Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die heroische Atmosphäre im Programm zur Feier des 75. Jahrestages des Tages der Studententradition (9. Januar 1950 - 9. Januar 2025) im Ho-Chi-Minh-Stadt-Museum.

Anlässlich des 75. Jahrestages des Traditionellen Tages der Studenten (9. Januar 1950 – 9. Januar 2025), des 95. Jahrestages der Gründung der Kommunistischen Partei Vietnams (3. Februar 1930 – 3. Februar 2025) und des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens und der nationalen Wiedervereinigung (30. April 1975 – 30. April 2025) organisierte das Ho-Chi-Minh-Stadt-Museum in Zusammenarbeit mit der Vietnamesischen Studentenvereinigung von Ho-Chi-Minh-Stadt und dem Kommunistischen Jugendverband von Ho-Chi-Minh-Stadt des Kultur- und Sportministeriums von Ho-Chi-Minh-Stadt ein Gedenkprogramm unter dem Motto „Für immer die Flamme von Tran Van On“, um die heldenhafte Tradition der Nation, den leidenschaftlichen Patriotismus, den unbezwingbaren Kampfgeist und die unerschöpfliche Kreativität vergangener Studentengenerationen zu würdigen, die zur ruhmreichen Geschichte des Kampfes der Nation gegen ausländische Invasoren beigetragen haben.

Việt NamViệt Nam09/01/2025

Das Programm freute sich, folgende Gäste begrüßen zu dürfen: Herrn Nguyen Minh Nhut – stellvertretender Direktor des Kultur- und Sportamtes von Ho-Chi-Minh-Stadt; Frau Le Tu Cam ehemalige stellvertretende Direktorin des Kultur- und Informationsamtes von Ho-Chi-Minh -Stadt und Präsidentin des Kulturerbevereins von Ho-Chi-Minh-Stadt; Herrn Le Ton Thanh – ehemaliger ständiger stellvertretender Direktor des Kultur- und Sportamtes von Ho-Chi-Minh-Stadt; Herrn Duong Quan Ha – Vorsitzender des Widerstandstraditionsvereins von Ho-Chi-Minh-Stadt; Herrn Nguyen Huu Chau – Sohn des Anwalts Nguyen Huu Tho; Vertreterinnen und Vertreter des Frauenverbandes von Ho-Chi-Minh-Stadt, der Museen von Ho-Chi-Minh-Stadt sowie Reporter von Presseagenturen und Fernsehsendern aus Ho-Chi-Minh-Stadt, die anwesend waren und über das Programm berichteten.

Das Programm umfasst zahlreiche Aktivitäten:

– Das Darbringen von Weihrauch und Blumen an den Statuen von Herrn Tran Van On und Frau Quach Thi Trang im Bach Tung Diep Park, um der Generationen von Studenten zu gedenken, die für die nationale Unabhängigkeit Opfer brachten und so dazu beitrugen, glorreiche Seiten der Geschichte der Nation zu schreiben.

Die Delegation brachte im Bach Tung Diep Park den Statuen von Herrn Tran Van On und Frau Quach Thi Trang Weihrauch und Blumen dar.

Besuchen Sie die Ausstellung „Dem Rhythmus des Aufstiegs folgen“, die Bilder des Kampfes von Generationen von Studenten aus Saigon-Gia Dinh im Widerstandskrieg gegen den französischen Kolonialismus und den amerikanischen Imperialismus zeigt. Die Bilder werden der heutigen Jugend helfen, die Begeisterung und den Enthusiasmus der vorherigen Generation nachzuempfinden.

Delegierte besuchen die Ausstellung.

Das Programm des Austauschs und der Begegnung mit historischen Zeitzeugen – Frau Truong My Le (alias Tu Liem), ehemalige Sekretärin des Stadtjugendverbandes und stellvertretende Leiterin des Traditionsklubes des Stadtjugendverbandes; Herr Pham Xuan Binh (alias Hai Hoa), ehemaliger Leiter des Büros des Stadtjugendverbandes und stellvertretender Leiter des Traditionsklubes des Stadtjugendverbandes; sowie Frau Nguyen Thi Yen, ehemalige Generalsekretärin des Studentenverbandes Südvietnams (Amtszeit 1971–1972) und ehemaliges Mitglied der Vaterländischen Front Vietnams in Ho-Chi-Minh-Stadt – erzählten Geschichten, die die Flamme der Begeisterung und des Patriotismus neu entfachten. Dadurch trugen sie dazu bei, die junge Generation zu motivieren und zu ermutigen, die wertvolle Tradition fortzuführen und zu fördern und so einen Beitrag zum Aufbau eines reichen und zivilisierten Vietnams zu leisten.

Schauplatz der Diskussion und des Austauschs historischer Zeugen.

– Das Kunstprogramm mit aufwendig inszenierten Aufführungen unter Beteiligung des Traditionellen Clubs der Stadtjugend, der Vietnamesischen Studentenvereinigung von Ho-Chi-Minh-Stadt und der Kommunistischen Jugendunion von Ho-Chi-Minh-Stadt des Kultur- und Sportministeriums von Ho-Chi-Minh-Stadt.

Studentensuite: „Wake up and go“, „Sing for my people“, „Put down the inclined pen“, „Songs of sleepless nights“ und „Oh Fatherland, we have heard“, aufgeführt von den Damen und Herren des Ho Chi Minh City Youth Union Traditional Club.
Die Szene „Studentinnen gehen auf die Straße“ – „Freiwillig“ aufgeführt von den Gewerkschaftsmitgliedern der Hochschule für Kultur und Kunst.
Aufführung „Für immer die Flamme von Tran Van On“

Im Rahmen des Programms übergab Herr Nguyen Huu Chau - Sohn des Anwalts Nguyen Huu Tho dem Ho-Chi-Minh-Stadt-Museum Dokumente und Bücher über den Anwalt Nguyen Huu Tho und trug so zur Bereicherung des historischen Erbes der Stadt bei.

Herr Nguyen Huu Chau – Sohn des Rechtsanwalts Nguyen Huu Tho – spendete wertvolle Dokumente und Artefakte an das Ho-Chi-Minh-Stadt-Museum.

Das Programm schlägt eine besondere Brücke und hilft Generationen von Schülern in der Stadt, die heldenhafte Geschichte zu reflektieren und den leidenschaftlichen Patriotismus und den unbezwingbaren Kampfgeist ihrer Väter und Brüder zu erwecken. Es ist der Kompass, die heilige Flamme, die künftigen Generationen den Weg zum Aufbau und zur Verteidigung des Vaterlandes weist.

Die Delegierten halten unvergessliche Momente des Programms fest.

Ho-Chi-Minh-Stadt-Museum

Quelle: https://hcmc-museum.edu.vn/khi-the-hao-hung-trong-chuong-trinh-ky-niem-75-nam-ngay-truyen-thong-hoc-sinh-sinh-vien-09-01-1950-09-01-2025-tai-bao-tang-thanh-pho-ho-chi-minh/


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Überwältigt von der 7 Tage und Nächte dauernden Traumhochzeit in Phu Quoc
Antike Kostümparade: Hundert Blumen Freude
Bui Cong Nam und Lam Bao Ngoc wetteifern mit hohen Stimmen.
Vietnam wird 2025 das weltweit führende Reiseziel für Kulturerbe sein.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Klopfe an die Tür des Märchenlandes Thai Nguyen

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC