
Investice do výstavby rychlostní silnice Quy Nhon - Pleiku - ilustrační foto.
Realizace projektu zajišťuje pokrok a kvalitu
Usnesení jasně uvádí: Realizace investičního projektu výstavby rychlostní silnice Quy Nhon - Pleiku (dále jen „projekt“), pro který Národní shromáždění rozhodlo o investiční politice v usnesení č. 219/2025/QH15 ze dne 27. června 2025, musí zajistit dodržování právních předpisů, postup, kvalitu výstavby, přísné řízení a hospodárné, efektivní, veřejné a transparentní využívání kapitálu.
Předseda provinčního lidového výboru Gia Lai rozhodl o schválení projektu v souladu s předpisy.
Pokud jde o pořadí, postupy a pravomoc posuzovat a rozhodovat o investicích do projektů, vláda žádá předsedu provinčního lidového výboru Gia Lai, aby vykonával pravomoc osoby s investičním rozhodnutím, organizoval přípravu a posouzení zprávy o studii proveditelnosti a rozhodoval o schválení projektu v souladu s ustanoveními odstavce 1 článku 3 usnesení č. 219/2025/QH15; organizoval posouzení a schvalování výsledků posouzení zpráv o vlivech na životní prostředí u jednotlivých projektů z pověření ministra zemědělství a životního prostředí v souladu s ustanoveními zákona.
Předseda provinčního lidového výboru Gia Lai a vedoucí příslušného orgánu použijí formu určeného nabídkového řízení pro nabídkové balíčky v rámci projektu, včetně nabídkových balíčků na kompenzace, podporu a přesídlení, jak je stanoveno v článku 3 bodu 3 usnesení č. 219/2025/QH15.
Pokud jde o těžbu nerostných surovin, vláda požaduje provedení v souladu s ustanoveními v článku 3 bodu 3 usnesení č. 219/2025/QH15.
Vláda pověřila Ministerstvo financí, aby předsedalo obcím a koordinovalo jejich činnost s cílem poradit vládě v oblasti vyvážení a zajištění dostatečných centrálních zdrojů financování pro realizaci Projektu; aby v rámci svých pravomocí řídilo a řešilo případné problémy a překážky související s výběrem dodavatelů pro realizaci Projektu, nebo aby vládě a premiérovi radilo v oblasti odstraňování případných obtíží a překážek souvisejících s výběrem dodavatelů pro realizaci Projektu.
Ministerstvo financí bude koordinovat s Ministerstvem stavebnictví plán pro navrácení investičního kapitálu Projektu a proplacení státního a místních rozpočtů v souladu s investičním kapitálovým příspěvkem Projektu, přičemž zajistí přesnost údajů týkajících se Projektu.
Ministerstvo zemědělství a životního prostředí organizuje hodnocení a rozhoduje o schválení výsledků hodnocení zpráv o posouzení vlivů na životní prostředí u jednotlivých projektů nebo pověřuje předsedu provinčního lidového výboru Gia Lai v souladu s ustanoveními zákona, splňujícími požadavky na postup podle tohoto usnesení; řídí a koordinuje s příslušnými ministerstvy, složkami a obcemi vydávání dokumentů, které obcím a stavebním dodavatelům pomohou při implementaci specifického mechanismu pro využívání nerostných dolů pro běžné stavební materiály stanoveného v článku 7, článku 3 usnesení č. 219/2025/QH15 v souladu se svou pravomocí.
Ministerstvo výstavby bude předsedat Ministerstvu financí, příslušným ministerstvům, pobočkám a obcím a koordinovat s nimi vypracování plánu na obnovení investičního kapitálu Projektu a splacení ústředního a místních rozpočtů v souladu s investičním kapitálovým příspěvkem Projektu, aby byla zajištěna přesnost údajů týkajících se Projektu.
Poskytovat technickou podporu, koordinovat odstraňování obtíží a překážek; posilovat odbornou kapacitu obcí s cílem zajistit splnění podmínek decentralizace při realizaci projektů; plně vykonávat odpovědnosti ministerstva specializovaného stavebního managementu, jak je stanoveno v článku 163 stavebního zákona a v řídících vyhláškách a oběžnících.
