Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Minister Dao Hong Lan: Das Gesundheitsministerium kann die Preise für medizinische Leistungen für andere Ministerien und Sektoren nicht festlegen.

SKĐS - Am Nachmittag des 3. November äußerte Gesundheitsministerin Dao Hong Lan in der Gruppendiskussion über das Gesetz zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Preisgesetzes eine Reihe wichtiger Anmerkungen zum Gesetzentwurf.

Báo Sức khỏe Đời sốngBáo Sức khỏe Đời sống03/11/2025

Laut Ministerin Dao Hong Lan beeinflussen die Kosten medizinischer Leistungen unmittelbar die Untersuchung und Behandlung sowie die Rechte der Bevölkerung. Die Gesetzesänderung zielt darauf ab, Einheitlichkeit und Konsistenz zu gewährleisten und die Umsetzung für medizinische Einrichtungen zu vereinfachen.

Der Gesetzentwurf zur Änderung und Ergänzung mehrerer Artikel des Preisgesetzes sieht zwei Maßnahmen zur Krankheitsprävention vor: die Festlegung spezifischer Preise durch das Gesundheitsministerium oder die Dezentralisierung dieser Festlegung an die dem Ministerium unterstellten Einheiten und Behörden. Laut Minister schlug das Gesundheitsministerium in diesem Zusammenhang vor, die Regelungen direkt für die ihm unterstellten Einheiten umzusetzen.

Bộ trưởng Đào Hồng Lan: Bộ Y tế không thể định giá dịch vụ y tế cho các bộ, ngành khác- Ảnh 1.

Gesundheitsministerin Dao Hong Lan sprach am Nachmittag des 3. November vor der Gruppe. Foto: Minh Anh

Das Ministerium für Öffentliche Sicherheit und das Verteidigungsministerium setzen dies für die ihnen unterstellten Einheiten um. Für andere Ministerien und Behörden, beispielsweise Krankenhäuser anderer Ministerien, ist das Volkskomitee der jeweiligen Provinz, in der sich die medizinische Einrichtung befindet, für die Umsetzung gemäß den örtlichen Preisen zuständig.

„Das Gesundheitsministerium kann keine Preise für andere Ministerien und Sektoren festlegen“, betonte der Gesundheitsminister.

Ministerin Dao Hong Lan erklärte weiter: „Hinsichtlich der im Anhang des Preisgesetzes geregelten Preise für medizinische Untersuchungs- und Behandlungsleistungen schlägt das Gesundheitsministerium eine Änderung vor, die vorsieht, dass das Gesundheitsministerium die Preisgestaltung für medizinische Untersuchungs- und Behandlungsleistungen in Abstimmung mit dem Finanzministerium vorschreibt. Dies steht im Einklang mit Artikel 110 Absatz 4 des Gesetzes über medizinische Untersuchung und Behandlung.“

Darüber hinaus analysierte die Ministerin die Diskrepanz in den Regelungen zur Preisgestaltung und Preisdezentralisierung. Sie schlug daher vor, das Gesetz zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Preisgesetzes zu überarbeiten, um eine einheitliche Preisgestaltung für Krankenhauszimmer sowie für medizinische Untersuchungen und Behandlungen zu gewährleisten.

Ein weiterer von Ministerin Dao Hong Lan angesprochener Punkt betrifft den Inhalt wirtschaftlicher und technischer Normen. Dementsprechend schlug die Ministerin in Absatz 4, Artikel 21 des Gesetzentwurfs zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Preisgesetzes vor, die Regelung zur Veröffentlichung der „Merkmale“ wirtschaftlicher Normen für Waren und Dienstleistungen zu streichen, da bisher lediglich die Veröffentlichung wirtschaftlicher und technischer Normen (sofern vorhanden) geregelt war.

Der Minister erklärte: „Aktuell haben wir den Begriff ‚Merkmale‘ hinzugefügt, es gibt jedoch keine konkreten Vorgaben zur Bestimmung der ‚wirtschaftlich-technischen Merkmale‘. Dies wird Schwierigkeiten bei der Umsetzung verursachen. Daher schlagen wir eine Änderung des Inhalts von Absatz 4, Artikel 21 des Preisgesetzes vor.“

Aus der obigen Analyse leitete der Leiter des Gesundheitssektors den Vorschlag ab, diese Inhalte in das Gesetz zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Preisgesetzes aufzunehmen, um den Umsetzungsprozess zu erleichtern.

Bộ trưởng Đào Hồng Lan: Bộ Y tế không thể định giá dịch vụ y tế cho các bộ, ngành khác- Ảnh 2. E-Commerce-Rechtsprojekt: Ergänzung der Vorschriften zur Identifizierung von Verkäufern über VNeID

SKĐS - Am Morgen des 3. Oktober präsentierte Industrieminister Nguyen Hong Dien auf Anordnung des Premierministers in der 10. Sitzung der 15. Nationalversammlung den Entwurf eines Gesetzes über den elektronischen Handel.


Quelle: https://suckhoedoisong.vn/bo-truong-dao-hong-lan-bo-y-te-khong-the-dinh-gia-dich-vu-y-te-cho-cac-bo-nganh-khac-16925110315394461.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Verloren im Feenmooswald auf dem Weg zur Eroberung von Phu Sa Phin
Heute Morgen präsentiert sich der Strandort Quy Nhon im Nebel wie ein „vertäumter“ Ort.
Die bezaubernde Schönheit von Sa Pa während der „Wolkenjagd“-Saison
Jeder Fluss – eine Reise

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Das „große Hochwasser“ des Thu Bon Flusses übertraf das historische Hochwasser von 1964 um 0,14 m.

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt