Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ende des Betriebs der Kreisverwaltung ab 1. Juli 2025

In der Resolution zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln der Verfassung der Sozialistischen Republik Vietnam heißt es eindeutig, dass die Tätigkeit der Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene im ganzen Land ab dem 1. Juli 2025 eingestellt wird.

Thời ĐạiThời Đại17/06/2025

Am Nachmittag des 16. Juni hielt das Büro des Präsidenten im Präsidentenpalast eine Pressekonferenz ab, um die Anordnung des Präsidenten zur Verkündung des Beschlusses der Nationalversammlung zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln der Verfassung der Sozialistischen Republik Vietnam und des Gesetzes über die Organisation der lokalen Selbstverwaltung (geändert), der Verordnung zur Änderung und Ergänzung von Artikel 10 der Bevölkerungsverordnung, die von der Nationalversammlung und dem Ständigen Ausschuss der 15. Nationalversammlung verabschiedet wurden, bekannt zu geben.

Ende des Betriebs der Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene ab dem 1. Juli

Szene der Verkündung des Präsidialerlasses zur Resolution der Nationalversammlung zur Änderung und Ergänzung mehrerer Artikel der Verfassung. (Foto: Minh Duc/VNA)

Die Pressekonferenz wurde von Mitgliedern des Zentralkomitees der Partei geleitet: dem Vorsitzenden des Rechts- und Justizausschusses der Nationalversammlung, Hoang Thanh Tung; der Vizepräsidentin und Generalsekretärin des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams, Nguyen Thi Thu Ha; dem stellvertretenden Leiter des Präsidialamtes, Pham Thanh Ha; dem stellvertretenden Innenminister , Truong Hai Long; der stellvertretenden Gesundheitsministerin, Nguyen Thi Lien Huong; und dem stellvertretenden Leiter des Präsidialamtes, Nguyen Van Hien.

Die Grundlage für den Aufbau eines starken und prosperierenden Vietnams schaffen

Entschließung zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel der Verfassung der Sozialistischen Republik Vietnam, bestehend aus 2 Artikeln.

Artikel 1 ändert und ergänzt fünf Artikel und Absätze der geltenden Verfassung (darunter Artikel 9, Artikel 10, Absatz 1 von Artikel 84, Artikel 110 und Artikel 111); Artikel 2 legt das Inkrafttreten der Resolution, die Auflösung der Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene und Übergangsbestimmungen fest. Diese Resolution tritt mit ihrer Verabschiedung (16. Juni 2025) in Kraft.

In der Resolution heißt es eindeutig: Die Vietnamesische Vaterlandsfront ist eine politische Bündnisorganisation, ein freiwilliger Zusammenschluss von politischen Organisationen, soziopolitischen Organisationen, sozialen Organisationen und typischen Einzelpersonen aus verschiedenen Gesellschaftsschichten, ethnischen Gruppen, Religionen und im Ausland lebenden Vietnamesen.

Die Vietnamesische Gewerkschaft, der Vietnamesische Bauernverband, die Ho-Chi-Minh-Kommunistische Jugendunion, der Vietnamesische Frauenverband und der Vietnamesische Veteranenverband sind soziopolitische Organisationen, die direkt der Vietnamesischen Vaterlandsfront unterstehen und auf freiwilliger Basis gegründet wurden, um die legitimen und rechtmäßigen Rechte und Interessen ihrer Mitglieder zu vertreten und zu schützen; sie sind innerhalb der Vietnamesischen Vaterlandsfront organisiert und arbeiten einheitlich; zusammen mit anderen Mitgliedsorganisationen der Demokratischen Konsultativfront koordinieren und vereinheitlichen sie die von der Vietnamesischen Vaterlandsfront geleiteten Aktionen.

Gemäß der Resolution sind die Verwaltungseinheiten der Sozialistischen Republik Vietnam in zwei Ebenen gegliedert: Provinzen und zentral verwaltete Städte sowie die gesetzlich vorgeschriebenen Verwaltungseinheiten unterhalb der Provinzen und zentral verwalteten Städte. Spezielle verwaltungswirtschaftliche Einheiten werden von der Nationalversammlung eingerichtet.

Die Festlegung, Auflösung, Zusammenlegung, Aufteilung und Anpassung von Verwaltungsgrenzen muss unter Konsultation der lokalen Bevölkerung erfolgen und den von der Nationalversammlung vorgeschriebenen Verfahren folgen.

Die lokalen Regierungen sind in Verwaltungseinheiten der Sozialistischen Republik Vietnam organisiert.

Ende des Betriebs der Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene ab dem 1. Juli

Der stellvertretende Leiter des Präsidialamtes, Pham Thanh Ha, spricht. (Foto: Minh Duc/VNA)

Zu den lokalen Regierungsebenen gehören Volksräte und Volkskomitees, die in Verwaltungseinheiten organisiert sind, welche den Merkmalen ländlicher, städtischer und Inselgebiete entsprechen, wie von der Nationalversammlung vorgeschrieben.

Die lokalen Behörden in besonderen verwaltungswirtschaftlichen Einheiten werden von der Nationalversammlung bei der Einrichtung solcher besonderen verwaltungswirtschaftlichen Einheiten bestimmt.

In der Resolution wird eindeutig festgelegt, dass der Betrieb der Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene landesweit ab dem 1. Juli 2025 eingestellt wird.

Die von der Nationalversammlung verabschiedete Resolution zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln der Verfassung der Sozialistischen Republik Vietnam markierte den Beginn einer tiefgreifenden institutionellen Reform, die revolutionäre Innovationen in der Organisation des politischen Systems und der nationalen Regierungsführung aufzeigte und die verfassungsrechtliche Grundlage für die erfolgreiche Umsetzung der Politik von Partei und Staat zur Straffung des Apparats des politischen Systems bildete. Damit wurde der Grundstein für den Aufbau eines starken, prosperierenden Vietnams mit einem glücklichen und friedlichen Volk gelegt.

Eine solide rechtliche Grundlage für die Organisation und den Betrieb lokaler Regierungen schaffen.

Das Gesetz über die Organisation der Kommunalverwaltung (geändert) besteht aus 7 Kapiteln und 54 Artikeln; es tritt mit dem Datum seiner Verabschiedung (16. Juni 2025) in Kraft.

Das Gesetz zeugt von innovativem Denken im Sinne moderner Kommunalverwaltung. Es fördert die Entwicklung, beseitigt Hindernisse, erschließt Ressourcen und trägt so zum Ziel eines schnellen und nachhaltigen Wachstums der Kommunen und des gesamten Landes in der neuen Ära bei. Die Verabschiedung dieses Gesetzes durch die Nationalversammlung ist zudem von historischer Bedeutung, da sie eine solide rechtliche Grundlage für die Organisation und Funktionsweise der Kommunalverwaltungen nach dem erstmals in unserem Land eingeführten zweistufigen Kommunalverwaltungsmodell schafft.

Hinsichtlich der Abgrenzung von Verwaltungseinheiten und der Organisation der Kommunalverwaltungen innerhalb dieser Einheiten etabliert das Gesetz landesweit ein einheitliches zweistufiges Organisationsmodell der Kommunalverwaltung (Provinz- und Gemeindeebene); gleichzeitig schafft es eine vollständige Rechtsgrundlage für das Kommunalverwaltungsmodell in Sonderzonen; es präzisiert die Vorschriften zu den Organisations- und Betriebsgrundsätzen der Kommunalverwaltungen, um deren Effizienz, Effektivität, Bürgernähe und besseren Service für die Bevölkerung zu gewährleisten, den Grundsatz „Kommunal entscheidet, Kommunal handelt, Kommunal ist verantwortlich“ konsequent umzusetzen, die Eigeninitiative, Kreativität, Autonomie und Selbstverantwortung der Kommunalverwaltungen zu fördern und die Anwendung von Informationstechnologie sowie die digitale Transformation in der Organisation und im Betrieb der Kommunalverwaltungen voranzutreiben.

Ende des Betriebs der Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene ab dem 1. Juli

Der stellvertretende Innenminister Truong Hai Long spricht. (Foto: Minh Duc/VNA)

Um die Standpunkte und Vorgaben der Zentralregierung, des Politbüros und des Sekretariats zu institutionalisieren, hat das Gesetz die Grundsätze der Abgrenzung von Befugnissen, der Dezentralisierung und der Delegation zwischen der Zentralregierung und den lokalen Behörden, zwischen den lokalen Behörden auf Provinzebene und den lokalen Behörden auf Gemeindeebene auf wissenschaftliche, synchrone und einheitliche Weise perfektioniert; die Befugnisse zwischen dem Volkskomitee-Kollektiv und dem einzelnen Vorsitzenden des Volkskomitees klar definiert, die Voraussetzungen für die Umsetzung eines flexiblen und effektiven Managementmechanismus geschaffen und die Initiative und Kreativität der Leiter staatlicher Verwaltungsbehörden auf lokaler Ebene gefördert.

Insbesondere ermächtigt das Gesetz den Vorsitzenden des Provinzvolkskomitees, bei Bedarf die Regelung von Angelegenheiten, die in den Aufgaben- und Zuständigkeitsbereich spezialisierter Behörden und anderer Verwaltungsorganisationen auf seiner Ebene sowie des Volkskomitees und des Vorsitzenden des Gemeindevolkskomitees fallen, direkt zu leiten und zu verwalten, um zu verhindern, dass die Abwicklung von Arbeits- und Verwaltungsverfahren für Bürger und Unternehmen verzögert, behindert oder ineffektiv wird.

Auf Grundlage der Grundsätze der Zuständigkeitsabgrenzung wurden die Aufgaben und Befugnisse der Kommunalverwaltungen auf zwei Ebenen (Provinz- und Gemeindeebene) umfassend neu gestaltet. Dies gewährleistet eine klare Abgrenzung ohne Doppelungen oder Überschneidungen der Aufgaben und Befugnisse der einzelnen Verwaltungsebenen gemäß dem modernen Modell der kommunalen Selbstverwaltung. Gleichzeitig wurde eine Rechtsgrundlage für Fachgesetze geschaffen, die auf den Bestimmungen dieses Gesetzes aufbauen und die Aufgaben und Befugnisse der Kommunalverwaltungen auf Provinz- und Gemeindeebene in spezifischen Bereichen konkret festlegen.

Der Übergang von einem dreistufigen zu einem zweistufigen Kommunalverwaltungsmodell ist ein wichtiger und historischer Reformschritt. Um Kontinuität, Reibungslosigkeit und Stabilität in diesem Übergangsprozess zu gewährleisten, enthält das Gesetz umfassende und detaillierte Bestimmungen, die mögliche praktische Herausforderungen berücksichtigen – von der Organisation des Apparats und des Personals bis hin zu Verwaltungsverfahren und Arbeitsmechanismen.

Das Gesetz sieht den Übergang der Stadtbezirke in Hanoi, Ho-Chi-Minh-Stadt und Da Nang von der Umsetzung des städtischen Regierungsmodells (derzeit nur die Organisation des Volkskomitees, nicht aber des Volksrats) zum lokalen Regierungsmodell (mit Volksrat und Volkskomitee) vor, um einen reibungslosen und effektiven Betrieb ab dem 1. Juli 2025 zu gewährleisten.

Die Regelungen zu 10 Übergangsinhalten zielen darauf ab, den kontinuierlichen und normalen Betrieb neuer Behörden, Organisationen und Einheiten bei der Umwandlung des dreistufigen lokalen Regierungsorganisationsmodells in ein zweistufiges Modell zu gewährleisten und die Dezentralisierung und Delegation gemäß den Bestimmungen dieses Gesetzes zu fördern, um sicherzustellen, dass es zu keiner Arbeitsunterbrechung und keinen Auswirkungen auf den normalen Betrieb von Gesellschaft, Bevölkerung und Wirtschaft kommt.

Um die Organisation der lokalen Selbstverwaltungen auf Provinz- und Gemeindeebene gemäß dem neuen Modell zügig umzusetzen, ist die Regierung beauftragt, in ihrem Zuständigkeitsbereich Rechtsdokumente zu erlassen, um die Aufgaben und Befugnisse der lokalen Selbstverwaltungen neu zu definieren und andere Vorschriften im Zusammenhang mit der Umsetzung der Aufgaben und Befugnisse der lokalen Selbstverwaltungen für eine einheitliche Anwendung während des Zeitraums anzupassen, in dem Gesetze und Beschlüsse der Nationalversammlung, Verordnungen und Beschlüsse des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung nicht geändert und ergänzt werden, und dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung regelmäßig Bericht zu erstatten; in Fällen, die Gesetze und Beschlüsse der Nationalversammlung betreffen, ist der Nationalversammlung in der nächstgelegenen Sitzung Bericht zu erstatten.

