Snahy o přenesení moderních témat na jeviště Cheo

Počet her využívajících moderní témata se téměř rovná celkovému počtu her na Národním festivalu Cheo 2025, včetně příběhů o slavných revolučních osobnostech, jako jsou: zesnulý generální tajemník Nguyen Van Cu ve hře „Nguyen Van Cu - Velká mládež“, zesnulý premiér Vo Van Kiet ve hře „Ti, kdo zapalují oheň“ armádního divadla Cheo; vojáci v boji za ochranu vlasti, jako například „Rudý déšť“ divadla Lac Hong z provincie Phu Tho a tradičního divadla Hai Phong , „Huong Tram“ tradičního uměleckého divadla Ninh Binh, „Dvě matky“ uměleckého divadla Lam Son Thanh Hoa; hra „Sang Mai Nhan Tam“ divadla Cheo z provincie Hung Yen odkazující na moderní rodiny... jasně demonstrovala vůli reflektovat společenskou realitu a najít pro Cheo nový „životní prostor“.

Scéna ze hry „Nguyen Van Cu - Velké mládí“ od armádního divadla Cheo, která získala zlatou medaili na Národním festivalu Cheo 2025.

Důležitým důkazem je, že divadlo Cheo může být při zpracovávání moderních témat naprosto úspěšné, pokud scénář a herecké provedení dosáhnou zralosti. Mezi ně patří například: „Nguyen Van Cu – Mládež s velkými ambicemi“ získala zlatou medaili; dvě hry „Červený déšť“ od dvou divadel z Hai Phongu a Phu Tho a „Červený květ broskve“ od divadla Cheo z provincie Hung Yen získaly stříbrnou medaili.

Hra od Cheo „Nguyen Van Cu – Mládí s velkými ambicemi“ vybírá důležité a dramatické kousky silné vůle, vlastenectví a oddanosti soudruha Nguyen Van Cua. Hra je považována za umělecký úspěch, protože kombinuje tradiční prvky Cheo s příběhem současné postavy. Hru režíroval plukovník, lidový umělec Vu Tu Long a scenárista Le The Song se pokusil vnést obraz revolucionáře do umění Cheo jednoduchým a známým způsobem.

Podle hodnocení dramatika Chu Thoma, předsedy festivalové poroty, spočívá úspěch hry v zachování „kvality Cheo“ prostřednictvím plynulého využití tradičního melodického systému Cheo; například konstrukce postavy, která slouží Cu (role Mo, kterou hraje umělec Bui Xuan Nghia, jenž na festivalu získal individuální zlatou medaili) – detail připomínající roli klauna/sluhy ve starověkém Cheo a vytvářející rozumný a přirozený pocit z tradičního jeviště.

Mezitím byla hra čchéo „Rudý déšť“ (tradiční divadlo Hai Phong) adaptací stejnojmenného románu spisovatele Chu Laie v režii lidového umělce Trinh Thuy Mui, která mistrně harmonizuje hrdinské a tragické prvky, drsnou realitu a humanistickou, romantickou krásu. Děj se odehrává v citadele Quang Tri – kde vojáci ve věku dvaceti let neochvějně bojovali, připraveni obětovat své mládí za vlast. Na jevišti byl jazyk čchéo silně inovován, představení byla stručná, rytmus rychlý, tempo napjaté, ale stále plné poezie.

Starověká melodie Cheo se mísí se zvukem bitvy, v tragédii jsou stále slabě patrné jemné, romantické rysy lásky a touhy po životě. „Hương tram“ z divadla tradičního umění Ninh Binh ukazuje ozvěny války v dnešním životě. Důsledky války jsou stále přítomny, ale stejně jako strom cajuput v lese U Minh se i vietnamský lid stále vzpírá. Díla na téma revoluční války, jako například „Mua do“ (Rudý déšť), „Hương tram“ (Melaleuca)... nejen připomínají dobu ohně a květin, ale také probouzejí hloubku lidstva a připomínají divákům, aby si vážili míru a byli vděční těm, kteří se obětovali za vlast.

Výzva: Jak udržet „veslování“ stále „veslováním“?

Při inscenaci moderního umění Cheo se umělci vždy potýkají s velkými výzvami, jako například: Jak zachovat identitu tradičního umění Cheo a zároveň být kreativní, atraktivní a skutečně odrážet současný život.

