Národní shromáždění dne 27. listopadu hlasovalo pro usnesení Národního shromáždění o investiční politice pro Národní cílový program kulturního rozvoje na období 2025–2035, přičemž většina poslanců Národního shromáždění (89,77 %) hlasovala.
Obecným cílem investiční politiky Národního cílového programu kulturního rozvoje na období 2025–2035 je vytvořit silnou a komplexní změnu v kulturním rozvoji a budovat a zdokonalovat osobnost, etické standardy, identitu, statečnost a hodnotový systém vietnamského lidu a rodin. Zlepšit duchovní život, přístup ke kultuře a její užívání, potřebu pohybu a zábavy lidí, zmenšit rozdíly v kulturním užívání si mezi regiony, oblastmi, sociálními třídami a pohlavími, a tím zvýšit produktivitu práce a efektivitu práce. Mobilizovat účast všech organizací, jednotlivců a komunit na správě, ochraně a propagaci hodnoty národního kulturního dědictví.
Kromě toho mobilizovat zdroje, zaměřit se na klíčové, kvalitní a efektivní investice do kulturního rozvoje, přímo přispívat k socioekonomickému rozvoji, podporovat kulturní průmysl, aby se stal důležitými součástmi národního hospodářství . Budovat profesionální, vysoce kvalitní lidské zdroje v oblasti kultury a umění s politickou vůlí sloužit domácím potřebám a usilovat o uspokojení zahraničních trhů. Podporovat národní, vědecký a populární charakter kultury prostřednictvím investic do zachování tradiční národní kultury, budovat kulturní prostředí na místní úrovni, v němž jsou lidé tvůrčími subjekty a intelektuálové a umělci hrají důležitou roli. Zaměřit se na mezinárodní integraci a vstřebávat podstatu lidské kultury, budovat pokročilou kulturu se silnou národní identitou a podporovat měkkou sílu vietnamské kultury.
Pokud jde o specifické cíle, do roku 2030 bude dosaženo 9 specifických skupin cílů, mezi které patří: (1) Systém kulturních hodnot, systém lidských hodnot a systém vietnamských rodinných hodnot bude implementován na celostátní úrovni prostřednictvím kodexů chování; (2) Usilovat o to, aby 100 % správních jednotek na provinční úrovni mělo všechny 3 typy kulturních institucí na provinční úrovni (kulturní centra nebo kulturně-sportovní centra, muzea, knihovny); 80 % správních jednotek na okresní úrovni mělo standardní kulturně-sportovní centra; zajistit efektivní fungování místních kulturních institucí na úrovni obcí a vesnic; (3) Usilovat o dokončení restaurování a zkrášlování 95 % zvláštních národních památek (přibližně 120 památek) a 70 % národních památek (přibližně 2 500 památek); (4) Usilovat o to, aby kulturní průmysl přispíval 7 % k HDP země; (5) Usilovat o to, aby 100 % kulturních a uměleckých jednotek bylo počítačově transformováno, digitálně transformováno a uplatňovalo výdobytky 4. průmyslové revoluce; (6) Usilovat o to, aby 100 % studentů v národním vzdělávacím systému mělo přístup k aktivitám v oblasti uměleckého vzdělávání a vzdělávání v oblasti kulturního dědictví a aby se jich účastnilo; (7) aby 90 % talentovaných umělců, státních úředníků a veřejných zaměstnanců v oblasti kultury a umění bylo vzděláváno, podporováno a zlepšovalo své profesní dovednosti a odbornost; (8) aby byla podporována tvorba, publikování a šíření vynikajících, vysoce kvalitních literárních, uměleckých, filmových a literárně-uměleckých děl a kritik; (9) Každý rok se v zahraničí koná nejméně 5 významných mezinárodních kulturních a uměleckých akcí za oficiální účasti Vietnamu.
Do roku 2035 bude dosaženo 9 specifických cílových skupin, včetně: (1) Usilovat o to, aby 100 % lokalit začlenilo obsah etické výchovy, životního stylu a systému rodinných hodnot v novém období do obecních, komunitních a obecních smluv a podporovat efektivní implementaci; (2) 100 % knihoven v knihovní síti splňovalo podmínky pro zřízení a zajišťovalo provozní podmínky v souladu s ustanoveními knihovního zákona; (3) Usilovat o dokončení restaurování a zkrášlování 100 % zvláštních národních památek a alespoň 80 % národních památek; (4) Usilovat o to, aby kulturní průmysl přispíval 8 % k HDP země; (5) Dokončit Národní digitální knihovnu, vybudovat chytré knihovny, rozšířit propojení a integrovat data s knihovnami ve vietnamské a mezinárodní knihovní síti; (6) 85 % vzdělávacích institucí v celé zemi mělo dostatek učeben pro hudební, výtvarné a umělecké předměty; (7) 100 % talentovaných umělců, státních úředníků a veřejných zaměstnanců v oblasti kultury a umění mělo přístup k vzdělávání, rozvíjení a zdokonalování svých profesních dovedností a odborných znalostí; (8) Každý rok se uskuteční 10–15 národních kulturních a uměleckých děl a projektů o národních dějinách, dějinách revolučního boje a procesu obnovy země; (9) Každý rok se v zahraničí koná nejméně 6 významných mezinárodních kulturních a uměleckých akcí s oficiální účastí Vietnamu.
Pokud jde o rozpočet na realizaci Programu, usnesení stanoví, že celkový kapitál na realizaci v období 2025–2030 činí nejméně: 122 250 miliard VND. Z toho: Kapitál z centrálního rozpočtu: 77 000 miliard VND (což představuje 63 %), včetně kapitálu na rozvojové investice ve výši 50 000 miliard VND, kapitálu na veřejné služby ve výši 27 000 miliard VND; Kapitál z místního rozpočtu: 30 250 miliard VND (což představuje 24,6 %); a další kapitálové zdroje: odhadované na přibližně 15 000 miliard VND (což představuje 12,4 %).
Během trvání programu vláda nadále vyrovnává centrální rozpočet s cílem upřednostnit dodatečnou podporu programu v souladu se skutečnými podmínkami a má k dispozici vhodná řešení pro mobilizaci všech zákonných kapitálových zdrojů pro jeho realizaci. Na základě výsledků realizace programu za období 2025–2030 vláda předkládá Národnímu shromáždění k rozhodnutí návrh na financování programu na období 2031–2035.
Zdroj: https://daidoanket.vn/tong-nguon-von-thuc-hien-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-ve-phat-trien-van-hoa-giai-doan-2025-2030-toi-thieu-la-122-250-ty-dong-10295358.html
Komentář (0)