Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ende des Betriebs der Kreisverwaltung ab 1. Juli 2025

In der Resolution zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln der Verfassung der Sozialistischen Republik Vietnam heißt es eindeutig, dass die Tätigkeit der Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene im ganzen Land ab dem 1. Juli 2025 eingestellt wird.

Thời ĐạiThời Đại17/06/2025

Am Nachmittag des 16. Juni hielt das Büro des Präsidenten im Präsidentenpalast eine Pressekonferenz ab, um die Anordnung des Präsidenten bekannt zu geben, mit der die Resolution der Nationalversammlung zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln der Verfassung der Sozialistischen Republik Vietnam und des Gesetzes zur Organisation der lokalen Regierung (geändert) sowie die Verordnung zur Änderung und Ergänzung von Artikel 10 der Bevölkerungsverordnung verkündet wurden, die von der Nationalversammlung und dem Ständigen Ausschuss der 15. Nationalversammlung verabschiedet wurden.

Ende des Betriebs der Kreisverwaltung ab 1. Juli

Ort der Bekanntgabe der Anordnung des Präsidenten zur Resolutionder Nationalversammlung zur Änderung und Ergänzung mehrerer Verfassungsartikel. (Foto: Minh Duc/VNA)

Den Vorsitz der Pressekonferenz führten folgende Mitglieder des Zentralkomitees der Partei: Hoang Thanh Tung, Vorsitzender des Ausschusses für Recht und Gerechtigkeit der Nationalversammlung; Nguyen Thi Thu Ha, Vizepräsidentin und Generalsekretärin des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front; Pham Thanh Ha, stellvertretende Leiterin des Büros des Präsidenten; Truong Hai Long, stellvertretende Innenministerin ; Nguyen Thi Lien Huong, stellvertretende Gesundheitsministerin; Nguyen Van Hien, stellvertretende Leiterin des Büros der Nationalversammlung.

Schaffung der Grundlage für ein starkes und prosperierendes Vietnam

Die Resolution zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln der Verfassung der Sozialistischen Republik Vietnam besteht aus zwei Artikeln.

Artikel 1 ändert und ergänzt fünf Artikel und Klauseln der geltenden Verfassung (darunter Artikel 9, Artikel 10, Klausel 1 von Artikel 84, Artikel 110 und Artikel 111). Artikel 2 regelt den Tag des Inkrafttretens der Resolution, die Beendigung der Tätigkeit der Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene und Übergangsbestimmungen. Diese Resolution tritt mit dem Datum ihrer Verabschiedung (16. Juni 2025) in Kraft.

In der Resolution heißt es eindeutig: „Die Vietnamesische Vaterländische Front ist ein politisches Bündnis, ein freiwilliger Zusammenschluss politischer Organisationen, gesellschaftspolitischer Organisationen, sozialer Organisationen und typischer Einzelpersonen aller sozialen Klassen, Schichten, ethnischen Gruppen, Religionen und der im Ausland lebenden Vietnamesen.“

Die Vietnam Trade Union, der Vietnam Farmers‘ Association, die Ho Chi Minh Communist Youth Union, die Vietnam Women‘s Union und der Vietnam Veterans‘ Association sind gesellschaftspolitische Organisationen der Vietnamesischen Vaterlandsfront, die auf freiwilliger Basis gegründet wurden und die gesetzlichen und legitimen Rechte und Interessen ihrer Mitglieder vertreten und schützen. Sie sind innerhalb der Vietnamesischen Vaterlandsfront einheitlich organisiert und agieren dort. Gemeinsam mit anderen Mitgliedsorganisationen der Demokratischen Beratenden Front koordinieren und vereinen sie Aktionen unter dem Vorsitz der Vietnamesischen Vaterlandsfront.

Gemäß der Resolution sind die Verwaltungseinheiten der Sozialistischen Republik Vietnam auf zwei Ebenen organisiert: Provinzen und zentral verwaltete Städte sowie Verwaltungseinheiten unterhalb der Provinzen und zentral verwalteten Städte, wie gesetzlich vorgeschrieben. Spezielle Verwaltungs- und Wirtschaftseinheiten werden von der Nationalversammlung eingerichtet.

Bei der Einrichtung, Auflösung, Zusammenlegung, Teilung und Anpassung von Verwaltungsgrenzen muss die örtliche Bevölkerung konsultiert werden und die von der Nationalversammlung vorgeschriebene Ordnung und Verfahren eingehalten werden.

Die lokale Regierung ist in Verwaltungseinheiten der Sozialistischen Republik Vietnam organisiert.

Ende des Betriebs der Kreisverwaltung ab 1. Juli

Der stellvertretende Leiter des Büros des Präsidenten, Pham Thanh Ha, spricht. (Foto: Minh Duc/VNA)

Zu den lokalen Regierungsebenen gehören Volksräte und Volkskomitees, die in Verwaltungseinheiten organisiert sind, die den von der Nationalversammlung festgelegten Merkmalen der ländlichen, städtischen und Inselgebiete entsprechen.

Die lokalen Behörden in besonderen administrativ-wirtschaftlichen Einheiten werden von der Nationalversammlung bei der Einrichtung solcher besonderen administrativ-wirtschaftlichen Einheiten festgelegt.

In der Resolution heißt es eindeutig, dass die Tätigkeit der Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene im ganzen Land ab dem 1. Juli 2025 eingestellt wird.

Die von der Nationalversammlung verabschiedete Resolution zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln der Verfassung der Sozialistischen Republik Vietnam markierte den Beginn einer tiefgreifenden institutionellen Reform und stellte eine revolutionäre Neuerung in der Organisation des politischen Systems und der nationalen Regierungsführung dar. Sie ist die verfassungsmäßige Grundlage für die erfolgreiche Umsetzung der Politik von Partei und Staat zur Straffung des Apparats des politischen Systems und schafft die Grundlage für den Aufbau eines starken, wohlhabenden Vietnams mit einem glücklichen und friedlichen Volk.

Schaffen Sie eine solide Rechtsgrundlage für die Organisation und den Betrieb lokaler Regierungen.

Das Gesetz über die Organisation der lokalen Regierung (geändert) besteht aus 7 Kapiteln und 54 Artikeln und tritt mit dem Datum der Verabschiedung (16. Juni 2025) in Kraft.

Das Gesetz zeugt von innovativem Denken in Bezug auf moderne lokale Verwaltung. Es fördert Entwicklung, beseitigt Engpässe, setzt Ressourcen frei und trägt so zum schnellen und nachhaltigen Wachstum der einzelnen Kommunen und des Landes im neuen Zeitalter bei. Die Verabschiedung dieses Gesetzes durch die Nationalversammlung ist zudem von historischer Bedeutung. Es schafft eine solide Rechtsgrundlage für die Organisation und den Betrieb lokaler Regierungen nach dem erstmals in unserem Land eingeführten zweistufigen Modell der lokalen Verwaltung.

Im Hinblick auf die Abgrenzung der Verwaltungseinheiten und die Organisation der lokalen Regierungen in Verwaltungseinheiten legt das Gesetz ein landesweit einheitliches zweistufiges Organisationsmodell der lokalen Regierungen (Provinz- und Gemeindeebene) fest; gleichzeitig wird eine umfassende Rechtsgrundlage für das Modell der lokalen Regierungen in Sonderzonen geschaffen; die Vorschriften zu den Grundsätzen der Organisation und Arbeitsweise der lokalen Regierungen werden vervollkommnet, um Rationalisierung, Effizienz, Wirksamkeit, Bürgernähe und einen besseren Dienst am Volk sicherzustellen, das Prinzip „Die Lokalität entscheidet, die Lokalität handelt, die Lokalität ist verantwortlich“ konsequent umzusetzen und Eigeninitiative, Kreativität, Autonomie und Eigenverantwortung der lokalen Regierungen zu fördern; die Anwendung von Informationstechnologie und die digitale Transformation in der Organisation und Arbeitsweise der lokalen Regierungen werden gefördert.

Ende des Betriebs der Kreisverwaltung ab 1. Juli

Stellvertretender Innenminister Truong Hai Long spricht. (Foto: Minh Duc/VNA)

Um die Standpunkte und Anweisungen des Zentralkomitees, des Politbüros und des Sekretariats zu institutionalisieren, wurden im Gesetz die Grundsätze der Kompetenzabgrenzung, Dezentralisierung und Delegation zwischen dem Zentralkomitee und den lokalen Behörden sowie zwischen den lokalen Behörden auf Provinzebene und den lokalen Behörden auf Gemeindeebene auf wissenschaftliche, synchrone und einheitliche Weise perfektioniert. Außerdem wurden die Kompetenzen zwischen dem Kollektiv des Volkskomitees und dem einzelnen Vorsitzenden des Volkskomitees klar definiert, Bedingungen für die Umsetzung eines flexiblen und effektiven Verwaltungsmechanismus geschaffen und die Initiative und Kreativität der Leiter der staatlichen Verwaltungsbehörden auf lokaler Ebene gefördert.

Insbesondere hat das Gesetz den Vorsitzenden des Volkskomitees der Provinz ermächtigt, bei Bedarf die Regelung von Angelegenheiten im Rahmen der Aufgaben und Befugnisse spezialisierter Behörden und anderer Verwaltungsorganisationen auf seiner Ebene sowie des Volkskomitees und des Vorsitzenden des Volkskomitees auf Gemeindeebene direkt zu leiten und zu verwalten, um zu verhindern, dass die Erledigung von Arbeits- und Verwaltungsverfahren für Bürger und Unternehmen verzögert, überlastet oder ineffektiv wird.

Auf der Grundlage der Grundsätze der Kompetenzabgrenzung wurden die Aufgaben und Befugnisse der lokalen Regierungen auf zwei Ebenen (Provinz- und Gemeindeebene) umfassend neu gestaltet. Dabei wurde eine klare Abgrenzung ohne Doppelungen oder Überschneidungen der Aufgaben und Befugnisse jeder Regierungsebene gemäß dem modernen Modell der lokalen Verwaltung sichergestellt. Gleichzeitig wurde eine Rechtsgrundlage für Fachgesetze geschaffen, die auf den Bestimmungen dieses Gesetzes basieren und die Aufgaben und Befugnisse der lokalen Regierungen auf Provinz- und Gemeindeebene in Fachbereichen konkret festlegen.

Der Übergang von einem dreistufigen zu einem zweistufigen Kommunalverwaltungsmodell ist ein wichtiger und historischer Reformschritt. Um Kontinuität, reibungslose Abläufe und Stabilität während dieses Übergangs zu gewährleisten, enthält das Gesetz umfassende und umfassende Bestimmungen, die in der Praxis auftretende Probleme berücksichtigen – von der Organisation des Apparats und des Personals bis hin zu Verwaltungsverfahren und Betriebsmechanismen.

Das Gesetz sieht für die Bezirke in Hanoi, Ho-Chi-Minh-Stadt und Da Nang den Übergang vom städtischen Regierungsmodell (derzeit nur mit Volkskomitees, nicht aber mit Volksrat) zum lokalen Regierungsmodell (mit Volksrat und Volkskomitee) vor, damit diese ab dem 1. Juli 2025 reibungslos und effektiv funktionieren können.

Die Bestimmungen zu den 10 Übergangsinhalten zielen darauf ab, bei der Umstellung des dreistufigen Organisationsmodells der lokalen Regierung auf ein zweistufiges Modell einen kontinuierlichen und normalen Betrieb neuer Agenturen, Organisationen und Einheiten sicherzustellen und die Dezentralisierung und Delegation gemäß den Bestimmungen dieses Gesetzes zu fördern, ohne dass es zu Arbeitsunterbrechungen und Auswirkungen auf den normalen Betrieb der Gesellschaft, der Menschen und der Unternehmen kommt.

Um die Organisation der lokalen Regierungen auf Provinz- und Gemeindeebene entsprechend dem neuen Modell rasch umzusetzen, ist die Regierung beauftragt, in ihrem Rahmen Rechtsdokumente zu erlassen, um die Aufgaben und Befugnisse der lokalen Regierungen neu zu definieren und andere Vorschriften im Zusammenhang mit der Umsetzung der Aufgaben und Befugnisse der lokalen Regierungen für eine einheitliche Anwendung während der Zeit anzupassen, in der Gesetze und Beschlüsse der Nationalversammlung sowie Verordnungen und Beschlüsse des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung nicht geändert oder ergänzt werden, und dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung regelmäßig Bericht zu erstatten; in Fällen im Zusammenhang mit Gesetzen und Beschlüssen der Nationalversammlung der Nationalversammlung in der nächsten Sitzung Bericht zu erstatten.

Um insbesondere auf auftretende und unerwartete Situationen, die noch nicht durch gesetzliche Bestimmungen abgedeckt sind, umgehend reagieren zu können, wurde mit dem Gesetz ein flexibler und proaktiver Mechanismus geschaffen, der es dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung, der Regierung, dem Premierminister, den Ministern, den Leitern der Behörden auf Ministerebene, den Volksräten und Volkskomitees auf Provinzebene ermöglicht, für die Überprüfung und Herausgabe von Dokumenten bzw. die Genehmigung der Herausgabe von Dokumenten verantwortlich zu sein, um Probleme zu lösen, die bei der Organisation der lokalen Regierungen auf Provinz- und Gemeindeebene gemäß den Bestimmungen dieses Gesetzes auftreten.

Überwindung der erheblichen Fruchtbarkeitslücke

Mit der Ausarbeitung der Verordnung zur Änderung und Ergänzung von Artikel 10 der Bevölkerungsverordnung wird eine Rechtsgrundlage für die Institutionalisierung der Richtlinien, Strategien und Leitlinien der Partei zur Bevölkerungsarbeit geschaffen. Dabei liegt der Schwerpunkt auf der Geburtenrate. Die Rechte und Pflichten jedes Paares und jeder Einzelperson hinsichtlich der Geburten werden geregelt, die Menschenrechte, die Grundrechte der Bürger und die Gleichberechtigung der Geschlechter in der Bevölkerungsarbeit werden gewährleistet, ein Beitrag zur Aufrechterhaltung einer stabilen Geburtenersatzrate im ganzen Land geleistet und die erheblichen Unterschiede bei den Geburtenraten zwischen Regionen und Subjekten werden überwunden.

Ende des Betriebs der Kreisverwaltung ab 1. Juli

Der stellvertretende Gesundheitsminister Nguyen Thi Lien Huong spricht. (Foto: Minh Duc/VNA)

Ziel der Verordnung ist es, die Übereinstimmung zwischen den Parteivorschriften und den staatlichen Gesetzen sicherzustellen und so die Politik und Leitlinien der Partei zur Bevölkerungsarbeit in der neuen Situation zu institutionalisieren. Sie soll die Übereinstimmung mit dem bestehenden System von Politik und Recht gewährleisten, die Durchsetzung der Menschenrechte und Grundrechte der Bürger sicherstellen und die legitimen Rechte und Interessen von Behörden, Organisationen und Einzelpersonen im Bereich Bevölkerung und Entwicklung schützen. Gleichzeitig soll sie den internationalen Verpflichtungen im Umgang mit Bevölkerungsfragen, insbesondere der Geburtenrate, entsprechen und dem aktuellen Trend entsprechen. Sie soll die Durchführbarkeit im Einklang mit den kulturellen Werten der Nation und des vietnamesischen Volkes gewährleisten.

Dekret zur Änderung und Ergänzung von Artikel 10 des Bevölkerungsdekrets über die Rechte und Pflichten jedes Paares und jeder Einzelperson bei der Umsetzung der Familienplanung und der reproduktiven Gesundheitsfürsorge: Entscheidung über den Zeitpunkt der Geburt, die Anzahl der Kinder und den Abstand zwischen den Geburten entsprechend dem Alter, dem Gesundheitszustand, den Studien-, Arbeits-, Einkommens- und Kindererziehungsbedingungen des Paares und der Einzelperson auf der Grundlage der Gleichberechtigung. Schutz der Gesundheit, Umsetzung von Maßnahmen zur Vorbeugung von Infektionen der Fortpflanzungsorgane, sexuell übertragbaren Krankheiten, HIV/AIDS und Umsetzung anderer Maßnahmen im Zusammenhang mit der reproduktiven Gesundheitsfürsorge.

Dieses Dekret tritt am 3. Juni 2025 in Kraft.

Laut Vietnamplus.vn

Quelle: https://thoidai.com.vn/ket-thuc-hoat-dong-cua-don-vi-hanh-chinh-cap-huyen-tu-ngay-172025-214249.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Entdecken Sie den Herstellungsprozess des teuersten Lotustees in Hanoi
Bewundern Sie die einzigartige Pagode aus über 30 Tonnen Keramikstücken in Ho-Chi-Minh-Stadt
Dorf auf dem Berggipfel in Yen Bai: Schwebende Wolken, schön wie ein Märchenland
Dorf versteckt im Tal in Thanh Hoa zieht Touristen an, um zu erleben

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt