Dne 11. září vydal provinční výbor strany oficiální depeši č. 2264 - CV/TU o pokračujícím zaměření na překonávání následků bouře č. 3 ( YAGI ) a povodní po ní.
Dne 10. září 2024 vydal premiér oficiální depeši č. 92/CD-TTg s názvem „O zaměření na překonávání následků bouře č. 3 a povodní po ní“; vzhledem k novému vývoji počasí a předpovědím možného stoupání hladiny povodňové vody v některých lokalitách, s cílem i nadále se zaměřovat na vedení, řízení a organizaci co nejdrastičtějším a nejnaléhavějším způsobem k překonání následků bouře č. 3 a povodní po bouři, požádal stálý výbor provinčního stranického výboru stranické výbory na všech úrovních, přidružené stranické výbory, místní úřady a agentury a jednotky, aby se zaměřily na pokračující seriózní a plné provádění pokynů ústřední vlády, provinčního stranického výboru a provinčního lidového výboru týkajících se prevence, boje, reakce a překonávání následků bouře č. 3 a povodní po bouři; v němž se zaměřil na provádění následujících bodů:
1. Tajemník strany a předseda lidových výborů okresů, obcí a měst jsou odpovědni stálému výboru zemského výboru strany a zemskému lidovému výboru za organizaci reakce na cirkulaci po bouři, překonávání následků bouře č. 3 a stoupající hladiny povodňové vody v některých lokalitách, přičemž berou na vědomí:
(1) Organizovat a přidělovat závažné směny, zejména na pozicích podél řek Dong Trieu, Uong Bi, Quang Yen, podél řek Ba Che a Pho Cu, v oblasti Tien Yen a u nádrží; být proaktivní a připravený s prostředky a silami reagovat na neobvyklý vývoj událostí z horního toku, v žádném případě nebýt nedbalý, subjektivní a neztrácet ostražitost. Okamžitě vypracovat plán evakuace osob z oblastí ohrožených stoupajícími povodňovými vodami, které ohrožují jejich životy, a zařídit bezpečné dočasné přístřešky, zajistit pro lidi potraviny, základní potraviny a životní podmínky; připravit, naplánovat a zařídit síly a prostředky připravené k okamžité aktivaci v případě vzniku situace.
(2) Nadále úzce koordinovat s ústředními a provinčními ozbrojenými silami zaměřenými na pátrání a záchranu pohřešovaných osob (s ohledem na zajištění absolutní bezpečnosti pátracích a záchranných složek); poskytovat bezplatnou léčbu zraněným; organizovat včasné návštěvy a povzbuzení příbuzných a podporovat pohřební úpravy pro zesnulé; organizovat čištění moří, řek a jezer.
(3) Organizovat potravinovou pomoc, potravinovou pomoc a základní zboží pro domácnosti ohrožené hladem, zejména pro domácnosti v odlehlých oblastech; zajistit bezpečné dočasné ubytování pro domácnosti, které přišly o domov, a zajistit jídlo, základní potraviny a životní podmínky; v žádném případě nenechat nikoho hladovět, zimovat nebo být bez domova.
(4) Provést kontrolu, přezkoumání a úplné a přesné sestavení statistik o všech škodách na výrobě, majetku osob, organizací, podniků a státní infrastruktury a zaslat je Provinčnímu lidovému výboru k syntéze a podání zprávy předsedovi vlády dne 11. září 2024; proaktivně mobilizovat místní zdroje a další zákonné kapitálové zdroje k urychlenému překonání následků bouří a povodní, k rychlé stabilizaci života lidí a k rychlému obnovení výroby a podnikání.
(5) Zaměřit se na rychlou opravu klíčových dopravních tras mezi obcemi a komunitami, které budou sloužit pro přepravu humanitární pomoci a pro pátrací a záchranné práce, a zároveň zajistit bezpečnost silničního provozu.
2. Výbor strany Zemského lidového výboru pověřuje Zemský lidový výbor, aby řídil:
(1) Ředitel Ministerstva zemědělství a rozvoje venkova: (i1) Pravidelně a průběžně aktualizovat a zasílat informace a zprávy o hladinách vody v řekách, jezerech, přehradách... v celé provincii stálému výboru provinčního stranického výboru, stálému výboru provinčního lidového výboru a příslušným lokalitám, agenturám a jednotkám; (i2) Nadále řídit a urychleně zavádět opatření k zajištění bezpečnosti hrází a přehrad, odhalovat a urychleně řešit incidenty od první hodiny; (i3) Řídit opatření k překonání dopadu bouří a povodní na zemědělskou produkci, obnovit zemědělskou produkci bezprostředně po bouřích a povodních; (i4) Řídit syntézu potřeb, urychleně informovat a navrhovat příslušným orgánům rozhodnutí o podpoře osiva pro obnovu zemědělské produkce.
