
Fahrzeuge, die von der Dong-Tru-Brücke kommen, fahren bitte auf der Truong-Sa-Straße → an der Ampelkreuzung mit der Nebenstraße A2.11 → links auf die Nebenstraße abbiegen → rechts auf die Straße D2.1 abbiegen → bis zum Parkplatz P1 fahren oder weiter rechts auf die Straße D2.2 abbiegen → Parkplätze P5, P6. Fahrzeuge, die von der Nhat-Tan-Brücke kommen, fahren bitte auf der Truong-Sa-Straße → an der Ampelkreuzung mit der Nebenstraße A2.11 → rechts auf die Nebenstraße abbiegen → rechts auf die Straße D2.1 abbiegen → bis zum Parkplatz P1 fahren oder weiter rechts auf die Straße D2.2 abbiegen → Parkplätze P5, P6.
Fahren Sie geradeaus über die Ampelkreuzung mit der internen Straße A2.11 → biegen Sie rechts auf die Straßen D2.1 und D2.2 ab, um zum Parkplatz P1 zu gelangen, oder fahren Sie über die internen Straßen weiter geradeaus zum Eingang des Ausstellungszentrums zu den Parkplätzen P5 und P6. Fahrzeuge, die in Richtung Nhat-Tan-Brücke fahren, folgen von den Parkplätzen P1, P5 und P6 der internen Straße → Straße D2.11 → an der Ampelkreuzung zwischen Straße D2.11 und Truong-Sa-Straße links in Richtung Nhat-Tan-Brücke. Fahrzeuge in Richtung Dong-Tru-Brücke folgen von den Parkplätzen P1, P5 und P6 den internen Straßen D2.1 und D2.2, der Hauptstraße durch den Eingang des Ausstellungszentrums → Truong-Sa-Straße, um zur Dong-Tru-Brücke zu gelangen.
Am 23. Oktober unterzeichnete und veröffentlichte der stellvertretende Vorsitzende des Volkskomitees von Hanoi , Nguyen Manh Quyen, das offizielle Dokument Nr. 5710/UBND-DT zur Verbesserung des Busverkehrs für Besucher und Touristen der Herbstmesse 2025 im Vietnam Exhibition Center in der Gemeinde Dong Anh. Laut dem Dokument stimmt das Volkskomitee von Hanoi dem Vorschlag des Bauministeriums zur Verbesserung des Busverkehrs für Besucher und Touristen der Herbstmesse 2025 grundsätzlich zu.
Das Stadtvolkskomitee beauftragt das Bauamt mit der Federführung und der dringenden Koordination mit der Stadtpolizei, dem Finanzamt, dem Kultur- und Sportamt , dem Volkskomitee der Gemeinde Dong Anh, der Vietnam Exhibition and Fair Center Joint Stock Company und anderen relevanten Behörden und Einrichtungen. Ziel ist die Stärkung der Busverbindungen zwischen dem Stadtzentrum und den östlichen, westlichen und südlichen Stadtteilen zum Vietnam Exhibition Center während der Herbstmesse 2025. Dadurch soll ein reibungsloser, sicherer und komfortabler Verkehr gewährleistet und den Reisebedürfnissen von Einwohnern und Touristen gerecht werden. Die Busfrequenzen, Fahrzeuge und Routen sollen proaktiv an die jeweilige Situation angepasst werden.
Darüber hinaus werden das Bauministerium und andere relevante Abteilungen und Einheiten die Informationsverbreitung und die Kampagnen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit verstärken, die Buslinien und Fahrpläne breit bekannt machen, damit die Menschen sie kennen und nutzen können; Parkplätze einrichten und den internen Verkehr organisieren; Schilder und Wegweiser installieren, um Fahrzeuge, Fahrgäste und Personen sicher und bequem innerhalb des Vietnam Exhibition Center und von den Parkplätzen zum Ausstellungsbereich der Herbstmesse 2025 zu leiten und dabei Verkehrsstaus zu vermeiden, die Umwelthygiene zu gewährleisten sowie den Brandschutz und die Brandbekämpfung sicherzustellen.
Darüber hinaus beauftragte das Volkskomitee der Stadt Hanoi die Stadtpolizei mit der Federführung und Koordination mit dem Bauamt, dem Volkskomitee der Gemeinde Dong Anh und anderen Einheiten bei der Umsetzung eines Plans zur Gewährleistung von Verkehrssicherheit, Ordnung und Brandschutz auf dem Gelände des Vietnam Exhibition Center und den Zufahrtsstraßen. Sie sollen Verkehrsstaus, Zwischenfälle und Sicherheitsrisiken während der Organisation und Durchführung der Messe bewältigen und verhindern. Gleichzeitig wurde das Finanzamt beauftragt, gemäß den geltenden Vorschriften, Funktionen und Aufgaben das Bauamt, die städtische Verkehrsleitzentrale und andere relevante Einheiten bei der sparsamen, effizienten und vorschriftsmäßigen Verwendung der Mittel zu koordinieren und anzuleiten.
Quelle: https://baotintuc.vn/van-de-quan-tam/huong-dan-nguoi-dan-luu-thong-thuan-loi-khi-tham-gia-hoi-cho-mua-thu-2025-20251024144345025.htm






Kommentar (0)