Das Lied „Das Land ist voller Freude“ ist eines der musikalischen Symbole des Großen Siegestages, aber nur wenige wissen, dass es unter ganz besonderen Umständen entstand und aus der „spirituellen Sehnsucht“ des talentierten Musikers Hoang Ha geschrieben wurde, noch bevor die Szene der Siegesfahnen und -blumen tatsächlich erschien.
Ende April 1975 herrschte in Hanoi angespannte Stimmung. Die Menschen im ganzen Land, insbesondere in der Hauptstadt, verfolgten die Kriegslage im Süden stündlich, ja minütlich. Auch der Musiker Hoang Ha war in dieser Situation.
Durch seine Tätigkeit bei Voice of Vietnam (VOV) hatte er schnellen und umfassenden Zugang zu Nachrichten. Oft ging er tagelang nicht nach Hause, sondern blieb im Büro und lebte mit seinen Kollegen in einer Atmosphäre, die von Entschlossenheit und Siegesglauben geprägt war.

Der Musiker Hoang Ha schrieb das Lied „Das Land ist voller Freude“ am 26. April 1975.
Die Nachricht vom Vormarsch unserer Armee auf Saigon, die wie ein Sturm voranschritt, traf unaufhörlich ein. Als er die Siegesnachricht vernahm, die den nahenden Freudentag für die Nation ankündigte, überkam ihn ein Gefühlssturm. Unbändige Freude und Glückseligkeit durchfluteten die Seele des Musikers.
In der Nacht des 26. April 1975 schrieb der Musiker Hoang Ha in seinem Privathaus in Hanoi das Lied „Das Land ist voller Freude“. Das Lied ist sein aufrichtigster Ausdruck, der seine tiefe Freude darüber zum Ausdruck bringt, dass das Land kurz vor der vollständigen Befreiung steht und Berge und Flüsse wieder vereint sein werden.
Die Melodie ist lebhaft und fröhlich, der Text ist freudig und voller Elan, genau wie der Titel: „Das Fest des totalen Sieges begeistert das Land/ Ich möchte hinauffliegen und die majestätischen Berge und Flüsse bewundern/ Ich möchte laut und für immer das Lied von Vietnam singen/ Das heldenhafte Vaterland“.
Über den Ursprung des Liedes sagte der Musiker Hoang Ha: „ Erst am 26. April 1975 erfuhr ich, dass die Offensive gegen Saigon den Namen Ho-Chi-Minh-Kampagne trug. Ich war tief bewegt und dachte, dass die Kampagne, benannt nach Onkel Ho, zwangsläufig gewinnen musste. Noch in derselben Nacht schrieb ich ‚Das Land ist voller Freude‘ mit den Zeilen, die an Onkel Ho erinnern: ‚Wir hören Onkel Hos Stimme von den Bergen und Flüssen widerhallen. Wie schön ist es doch, dass Onkel heute mit dem ganzen Volk glücklich ist …‘“
Am Morgen des 27. April 1975 brachte der Musiker Hoang Ha das Manuskript des Liedes „Das Land ist voller Freude“ zum Radiosender „Stimme Vietnams“. Das Lied wurde umgehend entgegengenommen. Der damalige Musikchef Nguyen An las es, gab sein Einverständnis und übergab es sofort dem Musiker Trieu Dang, damit dieser es rechtzeitig für die Ausstrahlung arrangierte. Der Künstler Trung Kien (später Volkskünstler Trung Kien) war der erste Interpret dieses Liedes.
Das Besondere am Songwriting-Prozess ist, dass der Musiker Hoang Ha zum Zeitpunkt des Schreibens des Liedes noch nicht mit eigenen Augen die Szene von „Wäldern von Siegesfahnen oder die Szene von Tausenden von gelben Sternen und roten Fahnen, die auf den Straßen von Saigon im Wind wehten“, gesehen hatte.
Die Freude in dem Lied ist die Freude seiner Seele, sein Traum, seine tiefe Sehnsucht nach dem Tag der nationalen Wiedervereinigung. Er glaubt, dass nicht nur er, sondern Millionen Vietnamesen diese Siegesfreude in ihrer ganzen Fülle spüren werden, sobald die Nachricht vom Erfolg der Ho-Chi-Minh-Kampagne das ganze Land erreicht hat.
Laut dem Musiker Hoang Ha komponierte er das Lied innerhalb eines einzigen Tages, doch es war die Krönung eines ganzen Prozesses, eines ganzen Lebens. Als er es schrieb, befand er sich in Hanoi, und erst 1977 sah er Saigon zum ersten Mal.
Die erste Aufnahme des Liedes „Das Land ist voller Freude“, aufgeführt vom Volkskünstler Trung Kien.
Die erste Aufnahme von „Das Land voller Freude“ wurde umgehend im Radiosender „Stimme Vietnams“ ausgestrahlt und verbreitete im ganzen Land Freude. Später, am Morgen des 1. Mai 1975, wurde das Lied zusammen mit dem Lied „ Als wäre Onkel Ho hier am Tag des großen Sieges“ des Musikers Pham Tuyen erstmals auch im Befreiungsradio gesendet und trug so zur Freude über die Wiedervereinigung im gesamten befreiten Süden bei.
Wenn „ Als ob Onkel Ho am großen Siegestag hier wäre “ von dem Musiker Pham Tuyen ein hervorragendes Lied im Genre der Volkslieder ist, dann erfüllt „Das Land ist voller Freude“ von dem Musiker Hoang Ha diesen Standard auch im Genre der Kunstlieder.
Die Melodie des Liedes ist wie lang gehegte Freude, die nun in einem freudigen historischen Moment erklingt und in jedem Takt widerhallt. Der Text ist wie Tanzen und Singen, er verbreitet Freude unter Zuhörern und Sängern, wobei jedes Wort vor Freude sprüht. Genau das trägt dazu bei, dass das Lied die Herzen der Menschen im Nu erobert und unvergessen bleibt.
Der Musiker Hoang Ha, mit bürgerlichem Namen Hoang Phi Hong (1929–2013), stammte ursprünglich aus Yen Phu, Tay Ho, Hanoi. Bereits mit 16 Jahren arbeitete er im Provinzbüro der Viet Minh in Phuc Yen. Hoang Ha engagierte sich stark im Kulturbereich der Provinz Vinh Phuc. 1962 studierte er an der Vietnamesischen Musikschule (heute: Vietnamesische Nationale Musikakademie) und arbeitete anschließend beim Radiosender „Stimme Vietnams“, wo er zahlreiche wertvolle Musikwerke schuf und dazu beitrug.
Vor „The Country Full of Joy“ war der Musiker Hoang Ha für viele Lieder bekannt, wie zum Beispiel: „ Bright Lights on Viet Tri Bridge“, „Marching Together in Spring“, „Meeting on the Top of Truong Son“... „ The Country Full of Joy“ bestätigte jedoch sein Talent nochmals und eroberte die Herzen des Publikums und der Zuhörer im ganzen Land. Es wurde zu einem der Lieder, die die Jahre begleiteten und für immer in den Herzen der Öffentlichkeit weiterlebten.
Das Lied „The Country is Full of Joy“ ist nicht nur ein Musikstück, sondern auch ein historisches Zeugnis, ein Symbol für den Klang des Tages der Wiedervereinigung des Landes. Der Titel des Liedes wurde später für eine 1975 veröffentlichte und 1985 neu aufgelegte Musiksammlung gewählt, die an die Ereignisse des 30. April 1975 erinnerte und damit die große Bedeutung und historische Tragweite des Werkes unterstreicht.
Le Chi - Vtcnews.vn
Quelle: https://vtcnews.vn/chuyen-it-biet-ve-tac-gia-ca-khuc-dat-nuoc-tron-niem-vui-ar940401.html






Kommentar (0)