Ministerstvo výstavby zároveň řídí a koordinuje činnost Ministerstva financí, příslušných ministerstv, složek a obcí při regulaci organizace údržby, správy, užívání a využívání staveb po dokončení stavby obcemi v souladu s jejich pravomocemi; kontroluje dodržování norem, technických předpisů, plánování, investičních plánů, výstavby staveb, synchronního propojení silničních sítí v regionu a celé zemi; řídí a koordinuje činnost Lidového výboru provincie Gia Lai při vypracovávání vládních zpráv a podání Národnímu shromáždění na konci roku o stavu realizace projektu a zasílá je příslušným orgánům v souladu s předpisy.
Skupina Vietnam Electricity Group organizuje realizaci dílčího projektu nebo dílčích projektů na přemístění energetických zařízení s napětím 110 kV nebo vyšším, jak je předepsáno v bodě a), bodě 6, článku 3 usnesení č. 219/2025/QH15, a koordinuje s investorem projektu provádění zadaných prací k zajištění pokroku projektu.
Rozhodně nedovolte, aby negativita a plýtvání způsobily ztrátu státního majetku.
Vláda požaduje, aby provinční lidový výbor Gia Lai převzal plnou odpovědnost za průběh, kvalitu a efektivitu projektů, které řídí, a aby v žádném případě nedopustil negativitu a plýtvání, které by vedly ke ztrátě státního majetku.
Odpovědný za zajištění kapitálových zdrojů, jak je předepsáno v článku 5, článku 2 usnesení Národního shromáždění č. 219/2025/QH15; za postup projektu v oblasti odškodňování, podpory a přesídlení; za postup a kvalitu dílčích projektů přidělených řídící agentuře nebo příslušné agentuře.
Vykonávat pravomoc a odpovědnost osoby s investičními rozhodnutími a příslušného orgánu v souladu s platnými předpisy při organizaci realizace dílčích projektů, zajišťovat postup dokončení projektu a jeho uvedení do provozu a využívání v roce 2029.
Organizovat přípravu, posouzení a schvalování zpráv o posouzení vlivů na životní prostředí pro každou složku projektu v souladu s pravomocemi tak, aby byly splněny požadavky na postup podle tohoto usnesení; kontrolovat a přezkoumávat stavební plány a sektorové plány související s projektem, aby je bylo možné neprodleně upravit podle platných předpisů a zajistit tak podporu investiční efektivity projektu.
Organizovat přípravu, zkoumání, hodnocení a schvalování decentralizovaných komponentních projektů a provádět následné úkoly k zajištění postupu zahájení projektů v souladu s požadavky tohoto usnesení.
Organizovat průzkumy, připravovat dokumentaci k průzkumům stavebních materiálů pro jednotlivé projekty; organizovat kompenzace, podporu, přesídlení a identifikovat skládky pevného stavebního odpadu s cílem zajistit průběh projektu; kontrolovat, řídit a přísně řídit ceny stavebních materiálů. Řídit přidružené agentury a jednotky, aby pravidelně sledovaly a pečlivě sledovaly vývoj na stavebním trhu s cílem včas aktualizovat a zveřejňovat ceny běžných stavebních materiálů v souladu s právními předpisy...
Podle Zprávy o investiční politice projektu si realizace projektu klade za cíl vytvořit horizontální osu východ-západ spojující Centrální vysočinu s jižním centrálním pobřežím, propojit systém vertikálních os (severojižní dálnice na východě, severojižní dálnice na západě, silnice Ho Či Minova města, východní silnice Truong Son, státní dálnice č. 1, pobřežní silnice) a podpořit efektivitu projektů, do kterých se investovalo a investuje, a uspokojit dopravní potřeby.
Zároveň vytvořit prostor a motivaci pro rozvoj regionálního prostoru se synchronním a moderním systémem technické a sociální infrastruktury, propojujícím ekonomická centra a námořní přístavy; zlepšit konkurenceschopnost, vytvořit motivaci k propojení, podpořit spolupráci a regionální rozvoj...
Projekt má celkovou délku přibližně 125 km. Předběžná celková investice do projektu činí 43 734 miliard VND. Dokončení projektu se očekává v roce 2029.
Phuong Nhi
Zdroj: https://baochinhphu.vn/trien-khai-dau-tu-xay-dung-duong-bo-cao-toc-quy-nhon-pleiku-102251018161454702.htm
Komentář (0)