Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Der Beruf meines Vaters

BAC GIANG – Als der Krieg endete, war ich sechs Jahre alt. Viele Soldaten waren inzwischen zurückgekehrt. Mein Haus lag in der Nähe des Bahnhofs. Jeden Morgen sahen wir sie mit Rucksäcken auf dem Rücken und wettergegerbten Gesichtern aus dem Zug steigen. Wenige Tage später wechselten sie zu einer anderen Behörde im Bezirk oder arbeiteten als Tagelöhner oder Gärtner, trugen aber immer noch ihre grünen Militäruniformen. Mein Vater galt noch immer als vermisst. Die Todesnachricht war noch nicht da, deshalb klammerten meine Mutter und ich uns trotz unserer täglichen Angst noch an einen kleinen Hoffnungsschimmer. Wir hofften, dass der Postbote seinen Wagen nicht vor unserem Haus anhalten würde.

Báo Bắc GiangBáo Bắc Giang21/06/2025

An einem frühen Herbstmorgen, als ich auf dem Weg zur Schule durch den Bahnhof ging, eine Ledertasche für Erwachsene an der Hüfte, einen Strohhut auf dem Kopf und fröhlich dahinhüpfend, sah ich einen Soldaten aus dem Bahnhof kommen. Als ich ihn sah, rief ich laut: „Hallo, Soldat!“ Unerwartet starrte er mich nur an und fragte:

- Wie sind Sie an diese Metallplatte gekommen?

Ich antwortete ruhig:

Mein Großvater sagte, mein Vater hätte es bei einem seiner Besuche in der Heimat zurückgelassen. Aber ich weiß nicht, wann mein Vater zurückkommt!

Illustratives Bild.

Als mein Onkel das hörte, stürzte er wortlos auf mich zu, umarmte mich fest und beschnupperte mich, was mich so erschreckte, dass ich in Tränen ausbrach. Genau in diesem Moment blieb meine Mutter, die hinter uns ging, am Bahnhofseingang stehen, um Brot zu kaufen, und eilte herbei, doch da fiel ihre Handtasche mit einem dumpfen Schlag zu Boden. Ihre Knie fühlten sich wie Wackelpudding an, und nur die Tränen aus ihren dunklen Ringen unter den Augen, die von vielen schlaflosen Nächten zeugten, flossen wie ein Bach… Mein Vater war so unerwartet zurückgekehrt.

Dieser Moment fühlt sich an, als wäre er erst gestern gewesen: eine junge Familie, die nach einem Krieg voller Entbehrungen, aber auch Wärme wiedervereint wurde. Von da an umsorgte mich mein Vater rührend. Jeden Morgen stand er früh auf, um meinen halbfertigen Bleistift anzuspitzen, damit ich ihn mit zur Schule nehmen konnte. Meine Mutter blieb lange auf, um das weiße Hemd meines Cousins ​​an meine schmale Figur anzupassen. Meine Kindheit war voller Lachen, doch ich bedauere es immer noch, dass mein Vater mich nie zur Schule gebracht hat.

„Papa ist beruflich sehr eingespannt. Er ist ständig unterwegs.“ Diese Erklärung hörte ich in meiner Kindheit unzählige Male von meiner Mutter. Warum ging Papa nicht wie die anderen Väter in meiner Klasse um 7 Uhr zur Arbeit und kam um 17 Uhr wieder? Oder liebte er mich nicht oder kümmerte er sich nicht um meine Mutter? Ich hatte tausend solcher Fragen. Einmal, kurz vor Unterrichtsschluss, zogen dunkle Wolken auf, der Himmel verdunkelte sich, Donner grollte und es regnete heftig. Meine Klassenkameraden wurden alle von ihren Eltern mit Regenschirmen abgeholt, aber ich saß zusammengekauert in einer Ecke des Klassenzimmers. Verängstigt und voller Selbstmitleid, weil ich wusste, dass meine Mutter auf dem Weg zur Kommune war, betete ich nur, dass mein Vater mich abholen würde. Er würde mir einen Regenschirm aufspannen, um mich vor Regen und Wind zu schützen.

Aber mein Vater kam nicht, und ich stapfte allein im Regen, klatschnass, nach Hause. In dieser Nacht hatte ich Fieber und weinte, weil ich wütend auf ihn war. Meine Mutter kam spät nach Hause, fühlte meine Stirn, kochte schnell eine Schüssel heißen Brei, stellte sie mir hin und sagte: „Dein Vater und seine Kollegen arbeiten in dem abgelegenen Überschwemmungsgebiet; wir wissen nicht, ob sie noch leben.“ Von diesem Moment an passte ich überall auf mich selbst auf und machte meinem Vater keine Vorwürfe mehr…

***

Am Ende meines letzten Schuljahres drehte sich in meiner Klasse alles um die Wahl von Studienfach und Universität. Diejenigen, die gut abschnitten, nutzten schnell die Chancen in Bereichen mit guten Berufsaussichten, während diejenigen mit schwächeren Noten an Studiengängen mit niedrigen Noten festhielten, um nicht durchzufallen. Ich war völlig ratlos, obwohl meine Noten gar nicht so schlecht waren, und niemand gab mir Ratschläge oder half mir, eine Richtung einzuschlagen.

Die Klassenlehrerin fragte leise: „Was macht Ihr Vater beruflich? Tut mir leid, aber ich bin neu hier.“ Ich erinnere mich an den Tag, als sie ankam. Jemand erzählte mir, sie sei beim Jugendfreiwilligenkorps verwundet worden und habe eine lange Narbe am Arm davongetragen. Deshalb traute sie sich nicht, kurzärmelige Oberteile zu tragen. Ein Granatsplitter hatte einer Frau ihr unbeschwertes Glück geraubt. Vielleicht war das der Grund, warum sie Teenager-Mädchen wie uns immer so viel Liebe und Zuneigung entgegenbrachte.

Ich schaute zu ihr auf:

- Entschuldigen Sie, gnädige Frau, mein Vater ist Journalist in der Provinzhauptstadt.

- Möchten Sie also diese Karriere anstreben?

- Entschuldigen Sie, gnädige Frau, mein Vater ist ständig auf Reisen, er muss sehr müde sein!

Weißt du, manche Leute klagen über Müdigkeit, selbst wenn sie nur herumsitzen und nichts tun. Müdigkeit aufgrund der Sinnlosigkeit des Lebens. Wir sollten das Leben auf seinen Kern hin betrachten, mein Lieber...

Unerwartet veränderten diese Worte an jenem Märznachmittag mein Leben. Ich beschloss, Journalismus zu studieren und damit in die Fußstapfen meines Vaters zu treten. Die Zeit verging wie im Flug, und als ich mein Diplom in den Händen hielt, war mein Vater bereits im Ruhestand. Am Tag meines Arbeitsantritts nach bestandener Aufnahmeprüfung führte mich der Chefredakteur in ein kleines Zimmer am Ende des Gebäudes und sagte: „Das ist das Büro Ihres Vaters. Wenn Sie möchten, kann ich Sie mit der Fortführung seiner Arbeit betrauen …“

Von diesem Tag an führte ich das Werk meines Vaters fort. Die ländlichen Gegenden, die ich besuchte, waren sonnig und windig. Um ihren Lebensunterhalt zu verdienen, mussten die Menschen dort hart arbeiten, eng mit dem Land verbunden, jedes Reiskorn und jede Kartoffel sammeln. Ihre Füße klammerten sich wie Baumwurzeln an die Klippen, doch immer trugen sie ein Lächeln im Gesicht. Es kümmerte sie nicht, ob ihre Autos schön oder hässlich waren, ob ihre Häuser hoch oder niedrig; die Türen standen stets offen, die Tore unverschlossen, und man bot den Nachbarn eine Tasse grünen Tee und eine Packung Tabak an, sodass die Luft von Lachen und der Wärme des Gemeinschaftsgefühls erfüllt war.

