Am 17. November empfing der stellvertretende Premierminister Bui Thanh Son, Vorsitzender des Lenkungsausschusses für die bilaterale Zusammenarbeit zwischen Vietnam und China, im Regierungshauptquartier den außerordentlichen und bevollmächtigten Botschafter der Volksrepublik China in Vietnam, Ha Wei.
Während des Treffens gratulierte Vizepremierminister Bui Thanh Son China herzlich zum erfolgreichen Abschluss der 4. Plenarsitzung des 20. Zentralkomitees (20.-23. Oktober), auf der wichtige strategische Leitlinien für die Entwicklung des 15. Fünfjahresplans festgelegt wurden und damit eine wichtige Grundlage für Chinas weitere qualitativ hochwertige Entwicklung in der nächsten Phase geschaffen wurde.
Vizepremierminister Bui Thanh Son würdigte Botschafter Ha Wei und die chinesische Botschaft für ihre jüngste Zusammenarbeit bei der Förderung des Austauschs und der Kooperation zwischen beiden Seiten in verschiedenen Bereichen, die zu bedeutenden Fortschritten geführt hat, und äußerte seine Hoffnung, dass beide Seiten die hochrangigen diplomatischen Aktivitäten weiterhin effektiv koordinieren und die 17. Sitzung des Lenkungsausschusses für die bilaterale Zusammenarbeit Vietnam-China erfolgreich organisieren würden, um die Kooperationssituation zu überprüfen und sich auf Richtungen und Maßnahmen zu einigen, um das gemeinsame Verständnis zwischen den Führern beider Parteien und beiden Ländern weiter zu konkretisieren und effektiv umzusetzen.
Vizepremierminister Bui Thanh Son schlug vor, dass beide Seiten der Eisenbahnkooperation hohe Priorität einräumen und den Baubeginn der Bahnstrecke Lao Cai-Hanoi-Hai Phong im Jahr 2025 sicherstellen; das Protokoll zur Öffnung des Marktes für vietnamesische Agrarprodukte umgehend unterzeichnen; das Modell der intelligenten Grenzübergänge ausweiten; die Zusammenarbeit bei der Stromversorgung fördern; substanzielle Veränderungen in der wissenschaftlich- technologischen Zusammenarbeit herbeiführen; die lokale Zusammenarbeit stärken; und den Austausch zwischen den Bevölkerungen effektiv umsetzen.
Der stellvertretende Premierminister forderte beide Seiten außerdem nachdrücklich auf, die gemeinsame Vereinbarung auf höchster Ebene zur besseren Kontrolle und Beilegung von Streitigkeiten strikt umzusetzen und maritime Angelegenheiten im Einklang mit dem Völkerrecht und dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen von 1982 (UNCLOS) angemessen zu behandeln.
In Übereinstimmung mit den Anweisungen von Vizepremierminister Bui Thanh Son erklärte Botschafter Ha Vi, dass das Jahr 2025 eine sehr positive Entwicklung in den chinesisch-vietnamesischen Beziehungen darstellt, insbesondere nach den gegenseitigen Besuchen der beiden Generalsekretäre und wichtiger Führungskräfte beider Parteien und Länder; beide Seiten haben viele reichhaltige und praktische Austauschaktivitäten organisiert, und die wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbeit hat sich stark entwickelt und stellt ständig neue Rekorde auf.
Der Botschafter bekräftigte, dass er sich um eine effektive Koordinierung und Organisation hochrangiger und anderer Austauschveranstaltungen bemühen werde, insbesondere der 17. Sitzung des Lenkungsausschusses für bilaterale Zusammenarbeit; er werde die substanzielle Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern fördern, um für die Sitzung vielversprechende Ergebnisse zu erzielen und so zum Aufbau einer strategisch wichtigen chinesisch-vietnamesischen Gemeinschaft mit geteilter Zukunft beizutragen, die sich stetig in Tiefe und Effektivität weiterentwickelt und den Menschen beider Länder praktische Vorteile bringt.
Quelle: https://www.vietnamplus.vn/de-nghi-viet-nam-va-trung-quoc-danh-uu-tien-cao-cho-hop-tac-duong-sat-post1077512.vnp






Kommentar (0)