Insbesondere um aufkommende und unerwartete Situationen, die noch nicht durch gesetzliche Bestimmungen abgedeckt sind, umgehend zu bewältigen, hat das Gesetz einen flexiblen und proaktiven Mechanismus geschaffen, der es dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung, der Regierung, dem Premierminister, den Ministern, den Leitern der nachgeordneten Behörden, den Volksräten und den Volkskomitees auf Provinzebene ermöglicht, Dokumente zu prüfen und auszustellen oder die Ausstellung von Dokumenten zu genehmigen, um Probleme zu lösen, die bei der Organisation der lokalen Regierungen auf Provinz- und Gemeindeebene gemäß diesem Gesetz auftreten.

Überwindung der erheblichen Fruchtbarkeitslücke

Die Entwicklung der Verordnung zur Änderung und Ergänzung von Artikel 10 der Bevölkerungsverordnung schafft eine Rechtsgrundlage für die Institutionalisierung der Leitlinien, Strategien und Richtlinien der Partei zur Bevölkerungsarbeit mit Schwerpunkt auf der Geburtenrate; sie regelt die Rechte und Pflichten jedes Paares und jedes Einzelnen bei der Geburt, gewährleistet die Menschenrechte, die Grundrechte der Bürger, die Gleichstellung der Geschlechter in der Bevölkerungsarbeit und trägt dazu bei, die Geburtenrate landesweit nachhaltig zu sichern und die erheblichen Unterschiede in den Geburtenraten zwischen Regionen und Bevölkerungsgruppen zu überwinden.

Ende des Betriebs der Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene ab dem 1. Juli

Der stellvertretende Gesundheitsminister Nguyen Thi Lien Huong spricht. (Foto: Minh Duc/VNA)

Ziel der Verordnungsentwicklung ist die Gewährleistung der Übereinstimmung zwischen den Parteirichtlinien und den staatlichen Gesetzen. Dies trägt zur Institutionalisierung der Parteipolitik und -leitlinien zur Bevölkerungspolitik in der neuen Situation bei. Die Verordnung soll die Kohärenz des bestehenden Systems von Richtlinien und Gesetzen sicherstellen, die Umsetzung der Menschenrechte und Grundrechte der Bürger gewährleisten und die legitimen Rechte und Interessen von Behörden, Organisationen und Einzelpersonen im Bereich Bevölkerung und Entwicklung schützen. Gleichzeitig steht sie im Einklang mit internationalen Verpflichtungen im Umgang mit Bevölkerungsfragen, insbesondere der Geburtenrate, und entspricht den aktuellen Entwicklungen. Sie ist zudem praktikabel und mit den kulturellen Werten der Nation und des vietnamesischen Volkes vereinbar.

Dekret zur Änderung und Ergänzung von Artikel 10 des Bevölkerungsdekrets über die Rechte und Pflichten von Paaren und Einzelpersonen bei der Familienplanung und reproduktiven Gesundheitsversorgung: Festlegung des Geburtenzeitpunkts, der Kinderzahl und des Geburtenabstands unter Berücksichtigung von Alter, Gesundheitszustand, Ausbildungs-, Berufs- und Einkommensbedingungen sowie der Kindererziehung von Paaren und Einzelpersonen auf der Grundlage der Gleichbehandlung. Schutz der Gesundheit, Durchführung von Maßnahmen zur Prävention von Infektionen des Fortpflanzungstrakts, sexuell übertragbaren Krankheiten und HIV/AIDS sowie Durchführung weiterer Maßnahmen im Bereich der reproduktiven Gesundheitsversorgung.

Dieses Dekret tritt am 3. Juni 2025 in Kraft.

Laut Vietnamplus.vn

Quelle: https://thoidai.com.vn/ket-thuc-hoat-dong-cua-don-vi-hanh-chinh-cap-huyen-tu-ngay-172025-214249.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Heldin der Arbeit, Thai Huong, wurde im Kreml direkt von Russlands Präsident Wladimir Putin mit der Freundschaftsmedaille ausgezeichnet.
Verloren im Feenmooswald auf dem Weg zur Eroberung von Phu Sa Phin
Heute Morgen präsentiert sich der Strandort Quy Nhon im Nebel wie ein „vertäumter“ Ort.
Die bezaubernde Schönheit von Sa Pa während der „Wolkenjagd“-Saison

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ho-Chi-Minh-Stadt zieht Investitionen von ausländischen Direktinvestitionsunternehmen in neue Geschäftsmöglichkeiten an

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt