Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die einzige Journalistin in Myanmar: Der Journalismus ermöglicht mir ein vielseitigeres Leben.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân19/06/2025

Die Ziele und Aufgaben dieser beiden Reportagereisen unterscheiden sich. Während ich bei der Fußball-Weltmeisterschaft 2010 über ein Spiel, ein Sportereignis , berichtete, musste ich auf meiner Reise nach Myanmar eine Naturkatastrophe dokumentieren: ein Erdbeben. Beide Ereignisse haben gemeinsam, dass es sich um historische Momente handelt, die nur einmal im Leben vorkommen.

Im Rückblick waren wir jedoch stets in Sicherheit, als wir über das Erdbeben in Myanmar berichteten, einem Land, das extrem gefährlich erschien. Gleichzeitig – kaum zu glauben – musste ich mich während meiner Berichterstattung über die Fußball-Weltmeisterschaft 2010 einer lebensbedrohlichen Situation stellen.

Ich erinnere mich noch genau: Es war der Tag des WM-Finales 2010. Ich stand auf der Tribüne und feuerte die spanische Mannschaft an. Als sie den Titel gewannen, jubelte das Publikum ausgelassen. In dieser ausgelassenen Stimmung stürmten die Fans nach vorn. Einer schubste den anderen. Die Ausländer waren riesig, während ich mit meinen knapp 1,50 m winzig und in der Menge völlig unterging.

Journalist Thanh Van auf der Tribüne der Fußball-Weltmeisterschaft 2010.

Ich steckte mitten in der Menge fest. Ich fühlte mich, als könnte ich nicht mehr laufen. In diesem Moment versuchte ich nur noch, den Kopf zu heben und Luft zu holen. Nachdem ich eine Weile von der Menge mitgerissen worden war, erreichte ich die Stadionmauer. Sofort bat ich einen ausländischen Freund, mich dorthin zu tragen. Ohne seine Hilfe wäre ich weiter von der Menge mitgerissen worden und in einen Zustand der Erstickung geraten, dem ich beinahe erstickt wäre…

Während unserer Reportagereise nach Myanmar waren alle aufgrund der Nachbeben des Erdbebens sehr vorsichtig, da jederzeit Gefahr lauerte. Glücklicherweise verlief die Reise reibungslos und sicher.

Alle diese Geschäftsreisen waren dringend und mussten innerhalb kürzester Zeit stattfinden. Wir hatten kaum Zeit zur Vorbereitung. Vom Erhalt des Auftrags bis zum Abflug, nachdem wir die Durchsagen und Anweisungen erhalten und unser Gepäck gepackt hatten, verging weniger als ein Tag bis zu unserer Ankunft am Flughafen Noi Bai.

Am Flughafen Noi Bai erfuhr ich, dass das vietnamesische Rettungsteam einen Zwischenstopp in Naypyidaw, der Hauptstadt Myanmars, einlegen würde. Das Epizentrum des Erdbebens lag jedoch in Mandalay, einer Stadt, die mehr als 30 km von der Hauptstadt entfernt liegt.

Sofort nach meiner Ankunft am Flughafen stellte ich einige Berechnungen an. Unser Team reiste mit vier Mitgliedern nach Myanmar. Ich fragte den Leiter nach seiner Meinung und stimmte mit der Gruppe zu, uns in zwei Teams aufzuteilen. Ein Kameramann und ich würden in Naypyidaw bleiben, um die Rettungs- und Hilfsmaßnahmen genau zu verfolgen und über die Schäden und Opfer in der Hauptstadt zu berichten. Die beiden anderen Reporter würden ins Epizentrum Mandalay reisen.

Aber es muss wohl Glück gewesen sein, alles lief ziemlich gut für uns. Am 31. März verließen wir Vietnam, und am 1. April erklärte Myanmar einen Waffenstillstand. Zu diesem Zeitpunkt war die politische Lage relativ sicher. Als meine Kollegen in Mandalay ankamen, berichteten sie von Nachbeben. Das bereitete uns große Sorgen um die Crew. Ich vertraute sie auch denjenigen an, die mit der Gruppe gereist waren, und die Brüder arbeiteten weiterhin aktiv mit.

Ein weiterer Glücksfall war, dass uns unsere Kollegen von der Zeitung Nhan Dan begleiteten. Sie hatten viel Erfahrung mit Einsätzen in Krisengebieten und waren, genau wie wir, in zwei Gruppen aufgeteilt. Diese Begleitung gab mir ein Gefühl der Sicherheit.

Der Journalist Thanh Van (rechts) arbeitet im April 2025 während der Erdbebenkatastrophe in Myanmar.

Vor unserer Abreise teilte unser Leiter, der Generaldirektor von Radio und Fernsehen Hanoi , Nguyen Kim Khiem, ein Experte mit umfangreicher Erfahrung in Katastrophengebieten, seine Gedanken mit der Arbeitsgruppe. Diese Ausführungen stimmten mich gleichermaßen besorgt und zuversichtlich.

Was mich mehr beunruhigte, war, dass der Leiter das Logistikteam anwies, wichtige Dinge für die Crew vorzubereiten. Erstens ein Satellitentelefon. Obwohl Myanmar bereits über ein Telekommunikationsnetz verfügte und das Signal recht stabil war, stellte er dennoch ein Satellitentelefon für den Notfall bereit. Zweitens Medikamente. Wir waren mit allen Arten von Medikamenten bestens ausgerüstet, und es wurde genau erklärt, welches Medikament in welcher Situation zu verwenden ist. Er wies uns auch auf Kleinigkeiten hin, wie zum Beispiel, unbedingt sauberes Wasser zu lagern. Dieser Faktor ist bei der Arbeit und dem Aufenthalt in Katastrophengebieten von entscheidender Bedeutung.

Ich machte mich mit der Einstellung eines Journalisten, eines Boten, auf den Weg, mit dem Wunsch, möglichst authentische Bilder einzufangen, ohne mir die Schwierigkeiten und Gefahren vollends vorzustellen. Gleichzeitig war ich aber auch zuversichtlicher, da wir mit modernster Arbeitsausrüstung ausgestattet waren.

Der Leiter riet uns außerdem: „In Ausnahmefällen erlaube ich Ihnen, Ihre gesamte Ausrüstung zurückzulassen. Das Leben ist das Wichtigste, Sie müssen auf Ihre Sicherheit achten.“ Obwohl wir uns also auf den Weg zu einem Ort machten, an dem uns viele unvorhergesehene Gefahren, ja sogar Lebensgefahr, drohten, fühlten wir uns dank dieses Ratschlags, die Sicherheit der Reporter an erste Stelle zu setzen, sicherer.


„In Ausnahmefällen lässt man seine gesamte Ausrüstung zurück. Das Leben ist das Wichtigste.“


In Naypyidaw angekommen, kontaktierte ich einen Kollegen, der einen Tag zuvor hier gewesen war. Er war überrascht von meinem Aussehen, denn… Frauen leiden hier sehr. Kein Strom. Kein Wasser. Die Lebensbedingungen sind extrem schwierig. Ich antwortete nur: „Schon gut, ich bin das Leid gewohnt.“ Und das war tatsächlich noch sehr harmlos im Vergleich zu den Bildern dessen, was mich erwarten würde.

Zwei Teams in Naypyidaw und Mandalay waren ebenfalls von der Außenwelt abgeschnitten. Das Erdbeben hatte die Infrastruktur zerstört und die Übertragungsleitungen beschädigt. Das Signal war instabil. Mal war es da, mal nicht. Selbst jetzt, nach unserer Rückkehr, sprechen die Leute noch darüber – als eine Lehre, aus der wir für zukünftige Einsätze lernen müssen.

Ich muss zugeben, dass wir in einem Zeitalter leben, in dem Informationstechnologie sehr verbreitet und modern ist. Subjektiv betrachtet, glaube ich, dass wir alles über das Internet erledigen können, mit einem Handy, das lediglich Empfang hat. Wir dachten, wir bräuchten das Satellitentelefon nicht und haben es deshalb bei unserer Reise nach Myanmar nicht eingeschaltet.

Doch die Realität sah ganz anders aus. Gleich am ersten Arbeitstag in der Hauptstadt Naypyidaw verpassten wir die frühen Nachrichten, weil die 3G-Verbindung ausfiel. Die Meldungen und Artikel mussten auf die letzten Nachrichten des Tages verschoben werden. Da die Zeit knapp war, musste am nächsten Tag jeder aus Erfahrung lernen. Wo immer wir hinkamen und was wir berichten konnten, schickten wir nach Hause. Wenn wir uns an einem Ort ohne Empfang befanden, fuhren wir ständig weiter, um Empfang zu bekommen, und hatten unsere Handys und Laptops im Auto dabei. Sobald wir einen Ort mit Empfang erreichten, hielten wir an, um die frühesten Meldungen und Artikel für die Sendung zu senden.

Da wir uns ebenfalls in Myanmar befanden, gingen wir davon aus, dass die Lage nicht allzu angespannt war und die Unterbrechung auf ein Problem mit der Übertragungsleitung zurückzuführen war. Besorgt um meine Kollegen wartete auch ich, bis die Verbindung wiederhergestellt war. Obwohl sie instabil war, erhielten wir die Information, dass am anderen Ende alle in Sicherheit waren. Die Stimmung im Sender war jedoch anders. Da wir keinen Kontakt zu beiden Teams herstellen konnten, wuchs die Anspannung um ein Vielfaches.

Vielleicht ist dies der Ort in der Hauptstadt Naypyidaw mit den meisten eingeschlossenen Leichen. Ich erinnere mich noch genau an das Gefühl, als ich dort ankam. Auf den Bildern sieht man vielleicht Trauer und Verwüstung, aber es ist schwer vorstellbar, wie es dort gerochen haben muss.

Mein beruflicher Instinkt trieb mich hinein, um sofort mit der Arbeit zu beginnen, doch der stechende Geruch des Todes stieg mir in die Nase und ließ mich einen Moment innehalten. Nach einer Weile gewöhnte ich mich allmählich an den Geruch. Doch manchmal war er so stark, dass mir schwindlig wurde.

Vor dem Krankenhaus von Ottara Thiri hielten Angehörige der Opfer ununterbrochen Wache. Sie warteten die ganze Nacht, trotz Stromausfall und Dunkelheit. Selbst als das Rettungsteam am Vorabend abfuhr und am nächsten Morgen zurückkehrte, harrten sie dort aus. Erst als ihre Angehörigen gefunden waren, begannen sie, die Rituale nach burmesischer Tradition durchzuführen und kehrten dann zurück.

Die Einheimischen schätzten und unterstützten das Rettungsteam und Reporter wie uns sehr. Da wir in der Hitze fast ohne Schatten oder Dach arbeiten mussten, liehen sie uns kleine Ventilatoren. Täglich brachten uns Wohltäter außerdem Wassertransporter. Dank dieser Unterstützung brauchten wir unser zuvor eingelagertes Wasser nicht anzuzapfen.

Nach Feierabend kehrte ich in den Alltag im Erdbebengebiet zurück. Während meiner Woche in Myanmar schlief ich nur etwa drei Stunden pro Tag. Tagsüber herrschten um die 40 Grad Celsius. Nachts war es noch heißer. Erst am fünften Tag unserer Reise konnten wir endlich richtig duschen. Leider war das Wasser nur begrenzt verfügbar und so trüb wie gekochtes Spinatwasser. Deshalb benutzten wir fast täglich nur zwei kleine Flaschen Wasser für die Körperpflege.

Journalist Thanh Van arbeitet in Myanmar, April 2025.

Bis zu meiner Rückkehr fragte ich mich ständig, welche Motivation und Kraft mich antrieben, so durchzuarbeiten, von morgens bis abends. Tatsächlich hatte ich die ersten zwei bis drei Tage nichts gegessen, nur viel Wasser getrunken, mich völlig in die Arbeit vertieft und die Erschöpfung völlig vergessen.

Ich glaube, meine größte Motivation, während meiner Reise nach Myanmar zu arbeiten, war meine Leidenschaft für meinen Beruf. Und als ich die vietnamesischen Soldaten und Polizisten bei ihren Rettungsaktionen so hart arbeiten sah, wurde mir bewusst, wie gering mein Beitrag war.

Manche wissen nur wenig. Journalismus erfordert natürlich Respekt vor der Wahrheit, und um über Personen zu schreiben, müssen wir ihre Geschichten gut kennen, um sie vermitteln zu können. Aufgrund der Sprachbarriere habe ich während meiner Arbeit ein bis zwei sehr gute Geschichten verpasst.

Im Alltag verstehe ich sie immer noch und spüre ihre Zuneigung zum vietnamesischen Rettungsteam und dem Journalistenteam. Manchmal überwindet die Anteilnahme die Sprachbarriere. Man sieht es zum Beispiel an den dankbaren Blicken und der Hoffnung, dass das Rettungsteam die Eingeschlossenen bald findet. Auch Gesten wie das Reichen von Wasser, das Sitzen und Fächern für die Teammitglieder zeigen dies.

Mehrere Tage lang war ich die einzige Frau im Rettungsgebiet. Die Menschen in Myanmar bemerkten das. Als es Zeit war, meine Koffer für die Heimreise zu packen, kamen sie mit ihren Kindern auf dem Arm und schenkten mir einen Strauß Padauk – der Nationalblume Myanmars. Obwohl sie in ihrer Muttersprache sprachen, verstand ich dennoch, was sie mir sagen wollten.

Als Journalistin glaube ich nicht, dass es besser ist, Mann oder Frau zu sein. Gesundheitlich gesehen kann ich vielleicht nicht so schwere Lasten tragen wie meine männlichen Kollegen. Aber ich glaube, ich habe die Ausdauer, den starken Willen und den nötigen Kampfgeist.

Ich glaube nicht, dass Frauen bei der Arbeit in Katastrophengebieten benachteiligt sind. Im Gegenteil, ich empfinde es als Vorteil, weil ich in der Gruppe am beliebtesten bin. Am Ende meiner Reportagereise in Myanmar war ich immer noch beeindruckt von den Witzen der Soldaten über mich: „Die Gruppe besteht aus 88 Männern, nur dieses Mädchen ist eine Frau. Und trotzdem traut sie sich, mitzukommen!“ Sollte es eine weitere Reise geben, werde ich mich wieder als Erste freiwillig melden!

Journalist Thanh Van. (Foto: NVCC)

Was suchen Sie also in solchen Freiwilligeneinsätzen?

Vielleicht ist es die Leidenschaft für den Beruf. Ich erzähle oft, dass ich es besonders genieße, in Momenten zu arbeiten, die man nur einmal im Leben erlebt. Die Fußball-Weltmeisterschaft 2010 zum Beispiel war meine erste internationale Erfahrung, und ich war auch bei Katastrophen- und Naturkatastrophen im Einsatz. Solche Momente darf ich mir nicht entgehen lassen. Und ich weiß, dass ich durch meine Anwesenheit vor Ort beobachten, Erfahrungen sammeln, Themen aufgreifen und dem Publikum authentische Informationen vermitteln kann.

Ich sehe mich nicht als Held, sondern als Überbringer einer Botschaft. In einer lebensbedrohlichen Situation würde ich das Team schützen und mein eigenes Leben an erste Stelle setzen. Als Journalist muss man jedoch manchmal Risiken eingehen, um wertvolle Momente und Dokumente festzuhalten. In solchen Momenten sind Fachkenntnisse und die Fähigkeit, die Lage richtig einzuschätzen, extrem wichtig, damit Reporter diesen Moment sicher festhalten können. Wenn Leben in Gefahr sind, hat die Sicherheit immer noch oberste Priorität.

Wie hat Ihre Erfahrung in Myanmar Sie als Person beeinflusst?

Ich bin ein sehr individualistischer Mensch. Doch nach diesem Projekt hat sich meine Lebenseinstellung verändert. Ich bin ruhiger geworden und mitfühlender gegenüber anderen. Ich genieße jede Mahlzeit mit meinen Eltern. Ich genieße jede Umarmung von Freunden, von allen Menschen. Die wertvollste Lektion, die ich gelernt habe, ist, das Leben wertzuschätzen. Alle meine Gefühle wertzuschätzen. Meine Arbeit wertzuschätzen. Ich lebe auch langsamer und bewusster.

Vielleicht verstehe ich im Angesicht von Leben und Tod, dass das Leben vergänglich ist, und deshalb schätze ich jeden Augenblick.

Wenn Sie nicht Journalistin wären, was für ein Mensch wären Sie dann? Wären Sie immer noch so individuell und wagemutig wie jetzt?

Seit meiner Kindheit war es mir wichtig, mutig und verantwortungsbewusst zu sein. Der Journalismus hat diese Eigenschaften in mir gefördert und mich mutiger gemacht. Aus jedem Projekt ziehe ich eine wichtige Lektion fürs Leben und die Philosophie. Davor war ich Schauspieler. Neben dem Journalismus liebe ich beide Berufe. Denn ich habe das Gefühl, viele Leben in den unterschiedlichsten Kontexten gelebt zu haben. In jedem Leben, in jedem Kontext habe ich etwas gelernt. Und dadurch ist mein Leben so viel bunter geworden.

Ich scherze oft, dass man, sobald man auf der Erde ist, ein großartiges Leben führen sollte. Bis jetzt habe ich das Gefühl, ein großartiges Leben geführt zu haben.

Vielen Dank fürs Teilen heute!

Veröffentlichungsdatum: 19. Juni 2025
Produktionsorganisation: Hong Minh
Inhalt: Ngoc Khanh, Son Bach, Uyen Huong
Foto: Son Tung
Konzept: Ta Lu
Präsentiert von: Thi Uyen

Quelle: https://nhandan.vn/special/nha-bao-thanh-van/index.html#source=home/zone-box-460585


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Fasziniert von der Schönheit des Dorfes Lo Lo Chai während der Buchweizenblütezeit
Der junge Reis in Me Tri steht in Flammen, erfüllt vom rhythmischen Stampfen des Stößels für die neue Ernte.
Nahaufnahme einer Krokodilsechse in Vietnam, die dort seit der Zeit der Dinosaurier vorkommt.
Heute Morgen erwachte Quy Nhon in tiefer Verzweiflung.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Traditionelle vietnamesische Medizin für schwedische Freunde

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt