Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nakladatelství Kim Dong uspořádalo seminář, na kterém se diskutovalo o příběhu vietnamského písma.

Công LuậnCông Luận12/10/2024


Písmo je jedním z nejvýznamnějších kulturních výdobytků lidské civilizace. Každá země a národ má svůj vlastní jazyk a písmo.

Jako Vietnamci jsme se někdy zamýšleli nad tím, jak vzniklo vietnamské písmo? Proč v současnosti používáme latinskou abecedu, která se tak liší od sousedních zemí s podobným kulturním zázemím, jako je Japonsko a Korea? Často říkáme, že používáme písmo Quốc ngữ. Co je tedy Quốc ngữ? Kdo ho vytvořil? Na tyto otázky odpoví kniha „Cesta tvorby písma Quốc ngữ“.

Nakladatelství Kim Dong uspořádalo seminář, na kterém se diskutovalo o příběhu vietnamského písma (obrázek 1).

Pohled na seminář na téma „Cesta tvorby vietnamského národního písma“ v Národní knihovně v Hanoji .

„Cesta tvorby vietnamského písma“ je polofiktivní komiks, který vypráví pohnutý životní příběh otce Alexandra de Rhodese, kněze z Vatikánu, jenž přišel do Vietnamu v 17. století a sehrál významnou roli při tisku prvního vietnamského slovníku (vietnamsko-portugalsko-latinského slovníku) v roce 1651.

Seminář s tématem „Cesta tvorby vietnamského národního písma – Příběh vietnamského psaní“ se zaměřil na tvůrčí cestu, vývoj a popularizaci vietnamského písma založeného na latince od doby, kdy misionář Alexandre de Rhodes před 400 lety (1624–2024) poprvé vstoupil do Vietnamu, a na hodnotu různých systémů písma zaznamenaných ve vzestupech i pádech vietnamské historie.

Nakladatelství Kim Dong uspořádalo seminář, na kterém se diskutovalo o příběhu vietnamského písma (obrázek 2).

Kniha „Cesta tvorby vietnamského národního písma“.

Mezi hostujícími řečníky programu byli Dr. Pham Thi Kieu Ly, autor knihy „Cesta tvorby vietnamského národního písma“, doc. Dr. Tran Trong Duong, výzkumník čínsko-vietnamských studií, a Dr. Vu Duc Liem, historik.

Nakladatelství Kim Dong doufá, že prostřednictvím tohoto výměnného programu pomůže veřejnosti lépe porozumět vietnamskému jazyku a vzbudí lásku k vietnamskému jazyku, krásnému jazyku vietnamského lidu.

Text a fotografie: Trung Nguyen



Zdroj: https://www.congluan.vn/nxb-kim-dong-to-chuc-toa-dam-noi-ve-cau-chuyen-chu-viet-cua-tieng-viet-post316504.html

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Huynh Nhu se na hrách SEA zapsal do historie: Rekord, který bude velmi těžké překonat.
Úchvatný kostel na dálnici 51 se na Vánoce rozsvítil a přitahoval pozornost všech procházejících.
Okamžik, kdy Nguyen Thi Oanh doběhl do cíle, neměl v 5 hrách SEA konkurenci.
Farmáři v květinové vesnici Sa Dec se pilně starají o své květiny a připravují se na festival a Tet (lunární Nový rok) 2026.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Hanojské kostely jsou zářivě osvětlené a ulicemi se vine vánoční atmosféra.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt