Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Halte das Schmiedefeuer hell brennen...

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển19/03/2025

Früh am Morgen stand die Sonne hoch am Himmel und tauchte die Dörfer in goldenes Licht. Die Landschaft des Tra-Nam-Hochlands wirkte friedlich und ruhig. Dem Geräusch von Hämmern und Ambossen folgend, erreichten wir das Haus von Herrn Ho Van Duong im Wohngebiet Tac Vin (Dorf 1), Gemeinde Tra Nam, Bezirk Nam Tra My (Quang Nam). Es bot sich ein wunderschöner Anblick: Der junge Ho Gia Huy drehte den Schweißbrenner, Funken sprühten von den glühenden Eisenstangen, während Herr Ho Van Duong eifrig hämmerte. Die beiden arbeiteten harmonisch und enthusiastisch zusammen, ihre Hemden schweißnass. Herr Thong saß neben einem Stapel Papier und Büchern, die Augen zusammengekniffen, die Fingerspitzen fuhren über die sauber gedruckten Zeilen. Er hatte sogar einen Bleistift ordentlich hinter dem Ohr versteckt, um bei interessanten Passagen oder wichtigen Informationen sofort danach greifen, sie markieren und bei Bedarf schnell wiederfinden zu können: „Bücher, Zeitungen, offizielle Dokumente und Papiere sind wie ein kluger Lehrer, wenn man sich die Zeit nimmt, sie zu öffnen und zu lesen. Sie enthalten alle Richtlinien und Vorschriften. Wenn man sie versteht und kennt, hören die Leute einem zu; selbst ein Hahn muss erst krähen lernen“, erklärte Herr Thong. Am Morgen des 19. März leitete Präsident Luong Cuong, Leiter des Inspektionsteams 1907 des Politbüros, in Quang Ninh eine Sitzung zur Genehmigung des Entwurfsberichts des Inspektionsteams des Politbüros und des Sekretariats für das Jahr 2025 an den Ständigen Ausschuss des Parteikomitees der Provinz Quang Ninh. Früh am Morgen stand die Sonne hoch und tauchte die Dörfer in goldenes Licht. Die Landschaft des Tra-Nam-Hochlands wirkte wahrhaft friedlich und ruhig. Dem Lärm von Hämmern und Ambossen folgend, erreichten wir das Haus von Herrn Ho Van Duong im Wohngebiet Tac Vin (Dorf 1), Gemeinde Tra Nam, Bezirk Nam Tra My (Provinz Quang Nam). Das Bild zeigt eindrucksvoll die Arbeitsleistung der Bauern: Ho Gia Huy heizt mit einem Schweißbrenner, Funken sprühen von den glühenden Eisenstangen, während Herr Ho Van Duong hämmert. Beide arbeiten harmonisch und mit Begeisterung zusammen, obwohl ihre Kleidung schweißnass ist. Dak Nong ist eine der Regionen mit großen Anbauflächen für wichtige Nutzpflanzen wie Kaffee, Pfeffer und Durian… doch die Dürre bleibt ein ständiges Problem und bereitet den Bauern Sorgen. Laut Agoda ist Phong Nha in der vietnamesischen Provinz Quang Binh das günstigste Reiseziel der Region und ideal für eine Frühlingsreise im Jahr 2025. Das Volkskomitee der Provinz Quang Ngai hat kürzlich ein Dokument veröffentlicht, in dem die Leiter der Abteilungen, Behörden und Einheiten des Volkskomitees der Provinz sowie die Vorsitzenden der Volkskomitees der Bezirke, Städte und Gemeinden aufgefordert werden, forstwirtschaftliche Aufgaben im Jahr 2025 umzusetzen. Der Kunstraum „Da Nang in My Eyes“ findet über fünf Tage statt und bietet Besuchern und Touristen die Möglichkeit, Da Nang auf völlig neue Weise zu erleben. Eine Zusammenfassung der Nachrichten aus der Zeitung für ethnische Minderheiten und Entwicklung. Die Morgennachrichten vom 19. März enthalten folgende bemerkenswerte Informationen: das Tam-Dinh-Reisblumenfest; die Thien-Mu-Pagode – der „Erste Tempel“ der alten Hauptstadt; eine Person, die sich der Cao-Lan-Kultur tief verbunden fühlt; und weitere aktuelle Ereignisse in den ethnischen Minderheiten- und Bergregionen. Anlässlich des vietnamesischen Tages der Sozialen Arbeit (25. März) übermittelte Gesundheitsministerin und Mitglied des Zentralkomitees, Dao Hong Lan, allen Beamten, Angestellten und Mitarbeitern der Sozialen Arbeit im ganzen Land ein Glückwunschschreiben mit herzlichen Grüßen und besten Wünschen. Das Ministerium für Wissenschaft und Technologie der Provinz Quang Nam hat soeben einen Plan zur Organisation von Ausstellungen veröffentlicht, die Errungenschaften in den Bereichen Wissenschaft und Technologie, Innovation, Informationstechnologie sowie Post- und Telekommunikationsdienste präsentieren. Das Regierungsbüro hat soeben die Bekanntmachung Nr. 126/TB-VPCP vom 19. März 2025 veröffentlicht, in der die Schlussfolgerungen von Vizepremierminister Bui Thanh Son aus der Sitzung zur Überprüfung der Anpassung des Nationalen Energieentwicklungsplans für den Zeitraum 2021–2030 mit einer Vision bis 2050 zusammengefasst sind. Vom 26. bis 27. März veranstaltete das Volkskomitee der Provinz Binh Dinh in Zusammenarbeit mit dem Nationalen Startup-Verband Vietnams (VINEN) das 6. Nationale Innovations-Startup-Forum – Binh Dinh 2025. Das Volkskomitee der Provinz Phu Yen hat soeben ein Dokument herausgegeben, das die Provinzbehörden, -agenturen und -organisationen sowie die Volkskomitees der Bezirke, Städte und Gemeinden zur Umsetzung des neuen ländlichen Entwicklungsprogramms im Jahr 2025 in der Provinz anweist.


Hằng ngày, lò rèn của ông Dương vẫn luôn đỏ lửa, để các lớp trẻ đến học nghề.
Jeden Tag brennt in Herrn Duongs Schmiede noch immer ein helles Feuer, das jungen Menschen die Möglichkeit bietet, das Schmiedehandwerk zu erlernen.

Herr Duong unterbrach sein Gespräch, um seinem Gast eine Tasse Tee anzubieten, zündete sich eine Zigarette an, nahm einen tiefen Zug und erzählte dann seine Geschichte: Das Schmiedehandwerk der Xơ Đăng hat eine lange Tradition und ist seit seinem 15. Lebensjahr Teil seines Lebens. Damals begleitete er seinen Vater in den Wald, um Brennholz für die Holzkohleherstellung zu sammeln. Jetzt, mit über 60 Jahren, kann er sich gar nicht mehr erinnern, wie viele Messer, Macheten, Äxte, Lanzen, Hacken, Gartenscheren usw. er geschmiedet hat, um die Menschen mit Werkzeugen für Landwirtschaft, Holzwirtschaft, Jagd, Brennholzsammeln und Bambusernte auszustatten.

Das traditionelle Schmiedehandwerk der Xơ Đăng wird hauptsächlich in Zeiten landwirtschaftlicher Ruhe oder zu Jahresbeginn ausgeübt, um die neue Anbausaison vorzubereiten und Land für den Reisanbau zu roden. Früher dienten die hergestellten Produkte ausschließlich dem Tausch von Nahrungsmitteln und der Versorgung der Dorfbewohner mit Werkzeugen für die Landwirtschaft und die Waldarbeit.

In den letzten Jahren ist das Schmiedehandwerk zurückgegangen. Die Nachfrage der Bevölkerung ist gesunken, und die Schmiede können nur noch in begrenztem Umfang produzieren. Doch die Leidenschaft für das Schmiedehandwerk brennt weiterhin in seinem Herzen und ist seine treibende Kraft und Motivation, die traditionelle Schmiedekunst der Xơ Đăng zu bewahren.

Die Siedlungen der Xơ Đăng liegen inmitten natürlicher Eisenerzvorkommen in den Hügeln. Diese Erze weisen einen sehr hohen Eisengehalt auf und kommen meist in Form von Brocken und Sand vor. Obwohl die Schmiede von Herrn Hồ Văn Dương noch immer größtenteils in Handarbeit betrieben wird, wurde sie grundlegend verbessert. Durch die Kombination mit anderen Eisen- und Stahlmaterialien entstand ein einfacher, aber praktischer, handbetriebener Ofen.

Herr Duong erklärte, dass die Schmiedetechniken der Xo Dang nicht systematisch dokumentiert, sondern nur mündlich von Generation zu Generation weitergegeben wurden. Um ein zufriedenstellendes Produkt für den Alltag und die Produktion herzustellen, musste er hochwertiges Eisen und Stahl beschaffen, und selbst die Auswahl der Holzkohle und der Aufbau des Ofens erforderten fortgeschrittene Kenntnisse.

Người Xơ đăng sở hữu phương thức bí truyền để tạo ra thỏi sắt chất lượng cao để làm dụng cụ lao động
Das Volk der Xơ Đăng besitzt eine geheime Methode zur Herstellung hochwertiger Eisenbarren für die Werkzeugherstellung.

Um Eisenerz zu schmelzen, müssen die Xơ Đăng in den Wald gehen und einen Baum namens Loăng Rlinh suchen, aus dem sie Holzkohle gewinnen. Nur die Holzkohle dieses Baumes liefert die nötige Hitze für den Schmiedeofen, um das natürliche Eisenerz zu schmelzen. Jedes Mal, wenn sie mit dem Schmieden beginnen, ist sorgfältiges Rechnen erforderlich; sie müssen das Feuer anfachen, um sicherzustellen, dass das Eisen rotglühend ist und die richtige Temperatur hat. Jeder Hammerschlag besteht aus einem kräftigen, gefolgt von einem leichten Schlag, um Präzision zu gewährleisten. Die Xơ Đăng besitzen eine geheime Methode zur Herstellung hochwertiger Eisenbarren, die stark, haltbar und bruchfest sind.

Sobald die Schmiede der Xơ Đăng die gewünschten Eisenbarren erhalten haben, verwenden sie traditionell keine Holzkohle mehr, sondern nur noch andere Holzarten, um niedrigere Temperaturen zu erreichen. Die Herstellung von Fertigprodukten aus rohen Eisen- und Stahlbarren erfordert vom Schmied viele Arbeitsschritte und großen Aufwand.

Nachdem das Eisen und der Stahl mit einem Vorschlaghammer glatt gehämmert wurden, werden sie in einem Ofen erhitzt, bis sie rot glühen. Für diesen Schritt sind erfahrene Schmiede erforderlich, die anhand des roten Glühens in der Flamme erkennen können, wann der Erhitzungsprozess abgeschlossen ist. Anschließend bearbeiten und formen sie das Eisen und den Stahl wiederholt und schleifen dann jedes Detail von Hand, bis das fertige Produkt seine endgültige Form hat.

Laut Herrn Ho Van Duong verwenden die Xo Dang in den wichtigsten Arbeitsschritten der Herstellung ihres „Wassers“ oft Schildkrötenpanzer als Klebstoff. Dazu wird das Produkt ein letztes Mal durchs Feuer geführt und anschließend in den Klebstoff getaucht. Nach dem Eintauchen wird es vom Handwerker abschließend poliert.

Das Alter des Wassers in meinem Werkzeug beeinflusst dessen Schärfe. Es bestimmt auch dessen Haltbarkeit. Die Preise variieren je nach Produkt und Werkzeug; beispielsweise kosten Macheten und Sicheln 250.000–300.000 VND, Äxte und Speerspitzen 400.000–450.000 VND, Hacken und Gartenscheren 150.000–170.000 VND und Bambusschnitzmesser 140.000 VND usw.

Von alters her bis heute pflegen die Xơ Ðăng Rituale rund um das Schmiedehandwerk. Ihrem Glauben zufolge halten sie vor Beginn der Schmiedesaison eine Zeremonie zu Ehren von Giàng (der höchsten Gottheit) direkt an der Schmiede ab. Die Zeremonie umfasst üblicherweise ein Huhn und einen Krug Wein und wird vom Dorfschmied geleitet. Wein und Hühnerblut werden auf Amboss, Wetzstein und Hammer aufgetragen, und Giàng wird um reiche Produktion gebeten, um viele scharfe Messer und robuste Hacken zu schmieden.

Während er das Schmiedehandwerk erlernte, beobachtete Hồ Văn Lượng (30 Jahre), ein junger Mann aus demselben Dorf, aufmerksam jeden Schritt des Härtens, Hämmerns und Schleifens. Er sagte: „Dieses Schmiedehandwerk gerät allmählich in Vergessenheit und ist vom Aussterben bedroht, da die jungen Xơ Đăng in der Gegend heutzutage kein großes Interesse daran haben. Ich glaube jedoch, dass die jüngere Generation mit meinen eigenen Bemühungen und der Unterstützung von Onkel Hồ Văn Dương eines Tages ihre Leidenschaft wiederentdecken und die Schmiede wieder zum Leben erwecken wird.“

Herr Doan Ngoc Hoai, stellvertretender Vorsitzender des Volkskomitees der Gemeinde Tra Nam, sagte: „Von der Vergangenheit bis zur Gegenwart haben die Xo Dang das traditionelle Schmiedehandwerk stets geschätzt. Ungeachtet der Veränderungen im modernen Leben werden die Wurzeln des traditionellen Handwerks der Xo Dang im Allgemeinen, einschließlich des Schmiedehandwerks der Familie von Herrn Ho Van Duong, stets bewahrt und weiterentwickelt.“

Die zuständigen Behörden und lokalen Institutionen bemühen sich auch, Wege zu finden, um das traditionelle Schmiedehandwerk der Xơ Đăng wiederzubeleben, um so zu einer Steigerung der Arbeitsproduktivität beizutragen, den Produktionsbedarf beim Aufbau neuer ländlicher Gebiete zu decken und die kulturelle Identität der Xơ Đăng in dieser Region zu bewahren.

Die Xơ Đăng-Bevölkerung des Dorfes Măng Rương arbeitet gemeinsam an der Reparatur ihres traditionellen Gemeinschaftshauses.


Quelle: https://baodantoc.vn/giu-lua-ren-do-mai-1742287143305.htm

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Goldener Sommernachmittag.

Goldener Sommernachmittag.

Museum

Museum

Gib alles.

Gib alles.