Heute (2. Mai) unterzeichnete Innenministerin Pham Thi Thanh Tra das an die Regierung gesandte Dokument 1980/Ttr-BNV zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene in Ha Tinh im Jahr 2025.
Der Bericht besagt, dass das Volkskomitee der Provinz Ha Tinh auf Grundlage der Resolution Nr. 76/2025/UBTVQH15 des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung vom 14. April 2025 zur Ausgestaltung der Verwaltungseinheiten (ADUs) im Jahr 2025 ein Dossier zum Projekt zur Ausgestaltung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene im Jahr 2025 erstellt und der Regierung vorlegen wird (Bericht Nr. 212/TTr-UBND vom 29. April 2025). Auf dieser Grundlage hat das Innenministerium das Regierungsprojekt zur Ausgestaltung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene in der Provinz Ha Tinh bewertet und weiterentwickelt. Das Innenministerium berichtet der Regierung wie folgt:
Am 29. April 2025 stimmten die Delegierten des Volksrats der Provinz Ha Tinh über die Resolution zur Genehmigung der Politik und zur Genehmigung des Projekts zur Anordnung und Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene im Jahr 2025 ab.
Vorschlag der Provinz Ha Tinh
1. Anzahl der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene der Provinz Ha Tinh, die im Jahr 2025 neu organisiert werden sollen
a) Übersicht:
Die Provinz Ha Tinh hat eine natürliche Fläche von 5.995,45 km² und eine Bevölkerung von 1.622.901 Menschen; sie verfügt über 12 Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene (1 Stadt, 9 Bezirke, 2 Städte); 209 Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene (170 Gemeinden, 25 Bezirke, 14 Städte).
b) Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene, die die Regelung umsetzen: 207 Einheiten (168 Gemeinden, 25 Bezirke, 14 Städte).
c) Verwaltungseinheiten auf kommunaler Ebene führen keine Regelungen durch: 02 Gemeinden (Sicherstellung der Standards gemäß den Vorschriften).
2. Plan und Ergebnisse der Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene im Jahr 2025 in der Provinz Ha Tinh
a) Das Volkskomitee der Provinz Ha Tinh hat 67 Pläne entwickelt, um 207 Einheiten (168 Gemeinden, 25 Bezirke, 14 Städte) in 67 neue Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene (58 Gemeinden, 9 Bezirke) umzuwandeln und 140 Einheiten zu reduzieren, und zwar im Einzelnen wie folgt:
- 13 Optionen zur Zusammenlegung von zwei Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene zu einer neuen Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene.
- 02 Optionen zur Zusammenlegung von 02 Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene und eines Teils der Fläche und Bevölkerung von 01 Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene zu 01 neuen Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene.
- 49 Optionen zum Zusammenschluss von drei oder mehr Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene zu einer neuen Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene.
- 3 Optionen zur Zusammenlegung von 3 oder mehr Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene und eines Teils der natürlichen Fläche und Bevölkerung von 1 Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene zu 1 neuen Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene.
b) Ergebnisse nach der Umsetzung der Gliederung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene im Jahr 2025:
Nach der Neuordnung gibt es in der Provinz Ha Tinh insgesamt 69 Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene (darunter 60 Gemeinden und 9 Bezirke), was einem Rückgang von 140 Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene im Vergleich zur Zeit vor der Neuordnung entspricht (was einer Quote von 66,99 %).
3. Zum Vorschlag, keine Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene einzurichten
Es wurde vorgeschlagen, dass zwei lokale Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene nicht neu geordnet werden, darunter: (1) die Gemeinde Son Kim 1 (mit 223,21 km², 5.782 Einwohnern) und (2) die Gemeinde Son Kim 2 (mit 208,46 km², 5.123 Einwohnern), da sie sowohl die Standards hinsichtlich der Naturfläche als auch der Bevölkerungsgröße erfüllen, die in der Resolution Nr. 1211/2016/UBTVQH13 vom 25. Mai 2016 des Ständigen Ausschusses derNationalversammlung für Standards von Verwaltungseinheiten und Klassifizierung von Verwaltungseinheiten (geändert und ergänzt in der Resolution Nr. 27/2022/UBTVQH15 vom 21. September 2022) festgelegt sind.
4. Zur Anordnung und Festigung der Organisationsstruktur und zur Anordnung der Kader, Beamten und öffentlichen Angestellten von Behörden, Organisationen und Einheiten nach der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene
Die Anordnung und Konsolidierung der Organisationsstruktur sowie die Anordnung und Zuweisung von Kadern, Beamten und öffentlichen Angestellten von Agenturen, Organisationen und Einheiten nach der Anordnung der Verwaltungseinheiten erfolgen gemäß den Bestimmungen der Artikel 10 und 11 der Resolution Nr. 76/2025/UBTVQH15 (Einzelheiten im beigefügten Projekt).
