„Cricket: Adventure to the Swamp“ (Regie: Mai Phuong) kommt am 30. Mai in die Kinos und eröffnet damit die Sommerfilmsaison. Als nächstes soll am 20. Juni „Trang Quynh nhi: The Legend of Kim Nguu“ in die Kinos kommen, ein Werk, das Regisseur Trinh Lam Tung seit vielen Jahren schätzt. „Das ist ein bemerkenswerter Meilenstein für die heimische Animation“, sagte Thierry Nguyen, Generaldirektor der AIOI Studios.
Bisher wurden die meisten heimischen Animationsfilme meist nur auf YouTube gezeigt oder im Fernsehen ausgestrahlt. Im Jahr 2010 wurde anlässlich der Feierlichkeiten zum tausendjährigen Bestehen von Thang Long mit „The Dragon’s Child“ (Regie: Pham Minh Tri) ein seltenes Werk kommerziell veröffentlicht.
Die beiden kommenden Filme sind beide von den literarischen Schätzen des Landes inspiriert. Das kleine Trang Quynh hat eine legendäre und magische Farbe und liegt im Dorf Khoai. Der Vorfall ereignete sich, als Quynhs Vater fälschlicherweise beschuldigt wurde, wertvolle Edelsteine gestohlen zu haben, um sich dem Gericht zu widersetzen. Er und seine Freunde versuchten, den Namen seines Vaters reinzuwaschen, wurden jedoch von den Behörden verfolgt. Auf der Flucht entdeckte Quynh zufällig die Verschwörung einer Macht, die mit dem legendären Neunschwänzigen Fuchs in Verbindung steht.
Mit „De Men“ adaptierte die Crew das gleichnamige Kinderbuchklassiker des Schriftstellers To Hoai. Der Regisseur hat einige Details angepasst, um den Film für das Publikum greifbarer zu machen. Die Geschichte beginnt mit dem Abenteuer von De Men und De Trui in einer aus recyceltem Abfall erbauten Stadt. Der Frosch nennt sich selbst den König, den Anführer vieler Insektenarten hier. Er wollte zum Spaß ein Kampfsportturnier organisieren. Zunächst war De Men sehr an der lebendigen Stadt und den freundlichen Einwohnern interessiert. Doch nach und nach kommt er hinter die dunklen Pläne des Herrschers.
Die größte Herausforderung für die Studios bei der Umsetzung von Animationen auf die große Leinwand sind die Spezialeffekte. Trinh Lam Tung sagte, dass Trang Quynh nhi aus einer YouTube-Serie entwickelt wurde, die einst mit Millionen von Aufrufen pro Folge für Furore sorgte. Bei der Konvertierung in 3D-Animation für die große Leinwand legte das Team hohe Maßstäbe an die Technik an und schuf Charaktere, die sowohl schön als auch von vietnamesischer Identität durchdrungen sind. „Wir haben den gesamten Produktionsprozess neu aufgebaut, mussten aber dennoch die Seele und Vitalität von Trang Quynh bewahren“, sagte er.
Charaktere, Einstellungen, Beleuchtung und Effekte wurden alle von der Crew digital erstellt. Damit sich die Figur natürlich bewegt und lebendig ausdrückt, musste das Team jedes Bild perfektionieren. Dabei ist die Animation am schwierigsten, da der Darsteller den Inhalt verstehen, den Kamerawinkel erfassen, Bewegungen kontrollieren und die Emotionen und die Persönlichkeit der Figur reibungslos vermitteln muss. Aufgrund der Spieldauer von knapp 100 Minuten machen VFX (visuelle Effekte) laut Crewvertreter rund 35 Prozent des Gesamtbudgets aus.
„Keine Einheit in Vietnam hat jemals einen Film dieser Länge produziert, daher ist die Möglichkeit, Rat und Hilfe von Kollegen aus der Branche einzuholen, sehr begrenzt. Manchmal haben wir das Gefühl, eine ‚unmögliche Mission‘ zu beginnen, aber wir sind immer noch entschlossen zu arbeiten, zu lernen und Erfahrungen zu sammeln“, sagte der Regisseur.
