Der stellvertretende Premierminister Tran Hong Ha unterzeichnete das offizielle Schreiben Nr. 217/QD-TTg vom 16. November 2025, in dem er die zuständigen Ministerien, Behörden und lokalen Behörden aufforderte, Überschwemmungen in der Zentralregion proaktiv zu verhindern, zu vermeiden und darauf zu reagieren.
Telegramme wurden an die Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und Städte Ha Tinh, Quang Tri, Hue, Da Nang, Quang Ngai, Gia Lai, Dak Lak und Khanh Hoa sowie an die Ministerien für Nationale Verteidigung, Öffentliche Sicherheit, Landwirtschaft und Umwelt, Bauwesen, Industrie und Handel, Bildung und Ausbildung, Gesundheit, Wissenschaft und Technologie, Kultur, Sport und Tourismus und an den Leiter des Büros des Nationalen Zivilschutz-Lenkungsausschusses gesendet.
In der Meldung hieß es: Laut einem Kurzbericht des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt gab es ab dem Morgen des 16. November in der Region von Quang Tri bis Khanh Hoa starke bis sehr starke Regenfälle mit Niederschlagsmengen von 100-150 mm, an einigen Orten in Hue, Da Nang, Quang Ngai und Khanh Hoa über 200 mm, insbesondere in Hong Thai (Hue) mit fast 400 mm.
Laut Vorhersage der hydrometeorologischen Wettervorhersagebehörde wird es von heute Abend bis zum 18. November im Gebiet von Quang Tri bis Da Nang und im Osten der Provinzen Quang Ngai und Gia Lai verbreitet Regenfälle von 200-400 mm geben, örtlich über 700 mm. Im Gebiet von Ha Tinh sowie im Osten der Provinzen Dak Lak und Khanh Hoa werden Regenfälle von 100-250 mm erwartet, örtlich über 350 mm. Im Westen der Provinzen von Quang Ngai bis Dak Lak werden Regenfälle von 50-100 mm erwartet, örtlich über 200 mm.
Vom 16. bis 20. November kam es auf den Flüssen zwischen Ha Tinh und Khanh Hoa zu Überschwemmungen der Alarmstufe 2 bis 3, wobei einige Flüsse sogar über Alarmstufe 3 lagen.
Dies ist der nächste starke Regen nach anhaltenden heftigen Regenfällen in der Zentralregion. Die Gefahr von Überschwemmungen, insbesondere von Erdrutschen, ist sehr hoch (am 14. November ereignete sich im Dorf Put, Gemeinde Hung Son, Stadt Da Nang, ein großflächiger Erdrutsch, obwohl es nicht regnete).

Um Überschwemmungen proaktiv vorzubeugen, sie zu vermeiden, darauf zu reagieren, die Sicherheit der Bevölkerung zu gewährleisten und Sachschäden zu minimieren, fordert der Premierminister die Vorsitzenden der Volkskomitees der oben genannten Provinzen und Städte sowie die Leiter der zuständigen Ministerien und Behörden, insbesondere der Ministerien für Nationale Verteidigung, Öffentliche Sicherheit, Landwirtschaft und Umwelt, Bauwesen sowie Industrie und Handel, auf, sich gemäß ihren Funktionen, Aufgaben und Befugnissen auf die rasche Bewältigung der Folgen der jüngsten Stürme und Überschwemmungen zu konzentrieren und dabei auf die Erfahrungen aus der jüngsten Sturm- und Hochwasserhilfe zurückzugreifen, um die Maßnahmen zur Vorbeugung, Vermeidung und Bekämpfung von Überschwemmungen proaktiv und unverzüglich umzusetzen und sich dabei auf die folgenden spezifischen Aufgaben zu konzentrieren:
1. Vorsitzender der Volkskomitees der Provinzen und Städte von Ha Tinh bis Khanh Hoa:
a) Organisieren Sie eine engmaschige Überwachung, vollständige Aktualisierungen und zeitnahe Informationen über die Lage und die Vorhersage von Überschwemmungen und Regenfällen, damit die Menschen proaktiv reagieren können und nicht von Naturkatastrophen unwissend bleiben.
b) Die Überprüfung, Inspektion und rechtzeitige Erkennung von Gebieten, die von Erdrutschen, Sturzfluten und tiefen Überschwemmungen bedroht sind, um die Bevölkerung umgehend vor dem Betreten dieser Gebiete zu warnen und die Bewohner proaktiv aus den Gefahrengebieten zu evakuieren und umzusiedeln.
c) Maßnahmen zur Gewährleistung der Dammsicherheit und zur Verhinderung von Überschwemmungen durchführen; den wissenschaftlich fundierten und vernünftigen Betrieb von Bewässerungs- und Wasserkraftspeichern auf der Grundlage von Hochwasservorhersagen proaktiv steuern, um die Bausicherheit zu gewährleisten und Überschwemmungen zu verhindern.
d) Einsatzkräfte zur Kontrolle, Lenkung und Unterstützung der Verkehrssicherheit einsetzen; je nach den Gegebenheiten vor Ort Maßnahmen ergreifen, um die Sicherheit der Bevölkerung zu gewährleisten, gegebenenfalls entscheiden, ob Schüler zu Hause bleiben sollen, und gegebenenfalls die Nutzung bestimmter Straßen in Gefahrenbereichen für Personen und Fahrzeuge einschränken.
d) Vorsichtig Kräfte, Fahrzeuge, Material, Lebensmittel und Hilfsgüter in Schlüsselgebieten bereitzustellen, insbesondere in solchen, die durch Erdrutsche und Überschwemmungen von der Außenwelt abgeschnitten oder isoliert werden könnten, um auf Situationen der Isolation oder mehrtägigen Isolation reagieren und im Falle von Notlagen Rettungs- und Hilfsmaßnahmen durchführen zu können.
2. Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt:
a) Die hydrometeorologische Vorhersagebehörde wird angewiesen, die Entwicklung von Regen und Überschwemmungen, das Risiko von Überschwemmungen und Erdrutschen engmaschig zu überwachen, vorherzusagen und so früh wie möglich, vollständig und genau zu erfassen, damit Behörden und Bevölkerung geeignete, rechtzeitige und wirksame Gegenmaßnahmen ergreifen können.
b) Die Durchführung von Arbeiten zum Schutz von Bewässerungsdämmen und landwirtschaftlichen Produktionsanlagen leiten; sich mit dem Industrie- und Handelssektor sowie den lokalen Behörden abstimmen, um den sicheren Betrieb von Bewässerungs- und Wasserkraftspeichern zu gewährleisten.
c) Die Sektoren und lokalen Behörden anweisen und dazu auffordern, der jeweiligen Situation angemessene Maßnahmen zur Katastrophenhilfe zu ergreifen, dem Nationalen Zivilschutz-Lenkungsausschuss und dem Premierminister unverzüglich Bericht zu erstatten und Vorschläge zur Regelung von Angelegenheiten zu unterbreiten, die außerhalb ihrer Zuständigkeit liegen.

3. Das Bauministerium leitet die Umsetzung von Maßnahmen zur Gewährleistung der Verkehrssicherheit und der Bautätigkeiten; es mobilisiert unverzüglich Kräfte, Fahrzeuge und Material, um Erdrutsche und beschädigte Gebiete schnellstmöglich zu beseitigen und zu reparieren und so schnell wie möglich einen reibungslosen und sicheren Verkehr zu gewährleisten, insbesondere auf Hauptverkehrsachsen und Hauptverkehrsstraßen.
4. Das Ministerium für Industrie und Handel leitet die Gewährleistung der Sicherheit von Wasserkraftwerken, Energiesystemen und der industriellen Produktion und begrenzt Schäden durch Überschwemmungen.
5. Die Ministerien für Nationale Verteidigung und Öffentliche Sicherheit weisen die in der Region stationierten Einheiten proaktiv an, Szenarien und Pläne zu überprüfen, Kräfte und Mittel bereitzustellen, um die lokalen Behörden bei der Evakuierung und Umsiedlung von Bewohnern zu unterstützen, auf Erdrutsche, Sturzfluten, Überschwemmungen und Rettungsmaßnahmen zu reagieren, wenn dies erforderlich ist.
6. Die Ministerien für Bildung und Ausbildung, Gesundheit, Wissenschaft und Technologie, Kultur, Sport und Tourismus koordinieren sich gemäß ihren Funktionen, Aufgaben und Befugnissen proaktiv mit den lokalen Behörden, um die zuständigen Stellen anzuweisen, Maßnahmen zur Hochwasserverhütung, -reaktion und -minderung durchzuführen und so die Schäden in den von ihnen verwalteten Sektoren und Bereichen zu begrenzen.
7. Das Büro des Nationalen Zivilschutz-Lenkungsausschusses überwacht die Lage aufmerksam und ist bereit, Kräfte und Mittel zu koordinieren und zu mobilisieren, um die lokalen Behörden bei der Reaktion auf Überschwemmungen und Stürme gemäß den zugewiesenen Funktionen und Aufgaben zu unterstützen.
8. Vietnam Television, Voice of Vietnam und die Vietnam News Agency informieren umgehend über die Hochwasserlage und die Reaktionsrichtung der zuständigen Behörden und verstärken die Verbreitung und Anleitung von Maßnahmen und Fähigkeiten zur Reaktion auf Überschwemmungen, Erdrutsche und Sturzfluten für die Bevölkerung.
9. Das Regierungsbüro überwacht und fordert die strikte Umsetzung der amtlichen Depesche gemäß seinen zugewiesenen Funktionen und Aufgaben; es erstattet dem Premierminister und dem für das Gebiet zuständigen stellvertretenden Premierminister unverzüglich Bericht über plötzlich auftretende Probleme.
Quelle: https://www.vietnamplus.vn/chu-dong-phong-tranh-ung-pho-mua-lu-tai-khu-vuc-trung-bo-post1077324.vnp






Kommentar (0)