
Auf der Konferenz prüften und kommentierten die Delegierten den Bericht über die Ergebnisse der Selbstkritikprüfung des Ständigen Ausschusses der Zentralen Militärkommission und des Leiters des Verteidigungsministeriums für das Jahr 2025; sie billigten den Bericht über die Ergebnisse der Wettbewerbsbewegung für den Sieg und die Wettbewerbs- und Belohnungsarbeit im Jahr 2025 sowie die Richtung für 2026; sie prüften und kommentierten den Bericht über die Ergebnisse der Umsetzung verschiedener Arbeitsaspekte und den Bericht des Ständigen Ausschusses der Zentralen Militärkommission über die Ergebnisse der Bearbeitung einer Reihe von Arbeitsinhalten in den letzten sechs Monaten des Jahres.
Erwägung des Vorschlags zur Änderung und Ergänzung des Regierungsdekrets Nr. 06/2025/ND-CP vom 15. März 2025, mit dem die höchsten militärischen Dienstgrade und Positionsbezeichnungen Generalleutnant, Vizeadmiral der Marine, Generalmajor und Konteradmiral der Marine in der vietnamesischen Volksarmee festgelegt werden.
Nach Anhörung der Berichte und Kommentare der Delegierten und zum Abschluss der Konferenz erklärte General Phan Van Giang im Namen der Zentralen Militärkommission, dass er den auf der Konferenz präsentierten Inhalten zustimme; er beauftragte die zuständigen Stellen, Kommentare entgegenzunehmen und sich mit dem Büro der Zentralen Militärkommission abzustimmen, um den Bericht gemäß den Vorschriften fertigzustellen.

General Phan Van Giang betonte die außerordentliche Bedeutung des Jahres 2026, da es das erste Jahr der Umsetzung der Ziele und Aufgaben des 12. Parteitags der Armee und der Resolution des 14. Parteitags sein sollte und die gesamte Armee sich dem Aufbau und der Umsetzung des Ziels des Aufbaus einer modernen Armee widmen sollte. Er forderte daher die Parteikomitees und Kommandeure aller Ebenen der gesamten Armee auf, die synchrone und konsequente Umsetzung der Ziele und Aufgaben der Führungsresolution der Zentralen Militärkommission für 2026 zu leiten und zu steuern. Insbesondere müsse die Fähigkeit zur Analyse, Prognose und Lagebeurteilung sowie zur Beratung von Partei und Staat weiter verbessert werden, um eine angemessene Planung der Militär- und Verteidigungspolitik und -strategien zu gewährleisten.

Theoretisches Denken, Militärkunst und Volkskriegsführung proaktiv erforschen und weiterentwickeln, um unter neuen Bedingungen erfolgreich auf alle Arten von Krieg reagieren zu können. Gleichzeitig die Gesamtqualität und Kampfkraft der gesamten Armee verbessern. Die Truppenorganisation kontinuierlich optimieren, um schlank, kompakt und schlagkräftig zu sein; die Aufstellung neuer Einheiten erforschen und vorschlagen sowie die Modernisierung der Armee mit Waffen und Ausrüstung sicherstellen. Ein sauberes und starkes, vorbildliches Parteikomitee der Armee aufbauen; die Delegation des Parteikomitees der Armee für den 14. Nationalen Parteitag inhaltlich gut vorbereiten; die Arbeitsordnung und die Führungsrichtlinien der Zentralen Militärkommission überprüfen, ändern, ergänzen, verkünden und strikt umsetzen.


Gleichzeitig werden bilaterale und multilaterale außenpolitische Aktivitäten im Verteidigungsbereich durchgeführt, um Substanz und Wirksamkeit zu gewährleisten; das strategische Vertrauen zu Nachbarländern, regionalen Großmächten, strategischen Partnern, umfassenden Partnern und traditionellen Verbündeten wird aufgebaut und gefestigt. Für die Missionen wird eine angemessene und zeitnahe Logistik und Technologie sichergestellt.
Die Umsetzung von Plänen und Projekten konzentriert sich auf den Bau von Militärschiffen und die Herstellung bestimmter moderner Ausrüstungen und Waffensysteme; der Export von Produkten mit besonderen Stärken wird schrittweise vorangetrieben. Darüber hinaus werden seit Jahresbeginn konsequent Kapitalmittel bereitgestellt, um die Einhaltung von Zeitplan und gesetzlichen Bestimmungen zu gewährleisten.
General Phan Van Giang merkte an, dass die Regierung im Jahr 2026 zahlreiche strategisch wichtige nationale Projekte für die wirtschaftliche Entwicklung, die Landesverteidigung und die Sicherheit landesweit umsetzen wird. Behörden und Einheiten müssen sich proaktiv mit Fragen und Inhalten im Zusammenhang mit der Nutzung von Landesverteidigungsflächen auseinandersetzen, umgehend angemessene und effektive Management- und Nutzungsvorschläge unterbreiten, darüber berichten und diese den zuständigen Behörden zur Prüfung und Entscheidung vorlegen.
Quelle: https://nhandan.vn/nghien-cuu-de-xuat-thanh-lap-mot-so-luc-luong-moi-bao-dam-vu-khi-trang-bi-dap-ung-yeu-cau-hien-dai-hoa-quan-doi-post928031.html






Kommentar (0)