Vietnamci v Japonsku si po hrozném zemětřesení navzájem pomáhají lahvemi s vodou a instantními nudlemi.
Báo Dân trí•05/01/2024
(Dan Tri) - Pham Hoa, která žila v epicentru zemětřesení, uvedla, že zažila pocit „konce světa“. Dojalo ji, když od vietnamské komunity v Japonsku neustále dostávala humanitární pomoc.
„Když vidím lidi v nesnázích, jsem připraven jim pomoci.“ Čtyři dny od zemětřesení o síle 7,6 stupně Richterovy škály, které otřáslo centrálním Japonskem s epicentrem na poloostrově Noto (prefektura Išikawa), vietnamské skupiny v Japonsku neustále sdílely informace o evakuačních bodech, volaly o podporu a poskytovaly svým krajanům zásoby potravin. Ráno 4. ledna jel pan NT (31 let) se svou přítelkyní z města Kóbe, kde žije, do zemětřesením postižené oblasti prefektury Išikawa, aby poskytli Vietnamcům v nesnázích nezbytné věci. Aniž by volal o pomoc, použil své vlastní peníze na nákup více než 10 lahví vody a asi 10 krabic instantních nudlí. Poté napsal SMS vietnamské skupině v Išikawě. Pokud někdo potřeboval pomoc, poslal mu své informace a adresu, aby za ním mohl přijít.
Pan T. se sám vydal do epicentra zemětřesení, aby podpořil své krajany (Foto: Poskytnuta postava).
Pan T. dorazil kolem 15:00 a začal poskytovat pomoc v okolí měst Nanao a Wakura. Mnoho silnic bylo popraskaných, některé byly dočasně opraveny, snažil se pohybovat pomalu, aby se vyhnul kolizím. „Oblast, ve které žiji, nebyla zemětřesením zasažena. Když vidím lidi v nesnázích, jsem připraven je podpořit,“ řekl, že každá láhev vody nebo balíček nudlí nemá velkou hodnotu a žádnou materiální hodnotu a doufal, že povzbudí své krajany k překonání těžkého období. Po setkání a rozhovoru s několika Vietnamci si mladý muž s úlevou vydechl, když se dozvěděl, že se jejich životy po katastrofě postupně stabilizují. Poté, co rozdal veškerou pomocnou pomoc, se rychle vrátil do města Kóbe a před prací následující den si dal několik hodin odpočinku.
Zpustošené ulice po zemětřesení (Foto: Poskytnuta postava).
Podle agentury Reuters si zemětřesení a tsunami v Japonsku k 4. lednu vyžádaly více než 80 obětí a 51 se pohřešuje. Na poloostrově Noto se poté objevilo téměř 600 otřesů. Ve Wajimě a sousedním městě Suzu byly záchranné práce brzděny poškozenými silnicemi a narušenou komunikací. Paní Le Thi Thuong, prezidentka Vietnamské asociace v regionu Kansai, uvedla, že vietnamská komunita v Ósace připravila 500 darů, včetně banh chungu, gio, vody, teplých podložek, suchého jídla, chleba atd., na podporu svých krajanů. Skupina plánuje přepravovat zboží nákladními automobily a motocykly do odlehlých oblastí a na cestu se vydá 6. ledna, kdy úřady oznámí stabilizaci situace. Podle paní Huong je mnoho Vietnamců žijících v provincii Išikawa postiženo nedostatkem vody a jídla. Někteří jednotlivci a organizace se shromáždili do podpůrných týmů a hledají všechny možné způsoby (pěšky nebo na motocyklu), jak se dostat do silně postižených oblastí. „Mnoho lidí v sousedních oblastech, jako je Tojama, bylo také mírně postiženo. 1. a 2. ledna se vydali do evakuované oblasti a nyní se vrátili domů. Volali o podporu pro ty, kteří se nacházejí ve vážněji postižených oblastech,“ uvedla paní Huongová.