5. Zur Anordnung der Verwaltungssitze und des öffentlichen Vermögens nach der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene
Die Einrichtung, Nutzung der Zentrale sowie die Verwaltung der öffentlichen Finanzen und des Vermögens nach der Reorganisation der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene erfolgten gemäß den Regierungsvorschriften zur Neuordnung und Verwaltung der öffentlichen Finanzen und des Vermögens sowie den Vorgaben des Finanzministeriums. Sparsamkeit, Korruptionsbekämpfung, Verschwendung und Negativität wurden dadurch gewährleistet. Gleichzeitig plant das Volkskomitee der Provinz Ha Tinh, dass die lokalen Behörden auf Gemeindeebene nach der Reorganisation ihren Haushalt ausgleichen, in die Reparatur, Renovierung und Modernisierung der Zentrale investieren und die Arbeitsbedingungen für Agenturen, Organisationen und Einheiten in den neuen Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene verbessern können (Details im beigefügten Projekt).
Das Volkskomitee der Provinz Ha Tinh hat 67 Pläne entwickelt, um 207 Einheiten in 67 neue Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene umzuwandeln und 140 Einheiten zu reduzieren. 2 Gemeinden werden ihren aktuellen Status ohne Umstrukturierung beibehalten.
Vorschlag des Innenministeriums
1. Bezüglich der Projektakte: Das Volkskomitee der Provinz Ha Tinh hat die Umsetzung gemäß den Bestimmungen von Artikel 9 der Resolution Nr. 76/2025/UBTVQH15 durchgeführt.
2. Über das Verfahren zur Vorbereitung des Projekts
Auf Grundlage der Resolution Nr. 76/2025/UBTVQH15 und der Dokumente zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene im Jahr 2025 werden die Meinungen der Bevölkerung gesammelt und gemäß den Vorschriften an die Volksräte aller Ebenen weitergeleitet. Die Ergebnisse der Meinungssammlung zeigten eine hohe Zustimmungsrate (durchschnittlich 98,87 % im Vergleich zur Gesamtzahl der Wähler, die die Haushalte vertreten). Die Ergebnisse der Meinungssammlung auf allen Ebenen: 100 % der Delegierten bei den Sitzungen der Volksräte auf Provinz- und Bezirksebene und durchschnittlich 99,93 % der Delegierten bei den Sitzungen der Volksräte auf Gemeindeebene stimmten dafür.
b) Das Innenministerium hat die Unterlagen geprüft und das Regierungsprogramm zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene im Jahr 2025 in der Provinz Ha Tinh entwickelt (im Anhang).
3. Standards von 67 neu gebildeten Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene nach der Regelung
Anzahl der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene, die die Standardausrichtung hinsichtlich Naturfläche und Bevölkerungsgröße erfüllen: 67/67 Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene nach der Neuordnung (Erreichen von 100 %) gewährleisten die in der Resolution Nr. 76/2025/UBTVQH15 vorgeschriebene Standardausrichtung, darunter:
a) Nach der Regelung gibt es 58 Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene, die gemäß der in Absatz 1, Artikel 5 der Resolution Nr. 76/2025/UBTVQH15 festgelegten Ausrichtung sowohl die Standards hinsichtlich der natürlichen Fläche als auch der Bevölkerungsgröße erfüllen.
b) Es gibt 9 Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene, die aus der Anordnung und Integration von 3 oder mehr Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene gebildet werden, die nicht für die Standardbewertung berücksichtigt werden müssen und den Bestimmungen von Klausel 2, Artikel 5 der Resolution Nr. 76/2025/UBTVQH152 unterliegen.
4. Vorschläge, Empfehlungen
Das Innenministerium stimmt dem Vorschlag des Volkskomitees der Provinz Ha Tinh zu (in Vorlage Nr. 212/TTr-UBND vom 29. April 2025).
Legen Sie es der Regierung respektvoll zur Prüfung vor und legen Sie es gemäß den Vorschriften dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung vor.
Der vollständige Text der Präsentation ist hier verfügbar: 1980-ttr-bnvsigned.pdf
Laut Baohatinh.vn
Link zum Originalartikel
[Anzeige_2]
Quelle: https://hatinhtv.vn/tin-bai/chinh-tri/bo-noi-vu-trinh-chinh-phu-de-an-sap-xep-dvhc-cap-xa-cua-ha-tinh
Kommentar (0)