Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nová pravidla pro železniční přejezdy

Báo Giao thôngBáo Giao thông01/11/2023


Oběžník č. 29 upravuje železniční přejezdy (s výjimkou železnic a silnic na sdílených mostech; míst, kde se železnice kříží se specializovanými silnicemi obsluhujícími provoz stanic, přístavů, nákladních dvorů, továren, podniků a průmyslových parků); provoz v oblastech železničních přejezdů; vydávání a prodlužování stavebních povolení, rekonstrukce, modernizace a rušení železničních přejezdů na celostátních a specializovaných železnicích; vydávání a prodlužování stavebních povolení pro nezbytné práce na pozemku vyhrazeném pro železnice.

Předmětem žádosti jsou organizace a jednotlivci zapojení do výstavby, rekonstrukcí, modernizací, rušení, správy, užívání a údržby železničních přejezdů; dopravní činnosti v oblastech železničních přejezdů; a výstavby nezbytných staveb v oblasti vyhrazené pro železnice.

Từ 1/12, nhiều quy định mới về đường ngang có hiệu lực - Ảnh 1.

Oběžník Ministerstva dopravy č. 29/2023, účinný od 1. prosince 2023, obsahuje mnoho nových předpisů týkajících se železničních přejezdů (Foto: Železniční přejezdy s průvodčími).

Zástupce Vietnamského železničního úřadu uvedl, že oběžník č. 29 byl vydán jako náhrada za oběžník č. 25/2018 a oběžník č. 07/2022 Ministerstva dopravy, které upravují železniční přejezdy a udělují stavební povolení pro nezbytné práce na pozemku vyhrazeném pro železnice, a to za účelem souladu s novými právními dokumenty a předpisy, jakož i s problémy, které se v praxi objevují. Zaměřuje se na změnu a doplnění předpisů týkajících se železnic, pokud jde o techniky a decentralizaci, s cílem zlepšit účinnost zajištění bezpečnosti provozu na železničních přejezdech.

V souladu s tím oběžník č. 29 stanoví pro nově budované železniční přejezdy, že železniční přejezdy musí být umístěny na železničních úsecích s přímou rovinou. Ve zvláštních případech, kdy je obtížné umístit železniční přejezd na zakřivený železniční úsek, lze jej umístit pouze na kruhový zakřivený železniční úsek s minimálním poloměrem 300 m a nelze jej umístit na přechodový úsek.

Vzdálenost mezi dvěma křižovatkami mimo městské oblasti nesmí být menší než 1 000 m; v městských oblastech nesmí být menší než 500 m, s výjimkou případů, kdy se stávající silnice kříží s železničními tratěmi, jedná o krajské nebo okresní silnice.

Železniční přejezd musí být umístěn vně sloupu vstupního návěstidla stanice; nejbližší místo železničního přejezdu musí být alespoň 3,5 m od sloupu vstupního návěstidla stanice.

Úhel křížení mezi železnicí a silnicí je pravý úhel (90°); v případě obtížného terénu nesmí být úhel křížení menší než 45 stupňů a musí být zajištěna viditelnost v souladu s ustanoveními zákona o správě a ochraně železniční infrastruktury.

V případě, že nově vybudovaný železniční přejezd nesplňuje předepsané podmínky, musí investor projektu při žádosti o schválení stavební politiky železničního přejezdu objasnit podmínky na místě a finanční zdroje, zajistit soulad s plánováním schváleným příslušným orgánem a splnit potřeby socioekonomického rozvoje dané lokality.

Từ 1/12, nhiều quy định mới về đường ngang có hiệu lực - Ảnh 2.

Nově budované železniční přejezdy musí splňovat podmínky týkající se plánu, umístění a techniky (Foto: Automatický výstražný železniční přejezd s instalovaným automatickým závorou).

Pokud jde o pravomoc udělovat, prodlužovat, odvolávat a rušit stavební povolení, rekonstrukce a modernizace železničních přejezdů a rozhodovat o zrušení železničních přejezdů, oběžník č. 29 stanoví, že Vietnamský železniční úřad uděluje, prodlužuje, odvolává a ruší stavební povolení, rekonstrukce a modernizace železničních přejezdů na národních železnicích a rozhoduje o zrušení železničních přejezdů na národních železnicích.

Vietnamská správa silnic vydává, prodlužuje, ruší a ruší stavební povolení, rekonstrukce a modernizace železničních přejezdů na specializovaných železničních tratích souvisejících s národními dálnicemi; rozhoduje o zrušení železničních přejezdů na specializovaných železničních tratích souvisejících s národními dálnicemi.

Pokud jde o místní úřady, oběžník č. 25/2018 stanoví, že příslušným orgánem je provinční ministerstvo dopravy. Oběžník č. 29 nyní stanoví, že tímto orgánem je agentura pod decentralizací a s povolením provinčního lidového výboru: Udělování, prodlužování, rušení, zrušení stavebních povolení, rekonstrukce, modernizace, rozhodování o zrušení železničních přejezdů na specializovaných železničních tratích souvisejících s provinčními silnicemi, okresními silnicemi, obecními silnicemi, městskými silnicemi a specializovanými silnicemi v rámci správy.



Zdroj: https://www.baogiaothong.vn/quy-dinh-moi-ve-duong-ngang-qua-duong-sat-192231101181151272.htm

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Ho Či Minovo Město přitahuje investice od podniků s přímými zahraničními investicemi do nových příležitostí
Historické povodně v Hoi An, pohled z vojenského letadla Ministerstva národní obrany
„Velká povodeň“ na řece Thu Bon překročila historickou povodeň z roku 1964 o 0,14 m.
Kamenná plošina Dong Van - vzácné „živoucí geologické muzeum“ na světě

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Obdivujte „záliv Ha Long na souši“ a právě se dostal na seznam nejoblíbenějších destinací světa.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt