo se k podpoře hospodářského růstu o 8 % nebo více v roce 2025 a usilovalo se o 10 % nebo více v roce 2026, žádá premiér ministry, vedoucí ministerských agentur, vládní agentury, předsedy lidových výborů provincií a ústředně spravovaných měst, předsedy a generální ředitele státních podniků a společností, aby v souladu s jejich přidělenými funkcemi, úkoly a pravomocemi urychleně, rozhodně, urychleně a účinně provedli usnesení a závěry ústředního výboru, politbyra, Národního shromáždění, vlády a telegramy, směrnice a řídící dokumenty premiéra se zaměřením na následující klíčové úkoly a řešení:
1. Zaměřte se na zmírňování následků přírodních katastrof, bouří a povodní.
a) Ministerstva, agentury a obce:
- Zaměřit se na rozhodně a efektivní realizaci úkolů a řešení uvedených v usnesení vlády č. 347/NQ-CP ze dne 24. října 2025 o klíčových úkolech a řešeních pro naléhavé překonání následků přírodních katastrof po tajfunu č. 11, rychlou stabilizaci života lidí , podporu obnovy výroby a podnikání, aktivní podporu hospodářského růstu a účinnou kontrolu inflace; a usnesení vlády č. 380/NQ-CP ze dne 25. listopadu 2025 o řešeních pro překonání následků přírodních katastrof a obnovení výroby v lokalitách Středočeského regionu.
- Rozhodně a účinně realizovat „Kampaň Quang Trung“ s odhodláním dokončit opravy domů pro rodiny, jejichž domy byly vážně poškozeny před 31. prosincem 2025; obnovit domy a přesídlení všech rodin, jejichž domy byly zničeny, zříceny nebo smeteny, nejpozději do 31. ledna 2026.
b) Lidové výbory provincií a měst postižených přírodními katastrofami se budou koordinovat s příslušnými ministerstvy a agenturami, aby v rámci své pravomoci proaktivně zaváděly řešení k zajištění sociálního zabezpečení, vzdělávání, lékařských vyšetření a léčby a ke stabilizaci života lidí ; k obnovení výroby a obchodních aktivit a ke stabilizaci trhu ve svých oblastech.
2. Podporovat produkci a podnikání, zvyšovat spotřebu a sloužit lidem během konce roku a lunárního Nového roku (roku koně).
a) Ministerstva, agentury a obce v souladu s jejich přidělenými funkcemi a úkoly zavádějí řešení na podporu výroby a podnikání, silný rozvoj domácího trhu a stimulaci spotřebitelské poptávky, včetně:
- Proaktivně monitorovat a pečlivě sledovat nabídku a poptávku po zboží a službách, výrobu a obchodní situaci podniků, zajišťovat dodávky, zejména potravin a základního zboží. Zvyšovat produkci a dodávky zpracovaných potravin, čerstvých potravin a dalšího spotřebního zboží s cílem uspokojit potřeby lidí .
- Zaměřit se na rozvoj obchodní infrastruktury, distribučních systémů a implementaci programů stabilizace cen pro svátky konce roku a lunárního Nového roku. Podporovat obchodní aktivity a programy stimulace domácí spotřeby, efektivně implementovat kampaň „Vietnamci upřednostňují používání vietnamského zboží“ a připravit se na jarní veletrh 2026. Posílit úsilí v boji proti pašování, obchodním podvodům, podvodům s původem, padělanému zboží a nekvalitním výrobkům...
- Podporovat a efektivně využívat mezinárodní i domácí turistickou sezónu, zlepšovat turistický zážitek a zvyšovat průměrné výdaje turistů; posílit tržní kontrolu a řízení cen ubytování a stravovacích služeb; podporovat propojení v rozvoji cestovního ruchu, kombinovat cestovní ruch s konzumací produktů OCOP a místních specialit.
- Flexibilně a efektivně využívat nástroje a opatření regulace cen předepsané zákonem ke kontrole a stabilizaci trhu. Posílit účinné provádění a dohled nad opatřeními v oblasti deklarace a stanovování cen; zveřejňovat informace o cenách. Organizovat inspekce, šetření a přísně řešit porušování cenových zákonů.
b) Ministerstvo zdravotnictví se ujme vedení a bude koordinovat svou činnost s Ministerstvem průmyslu a obchodu a dalšími agenturami a místními samosprávami s cílem posílit inspekce, zkoumání a kontrolu bezpečnosti potravin od výroby a zpracování až po spotřebu; bude rozhodně bojovat proti jednotlivcům, organizacím a výrobním a obchodním zařízením, které porušují předpisy o bezpečnosti potravin, bude s nimi přísně zacházet, bude je předcházet a bude je přísně postihovat.
c) Ministerstvo průmyslu a obchodu řídí a koordinuje s Ministerstvem zahraničních věcí a dalšími orgány a obcemi:
- Zaměřit se na zavedení rozhodných opatření na silnou podporu exportu, zejména na konci roku a na začátku nového roku, aby se uspokojila spotřebitelská poptávka na mezinárodním trhu během vánočních a novoročních svátků.
- Efektivně využívat dohody o volném obchodu, jejichž je Vietnam členem, urychlit vyjednávání a podepisování dvoustranných a mnohostranných obchodních dohod s potenciálními partnery (jako jsou země GCC, Pákistán, Egypt, Mercosur, Alžírsko atd.); pokračovat v jednáních o reciproční obchodní dohodě se Spojenými státy podle pokynů příslušných orgánů.
- Posílit aktivity propojující domácí podniky s podniky se zahraniční investicí a povzbudit domácí podniky k účasti v dodavatelských řetězcích podniků se zahraniční investicí.
d) Státní podniky a společnosti by měly neprodleně řešit následky bouří a povodní, efektivně a flexibilně realizovat výrobní, obchodní a dovozně-vývozní plány; posilovat uplatňování vědy a techniky, budovat značky, zlepšovat kvalitu a konkurenceschopnost produktů tak, aby splňovaly požadavky exportních trhů; a zaměřit se na rozvoj a diverzifikaci trhů, produktů a dodavatelských řetězců.
3. Ministři, vedoucí ministerských agentur, vládní agentury, předsedové lidových výborů provincií a ústředně spravovaných měst, předsedové a generální ředitelé státních podniků a společností se zaměří na důkladné pochopení a rychlou organizaci rozhodujícího, včasného a účinného provedení této směrnice s cílem rychle stabilizovat životy lidí po bouřích a povodních, obnovit a podpořit výrobu a podnikání, vytvořit pracovní místa a živobytí pro lidi a zároveň udržet makroekonomickou stabilitu, kontrolovat inflaci a podporovat růst s cílem dosáhnout cíle hospodářského růstu 8 % nebo vyššího v roce 2025 a vytvořit tak základ pro úsilí o tempo růstu 10 % nebo vyšší v roce 2026.
4. Místopředsedové vlády jsou v souladu s jejich přidělenými oblastmi odpovědnosti odpovědní za řízení ministerstev, agentur a obcí při provádění této směrnice.
5. Úřad vlády v souladu se svými přidělenými funkcemi a povinnostmi sleduje a naléhá na provádění této směrnice a podává předsedovi vlády zprávy o záležitostech přesahujících jeho pravomoci.
Zdroj: https://vtv.vn/khan-truong-khac-phuc-hau-qua-thien-tai-phuc-hoi-san-xuat-kinh-doanh-day-manh-tieu-dung-phuc-vu-nhu-cau-tet-100251212201744647.htm






Komentář (0)