Ich war einmal in der Gegend, um einen Artikel über den Stand des Straßenbaus zwischen den Gemeinden zu schreiben. Meine Kollegen dort erzählten mir, dass Herr Can sich standhaft weigerte, ein kleines Stelzenhaus für die Straßenverbreiterung zu versetzen. Außerdem lag das Haus in einer scharfen Kurve. Als wir ihn zusammen mit den Beamten aufsuchten, zeigte sich der Hausbesitzer unkooperativ. Kurz bevor wir gehen wollten, bemerkte ich plötzlich eine Inschrift an den Dachsparren. Instinktiv machte ich ein Foto davon. Als Herr Can dies sah, schien er bewegt und erzählte: „In jenem Jahr, kurz vor dem ersten Todestag meiner Frau, zerstörte ein Sturm unser Haus. Ich war am Boden zerstört. Ich versteckte mich rauchend im Gebüsch und ignorierte die Wutanfälle meiner Kinder und das Quieken der hungrigen Schweine im Stall. Ein Journalist half mir, wieder auf die Beine zu kommen und gab mir die Kraft, das alles zu überwinden. Ich folgte ihm und sammelte jeden Pfosten und jedes Stück Holz auf. Er arbeitete unermüdlich, Wind und Wetter trotzend. Er legte den Stift beiseite, nahm Meißel und Säge wie ein wahrer Handwerker zur Hand und gab mir ein Zuhause …“

Nachdem er das gesagt hatte, öffnete er den Schrank und holte einen alten Rucksack heraus, in dem sich lediglich ein Fischerhut mit einem Einschussloch in der Krempe befand:

- Siehst du das? Das ist eine Kriegsverletzung, deswegen kann ich mich an nichts erinnern...

Ich beobachtete und spürte, wie die Kugelwunde in den Köpfen der Soldaten nachhallte. Zuhause, während wir das Abendessen kochten, sprachen meine Mutter und ich über die Karriere meines Vaters als Journalist. Meine Mutter stellte das Gemüse beiseite, wischte sich den Schweiß von der Stirn und sagte leise:

Wegen eines anhaltenden Schuldgefühls beschlossen Vater und Sohn, diesen Berufsweg einzuschlagen. Ich habe gehört, dass die Einheit in der Vergangenheit bei ihrem Rückzug einen Kriegsberichterstatter nicht schützen konnte.

In jener Nacht, als ich das Foto vergrößerte, um es mir noch einmal anzusehen, wachte mein Vater auf, stand auf, um Tee zu kochen, kniff die Augen zusammen, um auf den Computerbildschirm zu blicken, und rief aus:

- Sind Sie schon angekommen?

Ja, Vater.

Meine Intuition sagte mir: Könnte es sein, dass mein Vater der Journalist war, der das Haus für Herrn Can gebaut hat? Mein Vater stellte seine Teetasse ab und erzählte mit bewegter Stimme:

In jenem Jahr, in der Dunkelheit der Nacht, konnten mein Vater und seine Kameraden das Gesicht des Soldaten nicht erkennen. Sie erinnern sich nur noch an das Blut, das aus seinem Nacken floss, und daran, dass er sich nicht mehr rührte. Sie mussten sich zurückziehen und konnten lediglich das Notizbuch des Journalisten retten. Als mein Vater später die Narbe sah, dachte er immer, es sei die Narbe dieses Soldaten. Die Wunde hatte ihn einen Teil seiner Erinnerung verlieren lassen, weshalb Onkel Can die Vergangenheit stets in Ehren hält.

Nach der Wiedervereinigung mit meinem Vater willigte Onkel Can freudig ein, dass wir das kleine Stelzenhaus umsetzen durften. Tief in meinem Herzen glaube ich, dass der Weg, den mein Vater und ich eingeschlagen hatten, unabhängig davon, ob der Reporter von damals überlebt hat oder nicht, ein sehr glücklicher und etwas war, worauf wir stolz sein können.

Kurzgeschichten von Bui Viet Phuong

Quelle: https://baobacgiang.vn/nghe-cua-cha-toi-postid420379.bbg


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Doanh nghiệp

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Patriotismus liegt uns im Blut.

Patriotismus liegt uns im Blut.

Drei Generationen bewahren die Kunst der Stickerei.

Drei Generationen bewahren die Kunst der Stickerei.

Blumen treffen am Kai von Binh Dong ein.

Blumen treffen am Kai von Binh Dong ein.