Gesetze zu Grundstücken, Wohnraum und Immobiliengeschäften treten am 1. August 2024 in Kraft.
Am 29. Juni stimmte die Nationalversammlung für die Verabschiedung des Gesetzes zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Landgesetzes Nr. 31/2024/QH15, des Wohnungsgesetzes Nr. 27/2023/QH15, des Immobilienwirtschaftsgesetzes Nr. 29/2023/QH15 und des Gesetzes über Kreditinstitute Nr. 32/2024/QH15.
Das Gesetz, bestehend aus 5 Artikeln und in Kraft getreten am 1. August 2024, sieht Änderungen und Ergänzungen einer Reihe von Artikeln des Landgesetzes Nr. 31/2024/QH15 vor, wie beispielsweise die Änderung und Ergänzung von Absatz 2, Artikel 251: „Aufhebung der Resolution Nr. 132/2020/QH14 der Nationalversammlung vom 17. November 2020 zur Einführung einer Reihe von Maßnahmen zur Beseitigung von Schwierigkeiten und Rückständen bei der Verwaltung und Nutzung von Grundstücken der nationalen Verteidigung und Sicherheit in Verbindung mit arbeitsintensiven Produktions- und Wirtschaftstätigkeiten ab dem 1. Januar 2025.“

Änderung und Ergänzung von Absatz 1, Artikel 252: „Dieses Gesetz tritt am 1. August 2024 in Kraft, außer in den in den Absätzen 2 und 3 dieses Artikels genannten Fällen.“
Darüber hinaus wird Absatz 10, Artikel 255 wie folgt geändert und ergänzt: „Investitionsprojekte, bei denen die Landzuweisung und -verpachtung nicht im Wege der Versteigerung von Landnutzungsrechten gemäß den Bestimmungen des Landgesetzes Nr. 45/2013/QH13, einschlägigen Gesetzen und in Übereinstimmung mit der Landnutzungsplanung erfolgt, aber noch kein Land zugeteilt oder verpachtet wurde, führen die nächsten Schritte in der Reihenfolge und den Verfahren zur Landzuweisung und -verpachtung zur Zuteilung und Verpachtung von Land an Investoren und Projektinhaber gemäß den Bestimmungen dieses Gesetzes durch, wenn einer der folgenden Fälle zutrifft:
a) Für das Projekt wurde im Zeitraum vom 1. Juli 2014 bis zum 1. August 2024 ein Investor oder Projektinhaber gemäß den Bestimmungen des Investitionsgesetzes, des Wohnungsbaugesetzes und des Vergabegesetzes ausgewählt.
b) Projekte, für die Investoren vor dem 1. August 2024 gültige Unterlagen zur Durchführung der Verfahren zur Auswahl von Investoren und Projektinhabern eingereicht und vor dem 1. Januar 2025 Investoren und Projektinhaber ausgewählt haben.
Die Auswahl der Investoren und Projektträger für die in diesem Punkt genannten Projekte erfolgt gemäß den zum Zeitpunkt der Dossiereinreichung geltenden Bestimmungen des Investitionsgesetzes, des Wohnungsbaugesetzes und des Vergaberechts.
Gleichzeitig ändert und ergänzt das Gesetz auch Absatz 1, Artikel 197 des Wohnungsgesetzes Nr. 27/2023/QH15; ändert und ergänzt Absatz 1, Artikel 82 des Immobilienwirtschaftsgesetzes Nr. 29/2023/QH15; und ändert und ergänzt Absatz 2, Artikel 209 des Gesetzes über Kreditinstitute Nr. 32/2024/QH15, in Kraft getreten am 1. August 2024.
Neue Regelungen zu Entschädigung, Unterstützung und Umsiedlung
Die Regierung erließ am 13. Juli 2024 das Dekret Nr. 88/2024/ND-CP, das Entschädigung, Unterstützung und Umsiedlung bei Landerwerb durch den Staat regelt; es tritt am 1. August 2024 in Kraft.
Dekret Nr. 88 sieht eine Entschädigung in Form von Land mit einem anderen Zweck als dem des zurückgewonnenen Landes oder in Form von Wohnraum vor, wenn der Staat Land gemäß Artikel 96 Absatz 1, Artikel 98 Absatz 1 und Artikel 99 Absatz 1 des Landgesetzes zurückgewonnen hat.
Gemäß den Vorschriften ist der Grundstückspreis für die Berechnung der Landnutzungsgebühren bei der Kompensation mit Land, das einen anderen Nutzungszweck hat als die Art des Landes, das für Haushalte, Einzelpersonen und Personen vietnamesischer Herkunft mit Wohnsitz im Ausland, die Wohngrundstücke nutzen oder Häuser besitzen, die mit Landnutzungsrechten in Vietnam verbunden sind, zurückerhalten wird, der Grundstückspreis, der gemäß der Grundstückspreisliste zum Zeitpunkt der Genehmigung des Kompensations-, Unterstützungs- und Umsiedlungsplans ermittelt wird.
Im Falle einer Entschädigung durch Landverpachtung, bei der die Pacht für die gesamte Pachtdauer pauschal entrichtet wird, ist der für die Berechnung der Pacht maßgebliche Landpreis derjenige, den das zuständige Volkskomitee zum Zeitpunkt der Genehmigung des Entschädigungs-, Unterstützungs- und Umsiedlungsplans festlegt.
Der für die Berechnung der Landnutzungsgebühr und der Landmiete maßgebliche Grundstückspreis bei der Kompensation mit Grundstücken, die einem anderen Zweck dienen als jenen, die für Wirtschaftsorganisationen mit zurückgewonnenen Wohngrundstücken zurückgewonnen wurden, ist der spezifische Grundstückspreis, der vom zuständigen Volkskomitee zum Zeitpunkt der Genehmigung des Kompensations-, Unterstützungs- und Umsiedlungsplans festgelegt wird.
Personen, deren Land zurückgewonnen wird, werden mit Land mit einem anderen Nutzungszweck als dem des zurückgewonnenen Landes oder mit Wohnraum entschädigt. Wenn eine Wertdifferenz zwischen Entschädigung und Landförderung und Landnutzungsgebühren, der bei der Landzuteilung zu zahlenden Landpacht, der Anmietung von anderem Land oder dem Kauf von Wohnraum besteht, wird dies wie folgt gehandhabt:
Falls die Entschädigung und Unterstützung für das Land höher ist als die Landnutzungsgebühr oder die Landpacht, die zu zahlen ist, wenn das Land für einen anderen Zweck als den des zurückgewonnenen Landes oder den Hauskaufpreis zugeteilt oder verpachtet wird, erhält die Person, der das Land zurückgewonnen wurde, die Differenz.
Falls die Entschädigung und Unterstützung für das Land geringer ist als die Gebühr für die Landnutzung oder die Pacht, die fällig wird, wenn das Land für einen anderen Zweck als den des zurückgewonnenen Landes oder des Hauskaufpreises zugeteilt oder verpachtet wird, muss die Person, der das Land zurückgewonnen wird, die Differenz zahlen.
Das Provinzvolkskomitee legt auf Grundlage des Landfonds, des Wohnungsfonds und der tatsächlichen Situation vor Ort den Umwandlungssatz und die Entschädigungsbedingungen in Form von Land mit einem anderen Nutzungszweck als dem des zurückgewonnenen Landes oder in Form von Wohnraum fest, um die Personen zu entschädigen, deren Land wie vorgeschrieben zurückgewonnen wird.
Standards für die Immobilienbewertung
Das Finanzministerium hat am 20. Juni 2024 das Rundschreiben Nr. 42/2024/TT-BTC herausgegeben, mit dem die vietnamesischen Bewertungsstandards für die Immobilienbewertung mit Wirkung vom 5. August 2024 verkündet werden.
Die vietnamesischen Bewertungsstandards legen die Vorgehensweise bei der Bewertung von Immobilien gemäß den Bestimmungen des Preisgesetzes fest und dienen als Leitfaden. Diese vietnamesischen Bewertungsstandards finden keine Anwendung auf die Bewertung von Grundstücken gemäß den Bestimmungen des Grundstücksgesetzes.
Zu den in der Immobilienbewertung angewandten Ansätzen gehören der Marktwertansatz, der Kostenwertansatz und der Ertragswertansatz, wie sie in den vietnamesischen Bewertungsstandards vorgeschrieben sind, oder die Verwendung einer Kombination von Ansätzen.
Die in der Immobilienbewertung angewandten Bewertungsmethoden umfassen die oben genannten Ansätze oder Kombinationen dieser Ansätze. Die Überschussmethode ist eine Bewertungsmethode, die auf der Kombination von Markt-, Kosten- und Ertragswertverfahren basiert.
Ausgehend von den Eigenschaften der zu bewertenden Immobilie, dem Zweck der Bewertung, dem Zeitpunkt der Bewertung, der Grundlage des Bewertungswertes sowie den Informationen und Daten über die zu bewertende Immobilie, die gesammelt werden können, wird der geeignete Ansatz und die geeignete Bewertungsmethode ausgewählt.
Neue Vorschriften für den Kauf und Verkauf von Unternehmensanleihen durch Kreditinstitute
Die Staatsbank erließ am 28. Juni 2024 das Rundschreiben 11/2024/TT-NHNN, mit dem eine Reihe von Artikeln des Rundschreibens Nr. 16/2021/TT-NHNN, das den Kauf und Verkauf von Unternehmensanleihen durch Kreditinstitute und ausländische Bankfilialen regelt, geändert und ergänzt wurden; in Kraft getreten am 12. August 2024.