Plukovník, lidový umělec Vu Tu Long, uvedl, že měl velké obavy, když začal inscenovat hru „Nguyen Van Cu - Tuoi Tre Chi Lon“, protože při vytváření portrétů revolucionářů a vůdců se nesmí jednat o příliš fiktivní postavy, a pokud to není fiktivní, už to není Cheo. Proto je velmi obtížné najít prvky, které by do zápletky Cheo zprostředkovaly moderní příběh s tragikomickými a dramatickými prvky, ale zároveň si zachovaly poetické, flexibilní a lyrické kvality. „Armádní Cheo kdysi měl třísvazkovou sbírku Cheo „Píseň národní obrany“ od lidového umělce Tao Mata, která je jedním z děl, jež nejen sbližuje vývoj tradičního Cheo, ale také obsahuje úvod, transformaci a rozvoj mnoha lidových melodií, a přesto si zachovává původní styl Cheo.“

„Dnes máme spoustu mladého publika, mladých vojáků a mladí lidé se dívají rychle, sledují to, co je blíž, dechberoucí, dramatičtější. Stále máme starověké hry Cheo „Quan Am Thi Kinh“, „Luu Binh Duong Le“... Kromě toho máme politické komisaře, klauny, kteří jsou kuchaři, pokladními, zdravotními sestrami... vyvinuté ze starověkého Cheo. Důležité je, že máme dech života. A věřím, že to pomůže Cheo mít mladé publikum,“ řekl lidový umělec Tu Long.

Scéna ze hry „Rudý déšť“ od tradičního divadla Hai Phong, která získala stříbrnou medaili na Národním festivalu Cheo 2025. Foto: VIET LAM

Ve skutečnosti se v posledních letech na jevištních představeních, pokaždé, když je veřejnosti představena moderní hra z doby Cheo, objevilo mnoho „pomluv“, že identita Cheo byla „zředěna“, a to tím, že se jedná o mluvenou hru s vloženými písněmi z doby Cheo, která postrádá základní charakteristiky Cheo, jako jsou: konvenční povaha, symbolika, interakce klaunů z doby Cheo a systém melodií, starověké příběhy...

Dramatik Le The Song se vyjádřil: „My, profesionálové, se musíme usilovně snažit sladit tempo moderního života (rychlý, naléhavý, mnohorozměrný) s jazykem scény Cheo (pomalý, lyrický, vysoce narativní). Zatímco moderní témata vyžadují obrazy postav, které odrážejí dech doby, proces inovací, konflikty v dnešní společnosti (korupce, střety zájmů, moderní rodinné hodnoty...). Vytváření postav Cheo, které jsou typické pro pracující lid (jako ve starověkém Cheo) a zároveň relevantní pro aktuální dění, je obtížný problém. To je důvod, proč se umělecké jednotky bojí investovat, a proto jim chybí moderní díla, která jsou průlomová a udržitelná.“

Na letošním festivalu přinesly moderní hry z rytmu Cheo, které se zúčastnily a získaly vysoké ceny, radost, což dokazuje, že tvůrci rytmu Cheo věnovali pozornost a zkoumají a experimentují s moderními tématy, aby do něj vnesli dech dnešního života stejně sladce, jako se Cheo úspěšně uvádí v lidových, historických, legendárních a divokých historických hrách. Skutečnost, že se mnoho mladých herců podílí na přetváření nových her, je pozitivním znamením, že umění Cheo pokračuje a obnovuje se, aby odpovídalo dechu doby, a vyhýbá se riziku vymizení.

Podle dramatika Chu Thoma je pro rozjezd moderního čchéonské divadelního umění zapotřebí většího nasazení a cílené kreativity ze strany profese. Je nutné povzbuzovat a vzdělávat mladé lidi se solidními znalostmi čchéonské divadelní tvorby, kteří se ale nebojí experimentovat a odváží se do scénáře vkládat nové melodie a texty (založené na starobylých písních), aby si vytvořili blízkost s publikem.

Místo zaměření pouze na politická a historická témata by se soubory Cheo měly odvážně zaměřovat na příběhy blízké každodennímu životu (nové problémy venkova, ochrana životního prostředí, kultura chování na sociálních sítích...). To je „země“, kde lze maximálně rozvinout satira, humor a lidskost Cheo. Je nutné dostat moderní Cheo z velkých divadel, aby se prostřednictvím flexibilních forem představení vhodných pro nový kontext dostalo blíže mladému publiku a venkovskému publiku – místům, kde se Cheo narodil a vyrůstal.

„Národní festival Cheo 2025 je připomínkou: Touha po inovacích je nezbytná, ale zvládnutí moderních témat vyžaduje vytrvalý a zodpovědný tvůrčí proces, aby Cheo mohlo „udržet oheň“ kvintesence a „rozsvítit“ budoucnost na vlastním jevišti,“ zdůraznil dramatik Chu Thom.

    Zdroj: https://www.qdnd.vn/van-hoa/van-hoc-nghe-thuat/thach-thuc-khi-dung-cac-vo-cheo-de-tai-hien-dai-1010791