V supermarketu byl nepořádek, zboží bylo rozházené po celé podlaze (Foto: Poskytnuta postava).
Važte si každé lahve vody a balíčku nudlí. Od večera 3. ledna dostává Pham Thi Hoa (28 let), žijící na poloostrově Noto – v epicentru zemětřesení – nepřetržitě humanitární pomoc od vietnamské komunity a japonských dobrovolnických skupin. Když obdržela každou lahev vody, balíček cereálií a suché jídlo, cítila se dojatá a vděčná těm, kteří neváhali jít do epicentra zemětřesení, aby podpořili. „Kdyby nebylo dobrovolnických skupin, nevěděla bych, jak to zvládnu, protože jsem neměla dostatek vody,“ řekla a dodala, že vietnamské skupiny pomáhaly také indonéským a myanmarským stážistům. Vietnamská dívka vzpomínala na zemětřesení odpoledne 1. ledna jako na „konec světa“. Hoa rychle běžela do krytu v základní škole poblíž svého domova – na místo, kam ji dříve dovedla společnost. Zde jí japonští dobrovolníci dali deky, matrace, vodu a jídlo. Po jedné noci se vrátila domů a nemohla uvěřit pohledu na zřícené silnice a domy, rozbité supermarkety a odříznutou čistou vodu. Mezitím Thu Phuong uvedla, že stále žije v nejistotě kvůli dotřesům, které ve Wakuře (město Nanao, provincie Išikawa) ještě neskončily. „Spala jsem ve strachu. Pokaždé, když jsem slyšela alarm před zemětřesením, vyskočila jsem a připravila se vyběhnout z domu,“ řekla Phuong, že to bylo poprvé v životě, co byla svědkem tak hrozného zemětřesení. Domy a elektrické sloupy se prudce třásly, jako by se měly zřítit, třásla se země, silnice praskala, byla nesmírně vyděšená a pomyslela si: „Tentokrát je konec.“ Rychle se evakuovala do školy poblíž svého domu, počkala, uklidnila se a v 20:30 se vrátila domů.
Mnoho vietnamských skupin je připraveno vyrazit do epicentra, aby podpořily své krajany (Foto: Poskytla postava).
Stejně jako Hoa, i Phuong začala od večera 3. ledna dostávat dotazy a podporu od vietnamské komunity. V tu chvíli si myslela, že každá láhev vody a balíček nudlí jsou cennější než cokoli jiného. „V cizí zemi jsem za laskavost svých krajanů skutečně vděčná, cítím se tak šťastná,“ řekla Phuong. Hotel, kde Phuong pracuje, byl vážně poškozen a společnost neoznámila harmonogram návratu do práce. Vietnamská dívka ví, že „bude dlouho nezaměstnaná“, protože Japonsku bude trvat dlouho, než se z katastrofy zotaví.
Vietnamské velvyslanectví v Japonsku uvedlo, že v důsledku zemětřesení z 1. ledna nebyly zaznamenány žádné oběti na životech ze strany Vietnamu. Vzhledem k tomu, že dopady zemětřesení a dotřesů budou v nadcházejících dnech přetrvávat, velvyslanectví doporučuje všem vietnamským občanům žijícím, pracujícím a studujícím v Japonsku, aby pravidelně sledovali aktualizovaná oznámení. Občané by se měli řídit pokyny japonských úřadů, přesouvat se do úkrytů určených místními úřady a nadále být ostražití, aby v nadcházejících dnech předešli dopadům dotřesů. V případě nouze, kdy potřebují pomoc, se občané žádají, aby kontaktovali linku ochrany občanů: + Vietnamské velvyslanectví v Tokiu: +81-80-3590-9136 nebo +81-80-20346868, +81-90-1255-5537 + Vietnamský generální konzulát v Ósace: +81-90-4769-6789 + Vietnamský generální konzulát ve Fukuoce: +81-92263-7668
Komentář (0)