Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Du isst viele Lotusblumen!“

(NLDO) – Papa liebt vietnamesischen Tee, aber es muss der junge Knospentee aus Tan Cuong oder der alte Shan Tuyet-Tee aus Tay Con Linh sein, der mit Lotusblüten aus dem Westsee aufgegossen wird.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động07/05/2025

Mein Vater ist der Musiker Tran Tat Toai, Mitglied der Vietnam Musicians Association. Papa liebt vietnamesischen Tee, aber es muss der junge Knospentee aus Tan Cuong oder der alte Shan Tuyet-Tee aus Tay Con Linh sein, der mit Lotusblüten aus dem Westsee aufgegossen wird und ihn „zufrieden“ macht.

Meine Mutter hat meinen Vater wirklich verwöhnt. Jedes Mal, wenn die Lotusblumen im Westsee Saison hatten, weckte sie meinen Mann frühmorgens und ging mit ihr zum Westsee, um Lotusblumen für den Tee meines Vaters auszusuchen. Mama sagte: „Lotus hat nur Saison und du musst ihn von Leuten kaufen, die ihn pflücken, bevor die Sonne aufgeht, damit der Lotus seinen vollen Duft behält.“ Ich weiß nicht, wie oft meine Mutter während der Lotussaison zum Westsee ging, um Lotusblumen zu kaufen. Mama neckte Papa oft: „Du isst viele Lotusblumen.“

Abbildung: NGO TRAN

Papa sagte, er liebte Tee schon seit seiner Kindheit. Während seiner Jahre als Praktikant für Unterhaltungsmusik am bulgarischen Nationalkonservatorium für Musik vermisste er sein Zuhause und sehnte sich nach einer Tasse vietnamesischen Tee im Ausland.

Einmal schenkte mir mein Vater eine kleine Schüssel von der Größe eines Jackfruchtkerns ein und ich trank alles in einem Zug. Als mein Vater sah, wie ich so Tee trank, schüttelte er den Kopf und lachte. Mein Vater hat mir gesagt, dass ich es so machen soll. Es heißt einfach „Tee trinken“, aber seine Art ist „Tee genießen“.

Papas Freude besteht darin, gemütlich und entspannt mit seinen alten Musikerfreunden bei einer Tasse Lotustee von Mama zu plaudern. Wenn sie zusammensaßen, sprachen sie über alles Mögliche, von der Vergangenheit bis zur Gegenwart, über das Leben und über die Arbeit. Mal murmelt es leise, mal lacht es laut durch meine kleine Dachkammer. Zwischen den Geschichten wird mit Gläsern angestoßen, als würde man Wein trinken, aber eigentlich stoßen die Gläser mit Teetassen an. Papa sagte ihnen: „Dieses Gericht wäre viel besser, wenn es mit Bergwasser oder Regenwasser aus unterirdischen Tanks gemischt würde.“

In den letzten sieben Jahren ist meine Mutter während der Lotussaison zum Westsee gefahren, um Lotusblumen zu kaufen und daraus Tee für meinen Vater zu machen. Doch in den vergangenen sieben Jahren ist meine Mutter nur einmal pro Lotussaison dorthin gegangen, nicht mehr so ​​oft wie früher, denn eine einzige Lotustee-Zubereitung reicht nun aus, damit meine Mutter das ganze Jahr über Tee für meinen Vater kochen und Räucherstäbchen anzünden kann.

(Eintrag zum Wettbewerb „Eindrücke von vietnamesischem Kaffee und Tee“ im Rahmen des Programms „Ehrung für vietnamesischen Kaffee und Tee“, das 2025 zum 3. Mal von der Zeitung Nguoi Lao Dong organisiert wird).

Regeln des Wettbewerbs „Eindrücke von vietnamesischem Kaffee und Tee“. Grafik: CHI PHAN


Quelle: https://nld.com.vn/ong-ngon-nhieu-hoa-sen-lam-day-nhe-196250507094444648.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Tierwelt auf der Insel Cat Ba
Beständige Reise auf dem Steinplateau
Cat Ba - Symphonie des Sommers
Finden Sie Ihren eigenen Nordwesten

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt