Vor Kurzem traf sich der Schriftsteller Phung Van Khai, stellvertretender Chefredakteur des Army Literature Magazine, mit dem Schriftsteller Chau La Viet und sprach über Dien Bien Phu in der literarischen und künstlerischen Kultur. Reporter Bao Tho hat das Gespräch aufgezeichnet.
Autor Phung Van Khai: Sehr geehrter Herr Chau La Viet, wir haben viel im Bereich Kultur, Literatur und Kunst gearbeitet. Insbesondere haben Sie selbst viele Bücher über die Truong Son Road geschrieben und schreiben bis heute, im hohen Alter, noch fleißig und mit sehr eleganter Feder. Ich möchte wissen, wie Sie über Kultur, Literatur und Kunst in einem friedlichen Land wie dem heutigen denken, insbesondere nach Ihrer jüngsten Reise nach Dien Bien?
Schriftsteller Chau La Viet: Diese Frage wurde mir in einem sehr emotionalen Kontext gestellt, nachdem ich gerade eine von der Vietnam Union of Literature and Arts Associations organisierte Reise nach Dien Bien Phu mit 70 Künstlern unternommen hatte.
Wie Sie wissen, herrschte in Dien Bien Phu in den letzten Tagen anlässlich des 70. Jahrestages stets reges Treiben mit Soldaten, Veteranen und Delegierten aus den Provinzen. Die Menschen waren voller Liebe und im Geiste des historischen Sieges von Dien Bien Phu und sprühten nur so vor Energie. Aus dieser Liebe werden die Menschen viele konkrete Aktionen entwickeln. Ich traf auch viele meiner Kameraden, von denen einige zum ersten Mal in ihrem Leben Militäruniformen und -abzeichen trugen, weil sie wie wir auf dem Schlachtfeld waren, aber nie zuvor Militäruniformen getragen hatten. Auf dieser Reise nach Dien Bien konnten sie Militäruniformen und -abzeichen tragen und ihre Kriegserinnerungen wieder aufleben lassen, obwohl sie der Generation angehörten, die in Dien Bien Phu gekämpft hatte.
Schriftsteller Chau La Viet und Schriftsteller Phung Van Khai (Stehreihe) – Foto: TL
Zu der Künstlergruppe gehört auch der Musiker Do Hong Quan, derzeit Vorsitzender der Vietnam Union of Literature and Arts Associations. Jeder, der den Musiker Do Hong Quan traf, jubelte, denn es war, als würde man dem Bild des Musikers Do Nhuan begegnen – einem sehr ungewöhnlichen Künstler in der vietnamesischen Geschichte. Er war der einzige Häftling, der ein großer Musiker wurde, und das Großartige und Herausragende an Do Nhuan war vor allem, dass er eine Reihe von Werken über Dien Bien Phu hatte, etwa: Hanh Quan Xa, Chien Thang Him Lam, Giai Phong Dien Bien … Seine Texte waren sehr tiefgründig und aufrichtig.
Am 7. Mai paradierten in Dien Bien Phu fast zwanzigtausend Kader, Soldaten und Frontarbeiter, feuerten 21 Artilleriegeschosse ab und neun Flugzeuge mit der Nationalflagge wehten am Himmel über Dien Bien. Welchen Beitrag leisten also unsere literarischen und künstlerischen Kräfte zu dieser Parade? Ich möchte sagen, dass „Opera Him Lam Moon“ mit Musik des Musikers Do Hong Quan ein Meisterwerk der Literaturkunst ist. Natürlich gibt es auch Gedichte und sogar epische Gedichte wie „Dien Bien Symphony“ des Dichters Huu Thinh, aber die Oper ist immer der Höhepunkt der Weltmusik. Wenn wir über Dien Bien schreiben, haben wir bereits Theaterstücke, Opern, Filme … über Dien Bien. Aber dies ist das erste Mal, dass wir eine Oper über Dien Bien haben.
Um auf die Frage des Schriftstellers Phung Van Khai zurückzukommen, was ich von Literatur und Kunst im gegenwärtigen Kontext des Landes halte: Ich finde es sehr schwierig, das zu beschreiben, denn es gibt Zeiten, in denen die Literatur und Kunst des Landes so aufgeregt sind wie ein Dichter oder ein verliebter junger Mann. Dann kochen die Emotionen hoch, vielleicht ist der Kontext so aufgeregt, dass Literatur und Kunst derart brodeln.
Autor Phung Van Khai: Sehr geehrter Herr Chau La Viet, ich habe Anfang April auch gerade eine Reise nach Dien Bien gemacht. Ich habe mit dem Militärkommando der Provinz Dien Bien zusammengearbeitet und festgestellt, dass die Atmosphäre anlässlich unseres 70. Jahrestages von Dien Bien Phu sowohl feierlich als auch tiefgründig und menschlich ist. Die gesamte Organisation war sehr gut organisiert, aber was uns interessierte, waren die Künstler, die in den Schützengräben von Dien Bien anwesend waren. Ich kannte auch den Musiker Do Nhuan, als er das Lied „Him Lam Victory“ schrieb, und insbesondere die Volkslieder und Gedichte, die in den Schützengräben gelesen und gesungen wurden. Ich ging auch zum Friedhof auf Hügel A1 und sah, dass die Zahl der Märtyrer, deren Namen noch immer unbekannt sind, sehr groß ist. Während der 56 Tage und Nächte des Blutvergießens gab es fast 4.000 Märtyrer, deren Namen nicht aufgeschrieben wurden …
Wie sehen Sie als Autor, der während des Anti-Amerikanischen Krieges aufwuchs, den Geist von Dien Bien Phu und welche Lehren können Sie aus dem historischen Sieg von Dien Bien Phu für künftige Generationen ziehen?