Ebenso verbrachte das Filmteam von De Men mehr als drei Jahre damit, die Insektenwelt im Film zu erforschen und zu gestalten, wobei die Kriterien Nähe und Kreativität im Vordergrund standen. Die Kampfszenen sind auf der Grundlage der Eigenschaften der einzelnen Spezies aufgebaut. Die Gottesanbeterin verfügt beispielsweise über entschlossene Beinschwünge, weite Sprünge und Handhiebe. Die ländliche Kulisse der Originalgeschichte wurde in die Stadt Hanoi mit berühmten Orten wie dem Lenin-Park, dem Flaggenturm und der Long-Bien-Brücke verwandelt.
Das Team besteht zu 100 % aus Vietnamesen, darunter eine Gruppe von Studenten der Thai Nguyen University of Information and Communication Technology. „Wir behalten die menschliche Botschaft bei, die der Autor To Hoai vermitteln wollte, nämlich den Wunsch, dass alle Arten in einer Welt der Gleichheit und Nächstenliebe leben, und erwähnen gleichzeitig aktuelle Themen wie den Klimawandel und die Müllverwertung“, sagte Regisseur Mai Phuong.
Filmemacher sind davon überzeugt, dass vietnamesische Animationsfilme zwar großes Potenzial haben, aber bei der Vorführung im Kino mit vielen Nachteilen konfrontiert sind. Laut Herrn Doan Tran Anh Tuan, Mitbegründer von Colory Animation, ist es für Produzenten oft schwierig, Erfahrungen bei großen Projekten zu sammeln, da sich die heimische Animationsbranche noch in der Entwicklungsphase befindet. Ihre Investitionsmittel und ihre Zeit sind begrenzt, was sich auf die Produktqualität auswirkt.
Zwei vietnamesische Werke sehen sich großer Konkurrenz durch bekannte Marken aus der Region ausgesetzt. Cricket feierte seine Premiere nur eine Woche nach der Veröffentlichung von Doraemon 44 und wurde daher leicht von der Begeisterung dieser beliebten Zeichentrickserie in den Schatten gestellt. Little Trang Quynh konkurriert auch mit Elio – The Boy from Earth, einem neuen Film des berühmten Pixar-Studios (Veröffentlichung am selben Tag). „Hinzu kommt, dass ein Teil des Publikums Animation als ein Genre betrachtet, das Kindern vorbehalten ist. Diese Barriere macht es für Filme mit tiefgründigem Inhalt, die sich an Erwachsene richten, schwierig, Zuschauer anzuziehen und hohe Einnahmen zu erzielen“, schätzt Herr Tuan ein.
Experten sind davon überzeugt, dass die vietnamesische Animation von den Ressourcen des Volksschatzes profitieren kann. Laut Herrn Tuan Dinh, dem Direktor des Sun Wolf Animation Studios, wird in manchen Ländern häufig geistiges Eigentum (Intellectual Property – IP) genutzt und weiterentwickelt, wie etwa Mangas wie Doraemon aus Japan, Comics wie das Marvel-Universum aus Amerika und Manhwas aus Korea. Diese IPs haben ihre Attraktivität sowohl auf dem heimischen Markt als auch beim weltweiten Publikum unter Beweis gestellt und eine solide Grundlage geschaffen.
„Inländische Filmemacher können diesem Weg durchaus folgen, denn Märchen, Legenden und Mythen haben einzigartige Charaktere, attraktive Handlungen und großes Potenzial, zu starken geistigen Eigentumstiteln zu werden und gleichzeitig dazu beizutragen, die vietnamesische Kultur zu bewahren und zu fördern“, sagte Herr Tuan Dinh.
(Laut Vnexpress.net)
Quelle: http://baovinhphuc.com.vn/Multimedia/Images/Id/129024/Hoat-hinh-Viet-troi-day-mua-phim-he
Kommentar (0)