Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Nationalversammlung diskutierte im Saal den Gesetzesentwurf über Wasserressourcen (geändert)

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường20/06/2023

[Anzeige_1]

Laut Regierungsbericht hat das Wasserressourcengesetz von 2012 nach mehr als zehnjähriger Umsetzung zu positiven Veränderungen im Bewusstsein und Handeln der gesamten Gesellschaft hinsichtlich des Schutzes, der Nutzung und der Nutzung der Wasserressourcen beigetragen. Die Wasserressourcen wurden effektiver und nachhaltiger bewirtschaftet und genutzt, was dem Staatshaushalt Einnahmen bescherte.

Das Ziel des (geänderten) Gesetzesentwurfs über Wasserressourcen besteht darin, einen synchronen und einheitlichen Rechtskorridor zu schaffen, der Transparenz gewährleistet, um die Ressourcen optimal nutzen, sie vernünftig zuteilen und sie wirksam einsetzen zu können; die nationale Wassersicherheit zu gewährleisten; den Schwerpunkt auf die Vorbeugung, Kontrolle und Wiederherstellung degradierter, erschöpfter und verschmutzter Wasserquellen zu legen; die Zuständigkeiten für das Wasserressourcenmanagement und die Zuständigkeiten für die Leitung von Wassernutzungsarbeiten auf zentraler und lokaler Ebene klar zu definieren, um Überschneidungen und Rechtskonflikte zu vermeiden.

200620230550-minister-of-natural-resources-and-environment-3-.jpg
Minister für natürliche Ressourcen und Umwelt Dang Quoc Khanh spricht auf dem Treffen

Darüber hinaus zielt das Gesetz darauf ab, die Wasserressourcen auf einer digitalen Technologieplattform zu verwalten, Datenbanken zu vereinheitlichen, Tools für Echtzeit-Entscheidungen zu entwickeln, den Personal- und Investitionsaufwand für Management und Betrieb zu reduzieren und die Geschäftsbedingungen für Organisationen und Einzelpersonen zu verbessern. Gleichzeitig wird schrittweise von der Verwaltung durch administrative Instrumente zur Verwaltung durch wirtschaftliche Instrumente übergegangen, und zwar durch Maßnahmen zu Wasserpreisen, Steuern, Gebühren, Abgaben und Gebühren für die Gewährung von Wassernutzungsrechten. Die Sozialisierung wird gefördert.

Der Entwurf des überarbeiteten Wasserressourcengesetzes umfasst 83 Artikel und ist in zehn Kapitel gegliedert. Im Vergleich zum Wasserressourcengesetz von 2012 wurde die Anzahl der Kapitel nicht erhöht (9 Artikel bleiben unverändert, 59 Artikel werden geändert und ergänzt, 15 neue Artikel werden hinzugefügt) und 13 Artikel wurden gestrichen. Hinsichtlich des Regelungsumfangs entsprechen die Bestimmungen des Gesetzesentwurfs im Wesentlichen denen des Gesetzes von 2012.

Demnach regelt dieses Gesetz die Bewirtschaftung, den Schutz, die Nutzung und Verwendung der Wasserressourcen sowie die Vorbeugung, Kontrolle und Überwindung der Folgen von Schäden, die durch Wasser auf dem Gebiet der Sozialistischen Republik Vietnam verursacht werden.

Grundwasser und Meerwasser in der ausschließlichen Wirtschaftszone und auf dem Festlandsockel der Sozialistischen Republik Vietnam sowie Mineralwasser und natürliches Warmwasser unterliegen nicht dem Geltungsbereich dieses Gesetzes.

In der Diskussionsrunde stimmten die Abgeordneten der Nationalversammlung grundsätzlich der Vorlage, dem Bericht über die Überprüfung des Gesetzesentwurfs und dem Bericht über die Annahme der Stellungnahmen der Gruppe der Redaktionsagentur sowie der Bewertung des (geänderten) Gesetzesentwurfs über Wasserressourcen zu. Diese waren sorgfältig ausgearbeitet, in umfassender Konsultation mit betroffenen Personen und relevanten Verwaltungsbehörden erörtert, auf internationale Gesetze und Erfahrungen im Bereich der Wasserressourcenverwaltung verwiesen und viele der Überprüfungsmeinungen und Kommentare wurden ernsthaft berücksichtigt.

In seiner Rede auf dem Treffen würdigte Delegierter Trang A Duong – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Ha Giang – die Aktivität der Redaktionsagentur beim Empfangen und umfassenden Erläutern der Meinungen der Delegierten in der Gruppendiskussionssitzung.