Schriftsteller Chau La Viet: Ich werde die Frage nach Dien Bien Phus Geist unter Schriftstellern und Künstlern zunächst mit drei Geschichten beantworten:
Die erste Geschichte: Als wir in der Armee nach Muong Phang gingen, trat der Musiker Do Hong Quan auf, der bei vielen Offizieren und Soldaten beliebt war. Sie lieben ihn heute nicht nur wegen Do Hong Quan, sondern auch, weil sie in ihm das Bild von Herrn Do Nhuan sehen. Alle schüttelten sich die Hände und baten um ein Foto.
Seltsamer ist die zweite Geschichte. Der Dichter Vu Quan Phuong ist 85 Jahre alt, besteht aber immer noch darauf, mit jungen Künstlern nach Dien Bien zu gehen. Herr Phuong trat lange Zeit kaum in der Öffentlichkeit auf, doch wenn man ihn traf, baten die Leute dennoch darum, Fotos mit ihm zu machen, weil sie seine Gedichte liebten und heute gerührt waren, ihn trotz seines hohen Alters noch immer als ihre große Liebe nach Dien Bien gehen zu sehen …
In der dritten Geschichte sagte ein Mädchen zu Herrn Phuong: „Onkel! Lass mich mit dir gehen. Wenn du müde wirst, lass mich dich tragen.“ Ich war etwas überrascht und dachte zunächst, es gäbe einen Service, der ältere Menschen nach Muong Phang bringt. Ich fragte nach und fand heraus, dass die Dame Thu Hien heißt, jung und sehr hübsch ist und Vizepräsidentin der Dien Bien Literature and Arts Association ist. Sie meldete sich freiwillig, um die älteren Menschen nach Muong Phang zu bringen, wo sich der Kommandobunker von General Vo Nguyen Giap befindet …
Anhand der obigen Geschichten können wir erkennen, wie sehr Künstler darauf brennen, nach Dien Bien zu kommen, und wie die Menschen darüber denken, dass Künstler nach Dien Bien kommen!
Schriftsteller Phung Van Khai: Können Sie uns mehr über den neuen Roman erzählen, der anlässlich des 70. Jahrestages des Sieges von Dien Bien Phu veröffentlicht wurde?
Schriftsteller Chau La Viet: Ich möchte dem Schriftsteller Phung Van Khai mitteilen, dass mir dieses Mal der Roman „Him Lam Moon“ anlässlich des 70. Jahrestages des historischen Sieges von Dien Bien Phu vom Army Writing Camp, Generalabteilung Politik, Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus, zugeteilt wurde. Ich habe auch sehr gezögert, das Angebot anzunehmen, weil es Autoren wie Huu Mai, Ho Phuong, Dung Ha ... gab, die sehr gut über Dien Bien geschrieben hatten. Aber ich konnte schreiben, weil ich in meiner Jugend mit den Dien-Bien-Künstlern zusammenlebte und entdeckte, dass auch das Literatur- und Kunstkorps zum Sieg von Dien Bien beitrug.
Als ich mit dem Schreiben dieses Werks fertig war, druckte der Army Publishing House es sofort, um es rechtzeitig zum 70. Jahrestag des Sieges von Dien Bien Phu herauszubringen. Die Zeitschrift „Literature and Arts Times“ von Herrn Hoang Du hat mich eingeladen, an einem Romanwettbewerb teilzunehmen. Genauer gesagt machte der Musiker Do Hong Quan sofort eine Oper daraus.
Tatsächlich haben dieser Roman und die Oper des Musikers Do Hong Quan viel Aufmerksamkeit von Agenturen und Einzelpersonen erhalten, genug, um zu verstehen, wie sehr die Menschen Literatur und Kunst und die Siege von Dien Bien lieben. Dies ist auch eine Erinnerung an Künstler und Schriftsteller, dass Dien Bien für immer ein Thema bleiben wird, wie Bach Dang, Chi Lang, Dong Da ..., und dass das Land und die Menschen die Künstler und Schriftsteller, die hervorragende Werke über Dien Bien geschrieben haben, sicherlich nie vergessen und sich sehr um sie kümmern werden.
Schriftsteller Phung Van Khai: Ich war sehr bewegt, als Herr Chau La Viet das Team von Künstlern und Schriftstellern erwähnte, die direkt an der historischen Dien-Bien-Phu-Kampagne beteiligt waren, darunter Leute aus meiner Agentur wie Generalmajor und Schriftsteller Dung Ha; Schriftsteller Ho Phuong; Dichter Thanh Tinh ... Wir, die nächste Generation, erinnern uns alle an die historischen Meilensteine, an die Beiträge von Ihnen, meine Brüder, mit Blut, Knochen und Intelligenz zu Dien Bien. Im heutigen Gespräch möchte ich Herrn Chau La Viet danken – der sowohl ein Bruder und Freund der Armeeliteratur als auch mein Bruder und Freund ist. Ich wünsche Ihnen Frieden und Glück!
Autor Chau La Viet: Vielen Dank, Autor Phung Van Khai!
Bao Tho (aufgeführt)
Quelle
Kommentar (0)