Genosse Tran Van Dung sprach bei dem Treffen. |
Unmittelbar nach der Inbetriebnahme des zweistufigen lokalen Regierungsmodells haben das Parteikomitee, der Volksrat, das Volkskomitee und das Komitee der Vaterländischen Front Vietnam des Bezirks Nhi Quy die Politik und Richtlinien sowie die neuen Regelungen von Partei und Staat an Kader, Parteimitglieder und die Bevölkerung weitergegeben und propagiert. Sie haben das neue Büro angekündigt und die Führungspositionen des Parteikomitees, des Volksrats, des Volkskomitees sowie der spezialisierten Abteilungen und Büros eingeführt, um das Parteikomitee des Bezirks dabei zu unterstützen, die legitimen Rechte und Interessen der Bevölkerung in diesem Gebiet zu fördern, umgehend zu lösen und zu wahren.
Bei seiner Gründung verfügte das Parteikomitee des Bezirks Nhi Quy über 25 Zweigstellen und angeschlossene Parteikomitees mit 692 Parteimitgliedern. Der Schwerpunkt lag auf den Vorbereitungen für die Parteitage auf allen Ebenen für die Amtszeit 2025–2030.
Der Betrieb des Ward Public Administration Service Center hat zunächst zu mehr Effizienz geführt. Vom 1. Juli bis heute hat das Public Administration Service Center 676 Datensätze in verschiedenen seiner Zuständigkeit unterliegenden Bereichen erhalten und bearbeitet.
Was die Umsetzung der sozioökonomischen Entwicklungsaufgaben betrifft, hat der Bezirk in den ersten sechs Monaten des Jahres 2025 die Anweisungen der Zentralregierung und der Provinz drastisch und gleichzeitig umgesetzt und umgehend Dokumente herausgegeben, um die Umsetzung der sozioökonomischen Entwicklungsaufgaben wirksam zu organisieren und den Apparat entsprechend der neuen Politik neu zu ordnen.
Zu den wichtigsten Aufgaben, auf die man sich konzentrierte, zählen: Beseitigung von Produktions- und Geschäftsschwierigkeiten, Verwaltungsreformen, Gewährleistung der sozialen Sicherheit, Aufrechterhaltung der Landesverteidigung und -sicherheit, soziale Ordnung und Sicherheit ... Es gab deutliche Veränderungen, die eine wichtige Grundlage für die Verwirklichung der sozioökonomischen Entwicklungsziele des Ortes bildeten.
Zum 30. Juni 2025 wurden 7/13 Ziele erreicht und übertroffen; 6/13 Ziele werden umgesetzt und dürften bis zum Jahresende erreicht und übertroffen werden.
Der Bezirk hat wirksame Maßnahmen zur Förderung und Entwicklung von Unternehmen und Gewerbebetrieben umgesetzt und die Umwandlung einzelner Gewerbebetriebe in Unternehmen aktiv gefördert. Aktuell gibt es in der Region über 54 Unternehmen und 1.400 Gewerbebetriebe, die stabile Arbeitsplätze für die Region schaffen.
Die gesamten Haushaltseinnahmen der lokalen Wirtschaft beliefen sich bis zum 23. Juli auf 4.143 Milliarden VND und entsprachen damit 61,26 % der Schätzung. Die Haushaltsausgaben wurden gemäß den Vorschriften und unter Beachtung der Sparsamkeit ausgeglichen. Gleichzeitig wurden die Bezirksstraßen 53, 54, My Trang Road, Tran Hung Road usw. instand gehalten und ausgebessert, um den Reisebedürfnissen der Bevölkerung gerecht zu werden und die Verkehrssicherheit zu gewährleisten.
Der Sozialversicherungs- und Wohlfahrtsarbeit wird große Aufmerksamkeit geschenkt. Dankbarkeitsaktivitäten und die Mobilisierung sozialer Ressourcen zur Versorgung verdienter Menschen sowie von Begünstigten der Politik und der Sozialleistungen werden umfassend und unverzüglich durchgeführt.
Der Bezirk hat das Ziel, provisorische und baufällige Unterkünfte für elf arme und fast arme Haushalte (sieben Neubauten, vier reparaturbedürftige) zu beseitigen, mit einem Budget von 540 Millionen VND erreicht und damit 100 % des Plans erreicht. Die politische Sicherheitslage ist stabil, die soziale Ordnung wird aufrechterhalten.
Die Leiter und Abteilungen des Bezirks sprachen auch Schwierigkeiten und Hindernisse an und schlugen und empfahlen zahlreiche Themen sowie Entwicklungsrichtungen für die kommende Zeit, insbesondere: Schnelle Umsetzung der digitalen Transformation, Konzentration auf die Verschönerung der Städte, Entwicklung kleiner und mittlerer Unternehmen, Stadtentwicklungsplanung usw.
Bei dem Treffen beantworteten Vertreter der Provinzabteilungen und -zweige auch lokale Empfehlungen und gaben gleichzeitig Anleitungen und Lösungsvorschläge, die den Gemeinden dabei helfen sollen, in der kommenden Zeit Schwierigkeiten zu überwinden und Aufgaben zu erfüllen.
Bei dem Treffen sprachen Vertreter der Leiter von Abteilungen, Zweigstellen und Ortschaften. |
Zum Abschluss der Sitzung würdigte der ständige stellvertretende Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz die positiven Ergebnisse, die das Parteikomitee, die Regierung und die Bevölkerung des Bezirks Nhi Quy in der Vergangenheit erzielt haben, und würdigte sie sehr.
Genosse Tran Van Dung schlug vor, dass in der kommenden Zeit die lokalen Parteikomitees und Behörden auf allen Ebenen weiterhin den Initiativgeist fördern, Disziplin und Verwaltungsdisziplin aufrechterhalten und gleichzeitig auf die Konsolidierung des Organisationsapparats und die Verbesserung der Kapazität des Personals achten müssen, um den Aufgabenanforderungen in der neuen Situation gerecht zu werden.
Der Bezirk setzt seine Propagandaarbeit und die politische und ideologische Orientierung von Kadern, Beamten und öffentlichen Angestellten im Geiste der Verantwortung gegenüber Volk und Unternehmen fort und bereitet sich gut auf den Parteitag des Bezirks für die Amtszeit 2025–2030 vor.
Die Station muss im Servicezentrum der öffentlichen Verwaltung angemessene Einrichtungen bereitstellen und das Personal muss verantwortungsbewusst und mit Begeisterung den Menschen und Unternehmen dienen.
Der Bezirk überprüft die Arbeiten und Projekte in der Gegend, um einen Plan für ihre gesetzeskonforme Umsetzung zu haben, die Erfolge weiterhin zu fördern und die potenziellen Vorteile des Ortes auszuschöpfen.
Der Bezirk muss für jedes Entwicklungsziel spezifische Lösungen mit authentischen Szenarien haben. Die Kommune akzeptiert Lösungen von Abteilungen und Zweigstellen, um den lokalen sozioökonomischen Entwicklungsplan angemessen zu ergänzen.
LE PHUONG
Quelle: https://baoapbac.vn/kinh-te/202507/phuong-nhi-quy-tung-buoc-khac-phuc-kho-khan-kien-toan-bo-may-hanh-chinh-dap-ung-yeu-cau-nhiem-vu-1047503/
Kommentar (0)