(2) Ředitel zdravotnictví řídí léčbu zraněných osob; neprodleně poskytuje odpovídající léky, zajišťuje lékařské vyšetření a léčbu osob v oblastech postižených přírodními katastrofami, vede osoby při čištění pitné vody a životního prostředí a předchází propuknutí nemocí po bouřích a povodních.
(3) Ředitel Ministerstva průmyslu a obchodu bude efektivně vykonávat státní řízení přidělených odvětví a oblastí, nařizovat elektrárenské společnosti Quang Ninh a příslušným agenturám a organizacím, aby se zaměřily na co nejrychlejší opravu a obnovu energetické soustavy, zajišťovaly dodávky energie pro výrobu, podnikání a každodenní život lidí, upřednostňovaly dodávky energie pro nemocnice, zdravotnická zařízení a důležité výrobní činnosti; měly by mít plány na zajištění dostatečných dodávek zboží, posílení kontroly trhu a prevenci nedostatku, nepřiměřeného zvyšování cen a spotřeby padělaného a nekvalitního zboží v nadcházejícím období, zejména na konci roku 2024 a během lunárního Nového roku.
(4) Ředitel ministerstva školství a odborné přípravy naléhavě nařídí úklid škol a učeben a opravu zařízení poškozených bouřemi a povodněmi; mobilizuje celý průmysl a celou zemi k podpoře výukového vybavení, knih a učebních materiálů pro poškozené školy a vzdělávací zařízení, aby se vytvořily podmínky pro brzký návrat studentů k normálnímu studiu.
(5) Ředitel odboru informací a komunikací efektivně vykonává státní řízení komunikací a tisku a nařizuje telekomunikačním jednotkám v provincii rychlé obnovení všech telekomunikačních sítí s cílem zajistit vlny pro výrobu, podnikání a služby pro obyvatele.
(6) Ředitel odboru práce, válečných invalidů a sociálních věcí nařídil funkčním jednotkám, aby se v koordinaci s místními úřady zaměřily na prověřování domácností postižených povodněmi a neprodleně navrhly potravinovou podporu pro domácnosti ohrožené hladem, a zajistily tak stabilní život lidí, zejména domácností v odlehlých oblastech.
(7) Ředitel finančního odboru předsedá řediteli provinčního daňového odboru a řediteli Vietnamské státní banky – pobočky Quang Ninh a koordinuje s nimi tyto činnosti: (i1) řídit účinné provádění politik týkajících se odkladu, osvobození a snížení daní, poplatků, úhrad atd.; (i2) přezkoumávat a shrnout ztráty zákazníků, kteří si půjčují kapitál, neprodleně uplatňovat politiky podpory úrokových sazeb, pozastavení dluhů, prodloužení dluhů a pokračovat v poskytování úvěrů organizacím, jednotlivcům a podnikům, které utrpěly škody v důsledku bouří a povodní, v souladu s ustanoveními zákona, aby organizace, jednotlivci a podniky měly podmínky pro obnovení výroby a podnikání.
3. Jednotky uhelného průmyslu proaktivně a aktivně koordinují s místními úřady překonávání následků bouře č. 3 a povodní po bouři; pečlivě připravují plány prevence povodní a bouří, pátrací a záchranné akce ve všech jednotkách; mají plány a plány na mobilizaci a zajištění průmyslových dopravních prostředků na podporu lokalit při sběru a přepravě odpadu na shromažďovací místa, když je to požadováno.
4. Členové stálého výboru provinční strany přidělení k dané lokalitě budou i nadále monitorovat a proaktivně zjišťovat situaci a v případě potřeby přímo kontrolovat a řídit místo události. Oddělení, pobočky, lokality, agentury a jednotky v provincii budou přísně organizovat službu, monitorovat počasí a srážky po bouři, hladiny vody v řekách, jezerech a přehradách a budou připraveny reagovat na všechny situace; přijímat informace a v případě potřeby nebo složitých situací neprodleně hlásit situaci stálému výboru provinční strany.
Zdroj
Komentář (0)