Am 24. Juni veranstaltete das Vietnam Education Publishing House (VEP) in Zusammenarbeit mit der chilenischen Botschaft in Hanoi eine Zeremonie, um die offizielle Verfügbarkeit der klassischen chilenischen Kinderbuchreihe „Papelucho“ in Vietnam bekannt zu geben.
Herr Nguyen Tien Thanh – Vorstandsvorsitzender und Generaldirektor des Vietnam Education Publishing House – hielt die Eröffnungsrede bei der Zeremonie.
In seiner Rede bei der Zeremonie betonte Nguyen Tien Thanh, Vorstandsvorsitzender und Generaldirektor des Vietnam Education Publishing House, dass es sich hierbei nicht nur um ein Verlagsereignis handele, sondern auch um das Ergebnis einer starken Verbindung zwischen zwei Kulturen, zwei Ländern, Vietnam und Chile, durch eine besondere Brücke – die Kinderliteratur.
Indem wir diese Reihe vietnamesischen Lesern, insbesondere Kindern, näherbringen, ermöglichen wir ihnen nicht nur den Zugang zu einem reichen kulturellen Schatz, sondern eröffnen ihnen auch die Möglichkeit, durch einfache, aber tiefgründige Geschichtenzu forschen , sich einzufühlen und ihr Denken zu entwickeln. Dies ist das Ergebnis einer positiven und vertrauensvollen Zusammenarbeit zwischen dem Vietnam Education Publishing House, der chilenischen Botschaft in Vietnam und der Phuong Nam Education Investment and Development Joint Stock Company.
Der chilenische Botschafter in Vietnam, Sergio Narea Guzman, würdigte die Kooperationsbemühungen zwischen beiden Seiten sehr.
Das Projekt trägt nicht nur zur Verbreitung der Lesekultur bei, sondern bestätigt auch die Vorreiterrolle des Vietnam Education Publishing House bei der Integration internationaler Verlagstrends und bringt jungen vietnamesischen Lesern Bücher mit einem reichen humanistischen Werteschatz näher.
Herr Nguyen Tien Thanh betonte, dass die Einführung von „Papelucho“ für junge vietnamesische Leser nicht nur eine Bereicherung für das Kinderbuchregal sei. Es stelle auch eine neue Richtung in der Internationalisierungsstrategie des Produkts dar und bringe vietnamesischen Lesern die kulturelle Quintessenz der Menschheit näher.
Der Generaldirektor des Vietnam Education Publishing House hofft, dass „Papelucho“ mit seinem Tagebuchformat und seinen lebendigen Charakteren ein wertvoller Begleiter für vietnamesische Schüler sein wird und sie dazu inspiriert, ihre eigenen Geschichten zu schreiben.
Herr Sergio Narea Guzman, außerordentlicher und bevollmächtigter Botschafter der Republik Chile in Vietnam, würdigte die Zusammenarbeit zwischen beiden Seiten sehr und gratulierte zur Fertigstellung der Übersetzung der nächsten beiden Bücher der Reihe.
Sergio Narea Guzman sagte, dass junge Leser leicht mit der Sprache und den Emotionen der Figur Papelucho mitfühlen werden. Das Buch ist weder dogmatisch noch soll es Kinder wie ein Lehrbuch erziehen. Im Wesentlichen ist es ein Werk für Kinder, das die innere Welt von Kindern ehrlich widerspiegelt, wie ein echtes Tagebuch voller Vitalität und Aufrichtigkeit.
„Ich glaube, dass die heutige Veranstaltung ein klarer Beweis für die enge kulturelle Zusammenarbeit zwischen Vietnam und Chile ist. Für mich persönlich ist dies auch die bedeutsamste Art und Weise, meine Mission in den letzten Tagen vor dem Ende meiner Amtszeit in Vietnam zu demonstrieren“, erklärte der außerordentliche und bevollmächtigte Botschafter der Republik Chile in Vietnam.
Der Dichter Tran Dang Khoa machte ein Erinnerungsfoto mit dem Generaldirektor des Vietnam Education Publishing House
Die Buchvorstellung ist Teil der kulturellen Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern und folgt auf die erfolgreiche Veröffentlichung der ersten Übersetzung im Dezember 2024.
Bei der Veranstaltung kündigte der Vietnam Education Publishing House an, dass er in Kürze die gesamte zwölfbändige Ausgabe von „Papelucho“, einem der typischsten Werke der chilenischen Kinderliteratur, veröffentlichen wird. Die Buchreihe wird vom Vietnam Education Publishing House herausgegeben und von der Phuong Nam Education Investment and Development Joint Stock Company vertrieben.
Der Generaldirektor des Vietnam Education Publishing House, Nguyen Tien Thanh, überreicht Botschafter Sergio Narea Guzman Blumen
Papelucho besteht aus 12 Bänden und erzählt Alltagsgeschichten aus der unschuldigen und einfühlsamen Perspektive eines 8-jährigen chilenischen Jungen – fantasievoll, humorvoll, schelmisch, aber auch tiefgründig und emotional. Er hält all seine Gedanken, Erlebnisse und Geheimnisse in einem Tagebuch fest und gestaltet daraus ein klassisches Werk der Kinderliteratur, das in Chile und vielen anderen Ländern beliebt ist.
Autorin Marcela Paz hat eine Figur geschaffen, die nicht idealistisch, sondern real ist wie jedes andere Kind im wirklichen Leben – sie kennt Wut, weiß, wie man argumentiert, sehnt sich aber stets nach Liebe und Verständnis. Das Besondere an Papelucho ist die Tagebuchform – nahbar, leicht zu lesen und inspiriert Kinder zum Schreiben eigener Geschichten.
Kulturelle Darbietung mit chilenischer Kultur
Mit seinem lebendigen, natürlichen und unprätentiösen Schreibstil hat Papelucho viele Leser zum Ausrufen gebracht: „Ich habe das Gefühl, das Tagebuch eines echten Kindes zu lesen.“ Die Serie verspricht, eine vertraute Welt zu eröffnen, in der die Kindheit wertgeschätzt wird, und gleichzeitig ein inspirierender Begleiter für vietnamesische Kinder zu sein.
Teilnehmer der Veranstaltung
Quelle: https://nld.com.vn/nxb-giao-duc-viet-nam-ra-mat-bo-truyen-thieu-nhi-papelucho-196250624154351314.htm
Kommentar (0)