Mit dem Rundschreiben 11/2024/TT-NHNN wird Artikel 4 über die Grundsätze des Kaufs und Verkaufs von Unternehmensanleihen um Absatz 14 ergänzt: Das emittierende Unternehmen muss dem Kreditinstitut vor dem Kauf von Unternehmensanleihen durch dieses die im Kreditinstitutsgesetz vorgeschriebenen Informationen über verbundene Personen übermitteln. Verbundene Personen des emittierenden Unternehmens sind Organisationen und Einzelpersonen, die in einer Beziehung zum emittierenden Unternehmen stehen, wie in Absatz 24, Artikel 4 des Kreditinstitutsgesetzes definiert.
Informationen über die betreffende Person, sofern es sich um eine natürliche Person handelt, einschließlich: vollständiger Name; Personenkennziffer; Staatsangehörigkeit, Passnummer, Ausstellungsdatum, Ausstellungsort (bei Ausländern); Verhältnis zum ausstellenden Unternehmen. Informationen über die betreffende Person, sofern es sich um eine Organisation handelt, einschließlich: Name, Geschäftscode, Sitz der Geschäftsstelle, Nummer der Handelsregisterauskunft oder gleichwertiger Rechtsdokumente; gesetzlicher Vertreter; Verhältnis zum ausstellenden Unternehmen.
Darüber hinaus wird in dem Rundschreiben Artikel 4 um Klausel 15 ergänzt: Kreditinstitute müssen bei Zahlungen im Zusammenhang mit dem Kauf und Verkauf von Unternehmensanleihen bargeldlose Zahlungsdienste gemäß den gesetzlichen Bestimmungen über bargeldlose Zahlungen nutzen.
Das Rundschreiben ändert und ergänzt außerdem Absatz 1, Artikel 8 hinsichtlich der Begrenzung des Erwerbs von Unternehmensanleihen. Demnach wird der Gesamtbetrag der Unternehmensanleihenerwerbe (einschließlich Anleihen, die von Unternehmen und deren verbundenen Unternehmen begeben wurden) gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über Kreditinstitute und den Vorschriften der vietnamesischen Staatsbank zu Grenzwerten und Sicherheitsquoten im Kreditgeschäft in den gesamten ausstehenden Kreditsaldo eines Kunden bzw. eines Kunden und seiner verbundenen Unternehmen eingerechnet.
Änderungen der Vorschriften für indirekte Auslandsinvestitionen
Die Staatsbank erließ am 28. Juni 2024 das Rundschreiben 23/2024/TT-NHNN, mit dem eine Reihe von Artikeln des Rundschreibens Nr. 10/2016/TT-NHNN vom 29. Juni 2016 geändert und ergänzt wurden. Dieses Rundschreiben dient der Präzisierung einer Reihe von Inhalten, die in der Verordnung Nr. 135/2015/ND-CP der Regierung vom 31. Dezember 2015 zur Regelung indirekter Auslandsinvestitionen vorgeschrieben sind.
Rundschreiben zur Änderung und Ergänzung von Artikel 8 über die Grundsätze für die Durchführung von Aktienbonusprogrammen im Ausland. Demnach müssen bei der Durchführung von Aktienbonusprogrammen im Ausland folgende Grundsätze beachtet werden: Aktienbonusprogramme im Ausland, an denen vietnamesische Arbeitnehmer teilnehmen, dürfen nur von der Organisation durchgeführt werden, die das Aktienbonusprogramm durchführt.
Aus Dividenden und anderen rechtmäßigen Einkünften im Zusammenhang mit dem ausländischen Aktienbeteiligungsprogramm erzielte Deviseneinnahmen müssen über das in Artikel 12 dieses Rundschreibens genannte Programmkonto an die vietnamesischen Mitarbeiter überwiesen werden. Dabei sind die Bestimmungen zum Devisenmanagement, die Einkommensteuerpflichten und alle weiteren einschlägigen vietnamesischen Rechtsvorschriften zu beachten.
Im Vergleich zu den geltenden Bestimmungen wurde mit dem Rundschreiben 23/2024/TT-NHNN die Anforderung einer Bestätigung der Registrierung durch die Staatsbank vor der Umsetzung eines Programms zur Belohnung von im Ausland ausgegebenen Aktien aufgehoben.
Gleichzeitig ändert und ergänzt das Rundschreiben auch Artikel 9 über Bonusformen: (1) Direkter Bonus in Form von Aktien; (2) Andere Formen von Bonusaktien im Ausland, die keinen Cashflow im Ausland generieren.
Das Rundschreiben ergänzt die Liste um weitere Formen von Aktienvergütungen im Ausland, die keinen dortigen Cashflow generieren. Die geltenden Bestimmungen erwähnen lediglich direkte Aktienvergütungen und Aktienkaufrechte mit Vorzugsbedingungen.
Quelle: https://kinhtedothi.vn/hang-loat-chinh-sach-moi-co-hieu-luc-tu-thang-8-2024.html










Kommentar (0)