070620230942-z4394833647832_ed440667ad64b8fbfe99a2733a7a1ef4(2).jpg
Sitzungsansicht

Der Delegierte kommentierte den Gesetzesentwurf und sagte, dass in Artikel 1 Absatz 2 des Gesetzesentwurfs festgelegt sei, dass natürliches Warmwasser und Mineralwasser nicht in den Anwendungsbereich dieses Gesetzes fielen, sondern in den Anwendungsbereich des Mineralgesetzes. Allerdings seien diese beiden Wasserarten Wasserressourcen, die in unterirdischen Grundwasserleitern vorkommen und im Gegensatz zu anderen Mineralarten die Fähigkeit zur Regeneration besitzen. Der Delegierte schlug daher vor, festzulegen, dass natürliches Warmwasser und Mineralwasser in den Anwendungsbereich des Wasserressourcengesetzes fallen, um eine einheitliche Bewirtschaftung zu gewährleisten. Gleichzeitig müsse ausdrücklich festgelegt werden, dass diese beiden Wasserarten effizient bewirtschaftet, genutzt und eingesetzt werden, um den Bedürfnissen der Bevölkerung, dem Tourismus usw. gerecht zu werden.

Bezüglich der Begriffserklärung in Artikel 5 schlug Delegierter Trang A Duong auch vor, das Konzept der „Entwicklung von Wasserressourcen“ zu präzisieren, da es zur Entwicklung von Wasserressourcen notwendig sei, Waldressourcen (Wasserressourcen) zu schützen und zu entwickeln, die Sicherheit von Stauseen zu gewährleisten und Mehrzweck-Wasserspeicheranlagen zu bauen... Darüber hinaus müsse es Lösungen geben, um die Planung der Wasserressourcen mit der Planung der Waldentwicklung, der Landnutzungsplanung, der Planung der sozioökonomischen Entwicklung, der Sicherheits- und Verteidigungsplanung zu verknüpfen, daher schlug der Delegierte vor, dieses Konzept zu präzisieren.

Laut Delegiertem Trang A Duong soll die nationale Wassersicherheit gewährleistet werden, wobei der Schwerpunkt auf der Verhinderung und Wiederherstellung degradierter, erschöpfter und verschmutzter Wasserquellen liegt. In den Artikeln 23 bis 35 des Gesetzesentwurfs werden die Verantwortlichkeiten einer Reihe von Ministerien, Zweigstellen und Kommunen festgelegt. Das Wasserressourcenmanagement ist jedoch ein multisektorales, umfassendes Management, bei dem viele Faktoren und Ursachen zur Degradierung, Erschöpfung und Verschmutzung der Wasserquellen führen, wie z. B. Urbanisierung, Industrieabwässer, Pestizideinsatz usw. Der Delegierte schlug daher vor, dass die Redaktion die Verantwortlichkeiten von Ministerien, Zweigstellen, Kommunen, Organisationen und Einzelpersonen in Bezug auf den Schutz, die Verhinderung und Wiederherstellung degradierter, erschöpfter und verschmutzter Wasserquellen weiter untersucht und präzisiert.

Der Delegierte Duong Tan Quan (Delegation der Nationalversammlung der Provinz Ba Ria – Vung Tau) drückte seine Zustimmung aus, dass es aus den im Regierungsvorschlag Nr. 162/Tr-CP vom 28. April 2023 genannten Gründen notwendig sei, das Gesetz über Wasserressourcen (geändert) weiterzuentwickeln, um einen synchronen und einheitlichen Rechtskorridor zu schaffen, der die Nutzung der natürlichen Ressourcen maximiert, sie vernünftig zuteilt und effektiv nutzt, die nationale Wassersicherheit gewährleistet, die Verantwortung für das Wasserressourcenmanagement und die Verantwortung für die Verwaltung der Wassernutzungsarbeiten auf zentraler und lokaler Ebene klar definiert und gleichzeitig zur Vereinheitlichung der Datenbank beiträgt und den Personalaufwand für Management, Betrieb und staatliche Investitionskosten reduziert.

200620230432-duong-tan-quan-doan-dbqh-tinh-ba-ria-vung-tau.jpg
Delegierter Duong Tan Quan (Delegation Ba Ria – Vung Tau) kommentierte den Gesetzesentwurf zu Wasserressourcen (geändert)

Die Delegierten schlugen vor, die Auswirkungen der Gewährleistung der Wassersicherheit, der Sozialisierung des Wassersektors, der finanziellen Aspekte der Wasserressourcen und des Schutzes der Wasserressourcen sowie der Verhinderung schädlicher Auswirkungen durch Wasser zu klären und dazu Änderungen und Ergänzungen der Politik vorzuschlagen.

Bezüglich der allgemeinen Bestimmungen zur Nutzung der Wasserressourcen in Artikel 42 Punkt a, Absatz 1 des Gesetzesentwurfs ist der Delegierte der Ansicht, dass eine bloße Konformität mit der lokalen Planung nicht ausreicht und keine strikte und synchrone Umsetzung gewährleistet. Daher wird vorgeschlagen, Investitionen und Bauvorhaben zur Wassernutzung zu prüfen und zu ergänzen, die mit der Regionalplanung, der Provinzplanung, der Flussgebietsplanung und anderen technischen Fachplanungen im Einklang stehen müssen. Dies soll eine spezifischere und striktere Nutzung der Wasserressourcen durch umfassende Masterpläne der zuständigen Behörden von der zentralen bis zur lokalen Ebene gewährleisten.

Bezüglich der staatlichen Wasserressourcenpolitik (Artikel 5) drückten die Delegierten Nguyen Van Thi – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Bac Giang – und Nguyen Thi Viet Nga – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Hai Duong – ihre uneingeschränkte Zustimmung zum Gesetzesentwurf aus, der folgende Bestimmung hinzufügt: „Der Staat verfügt über einen Mechanismus, um Organisationen und Einzelpersonen zu Investitionen in die Forschung und Anwendung fortschrittlicher Wissenschaft und Technologie zu ermutigen, um Wasserressourcen wirtschaftlich und effektiv zu verwalten, zu schützen, auszubeuten und zu verwenden, Abwasser gemäß den Standards und technischen Vorschriften für die Wiederverwendung zu behandeln und Salz- und Brackwasser zu Süßwasser aufzubereiten.“ Diese Politik ist dringend erforderlich, da Wasser weltweit recht häufig für viele verschiedene Zwecke wiederverwendet wird, darunter in der Landwirtschaft, der Industrie, in städtischen Gebieten usw. In Vietnam gibt es heute noch zahlreiche Süßwasserquellen, jedoch erfordern der sinkende Wasserstand einiger Flüsse und die Erschöpfung der Grundwasserreserven, die Dürre in der Zentralregion und der Salzgehalt im Mekong-Delta einen sparsameren und effizienteren Umgang mit Wasser im Rahmen eines Kreislaufwirtschaftsansatzes. Die Diversifizierung der Wasserquellen ist äußerst wichtig; der Staat muss über geeignete Maßnahmen verfügen, um Forschung und Investitionen in diesem Bereich zu fördern.

In Bezug auf die Zahlungspolitik für forstwirtschaftliche Umweltdienstleistungen heißt es im zusammenfassenden Umsetzungsbericht der Regierung zum Wasserressourcengesetz von 2012: „Die Politik zur Verteilung der Einnahmen aus der Wassergewinnung und -nutzung in den flussabwärts gelegenen Gebieten zur Finanzierung des Schutzes und der Entwicklung von Wäldern und Wasserlebensräumen in den flussaufwärts gelegenen Gebieten wurde nicht berücksichtigt. Die Finanzierung von Aufforstung und Schutz wird nicht zugewiesen, sondern von den flussabwärts gelegenen Empfängergebieten neu geregelt.“ Daher forderte der Delegierte Nguyen Van Thi von der Delegation der Nationalversammlung der Provinz Bac Giang die Redaktionsagentur auf, spezifische Regelungen zur Zahlung von forstwirtschaftlichen Umweltdienstleistungen im Zusammenhang mit dem Schutz und der Entwicklung von Wasserressourcen zu prüfen und zu erlassen, um sicherzustellen, dass Organisationen und Einzelpersonen, die flussaufwärts gelegene Wasserlebensräume erhalten, schützen und entwickeln, angemessene Zahlungen von den flussabwärts gelegenen Empfängerorganisationen und Einzelpersonen erhalten.

Die Delegierten schlugen vor, dass es spezifische Regelungen zur Verantwortung von Organisationen und Einzelpersonen geben sollte, die Wasser aus Flüssen, Stauseen und Staudämmen im Unterlaufgebiet nutzen, und dass diese Gelder zur Bezahlung derjenigen beitragen müssen, die sich für den Schutz und die Entwicklung der Wälder im Oberlaufgebiet einsetzen, um Wasserressourcen zu schaffen.

Der Minister für natürliche Ressourcen und Umwelt, Dang Quoc Khanh, erläuterte und klärte die Delegierten auf verschiedene wichtige Punkte und dankte ihnen für ihre verantwortungsvollen und engagierten Beiträge. Die Redaktion wird die Kommentare vollständig aufnehmen und zusammenfassen, um den Gesetzesentwurf fertigzustellen.

Minister Dang Quoc Khanh bekräftigte, dass die Änderung des Wassergesetzes darauf abzielt, die wichtigsten Politiken der Partei in Bezug auf Management und Nutzung zu institutionalisieren, insbesondere die Wassersicherheit angesichts des Klimawandels, der Vietnam stark beeinflusst. Die Gesetzesänderung trägt zudem dazu bei, Wasser proaktiv zu speichern, ausreichend Wasser zu gewährleisten und Wasser für den Alltag und die Produktion bereitzustellen.

Minister Dang Quoc Khanh erläuterte die von den Delegierten angesprochenen Themen und erklärte, dass die Redaktionsagentur weiterhin Lösungen für eine wissenschaftliche und wirtschaftliche Wassernutzung prüfen und sich mit der Wasserressourcenzirkulation befassen werde. Zum Vorschlag des Delegierten, den Regelungsbereich für Warm- und Mineralwasser zu erweitern, erklärte der Minister, dass dies im Mineraliengesetz festgelegt sei. Für Grundwasser in der ausschließlichen Wirtschaftszone werde die Redaktionsagentur diese Inhalte prüfen, berücksichtigen und mit den zuständigen Behörden zusammenarbeiten, um sie zu überprüfen.

Die Redaktionsagentur wird außerdem Vorschriften zur Bewirtschaftung der Wasserressourcen für Süßwasser, Oberflächenwasser und Brackwasser untersuchen und präzisieren; Lösungen zur Vorbeugung und Überwindung der Folgen wasserbedingter Schäden genauer spezifizieren; einige Fachbegriffe überprüfen und ergänzen, um Vollständigkeit, Konsistenz und Verständlichkeit sicherzustellen; Funktionen zur Hochwasservorsorge, zur Kontrolle und Vorbeugung von Überschwemmungen in Städten; Verwaltungsverantwortungen, Dezentralisierung und Trennung der staatlichen Verwaltung zwischen dem Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt, dem Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung und dem Ministerium für Industrie und Handel usw. untersuchen und ergänzen.

In seinem Schlusswort erklärte der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Nguyen Duc Hai, dass 20 Delegierte während der Diskussion ihre Meinung geäußert hätten, zwei Delegierte debattierten und 22 Delegierte sich zwar angemeldet, aber nicht gesprochen hätten. Sie baten darum, ihre Stellungnahmen zur vollständigen Zusammenfassung schriftlich an das Sekretariat zu senden. Der Minister für natürliche Ressourcen und Umwelt berichtete und erläuterte den Delegierten einige wichtige Punkte.

200620230457-dsc_8634.jpg
Der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Nguyen Duc Hai, hielt zum Abschluss der Diskussionsrunde eine Rede.

In der Diskussion waren sich die Delegierten einig, dass das Wasserressourcengesetz geändert werden muss, um die Mängel und Einschränkungen des geltenden Gesetzes zu beheben, die Parteipolitik zum Schutz und zur Nutzung der Wasserressourcen zu institutionalisieren, die Wassersicherheit, die Sicherheit von Staudämmen und Reservoirs zu gewährleisten, Wasser proaktiv und aktiv zu speichern, die Wasserversorgung für den Alltag, die Produktion und das Leben zu regulieren, Lösungen zur Wassereinsparung und -wiederverwendung zu implementieren und Wissenschaft und Technologie in der Bewirtschaftung und Entwicklung der Wasserressourcen anzuwenden. Die Delegierten brachten zudem zahlreiche fundierte Meinungen zu spezifischen Bestimmungen ein, die zur Vervollständigung des Gesetzesentwurfs sorgfältig geprüft werden müssen.

Nach der Sitzung wird der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung die Überprüfungsbehörde anweisen, sich mit der Redaktionsbehörde und den relevanten Behörden abzustimmen, um die Meinungen der Delegierten bei der heutigen Diskussionssitzung und der Diskussionssitzung in der Gruppe zu studieren, aufzunehmen und umfassend zu erläutern, um den Gesetzentwurf zu Wasserressourcen (in geänderter Fassung) fertigzustellen und ihn der Nationalversammlung in der 6. Sitzung zur Genehmigung vorzulegen.


[Anzeige_2]
Quelle

Etikett: 5. Sitzung

Kommentar (0)

No data
No data
Die mächtige Formation von 5 SU-30MK2-Kampfflugzeugen bereitet sich auf die A80-Zeremonie vor
S-300PMU1-Raketen im Kampfeinsatz zum Schutz des Himmels über Hanoi
Die Lotusblütezeit lockt Touristen in die majestätischen Berge und Flüsse von Ninh Binh
Cu Lao Mai Nha: Wo Wildheit, Majestät und Frieden miteinander verschmelzen
Hanoi ist seltsam, bevor Sturm Wipha Land erreicht
Verloren in der wilden Welt im Vogelgarten in Ninh Binh
Die Terrassenfelder von Pu Luong sind in der Regenzeit atemberaubend schön
Asphaltteppiche auf der Nord-Süd-Autobahn durch Gia Lai
STÜCKE von HUE - Stücke von Hue
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt